Ekhoe - ITS OK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ekhoe - ITS OK




ITS OK
ВСЁ В ПОРЯДКЕ
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
Engem nem hívnak a pokolnak
Меня не зовут адом
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
Nem kell véleményed tiéd nem számít
Мне не нужно твоё мнение, оно ничего не значит
Túl későn születtél, hogy kimondjam a sorry-t ja
Ты родился слишком поздно, чтобы я извинился, да
Éjjel kodeinnel keverem a molly-t ja
Ночью мешаю кодеин с экстази, да
Éjjel kodeinnel keverem a -
Ночью мешаю кодеин с -
(Yeah)
(Да)
Csak ami kell mást nem nyomok elvből
Только то, что нужно, больше ничего не трогаю из принципа
Hogyha kell a pinának levizsgázok nyelvből
Если надо, для твоей киски сдам экзамен по языку
Minden modell kurvát leoffoltam egyből
Всех моделей-шлюх сразу отшил
Ma kiszakad a pupillám felgyulladhat a belsőm
Сегодня мои зрачки расширятся, может загореться нутро
Mondd kislány hova mész?
Скажи, малышка, куда ты идёшь?
A spanom nagyon érzni
Мой бро очень чувствует
Megjöttem hol a haze?
Я пришёл, где ганджа?
Ilyenkor illik odaérni
В такие моменты нужно быть вовремя
Magammal haladok
Двигаюсь сам по себе
Egyedül nemis olyan crazy
Одному не так весело
Taszít a világ néha nemis merek odanézni
Мир иногда отталкивает, иногда даже боюсь смотреть туда
Testvérem ma addig nem mozdulok meg
Братан, сегодня я не сдвинусь с места
Ameddig 2milliot nem mozgatok meg
Пока не проверну два миллиона
Regteg kutya van az iparba' nehezen szokom meg
Много шавок в индустрии, с трудом привыкаю
Túl sokat tettem ezért nem itt szopom be ja
Я слишком много сделал для этого, поэтому я здесь не облажаюсь, да
Tudod hogy kutya vagy a cigid esik szét
Знаешь, что ты шавка, твоя сигарета рассыпается
Hiányol a sok ribi a negyede nemis szép
Многим сучкам не хватает меня, твоя четверть даже некрасива
Aki pofázik kitöröm a gerincét
Тому, кто базарит, сломаю хребет
Hivatlanul vagyok itt nincs mit kihasználni
Я здесь без приглашения, нечего использовать
Égjen a világom égjen ami nem éltet
Гори мой мир, гори то, что меня не питает
Énis ember vagyok nekem se hisz akárki
Я тоже человек, мне тоже не каждый верит
Addig fogok zenélni amig van bennem élet
Буду заниматься музыкой, пока во мне есть жизнь
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
Engem nem hívnak a pokolnak
Меня не зовут адом
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
It's ok
Всё в порядке
Mondd kislány hova mész?
Скажи, малышка, куда ты идёшь?
A spanom nagyon érzni
Мой бро очень чувствует
Megjöttem hol a haze?
Я пришёл, где ганджа?
Ilyenkor illik odaérni
В такие моменты нужно быть вовремя
Magammal haladok
Двигаюсь сам по себе
Egyedül nemis olyan crazy
Одному не так весело
Taszít a világ néha nemis merek odanézni
Мир иногда отталкивает, иногда даже боюсь смотреть туда





Writer(s): Shybalenci, Tircs Andras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.