Ekhoe - ON ME - traduction des paroles en allemand

ON ME - Ekhoetraduction en allemand




ON ME
AN MIR
(Cartier on me)
(Cartier an mir)
Full army on me
Volle Armee an mir
Cartier on me
Cartier an mir
Full army on me
Volle Armee an mir
Ezis függőség de máshogy nem bírom ki
Das ist auch eine Sucht, aber anders halte ich es nicht aus
Security on me
Security an mir
Paparazzi on me
Paparazzi an mir
Kikelek magamból mert máshogy nem bírom ki
Ich raste aus, weil ich es anders nicht ertrage
Futnék a világ elől messze de soha nem ereszt
Ich würde vor der Welt davonlaufen, aber sie lässt mich nie los
Nem érdekel már ki utál ne keress ne szeress
Es ist mir egal, wer mich hasst, such mich nicht, lieb mich nicht
Kitalálom mit lépsz tagadsz de belemész
Ich errate, was du vorhast, du leugnest, aber du machst mit
Jól tartom magam de a sok pia megemészt
Ich halte mich gut, aber der viele Alkohol verdaut mich
Nem keresek már senkit lerombol ez az egész
Ich suche niemanden mehr, das alles zerstört mich
Leszek majd én is Dior viszlek hogyha hazamész
Ich werde auch Dior tragen, ich bringe dich nach Hause, wenn du gehst
(Leszek majd én is Dior viszlek hogyha hazamész)
(Ich werde auch Dior tragen, ich bringe dich nach Hause, wenn du gehst)
(Leszek majd én is Dior viszlek majd ha hazamész)
(Ich werde auch Dior tragen, ich bringe dich nach Hause, wenn du gehst)
Cartier on me
Cartier an mir
Full army on me
Volle Armee an mir
Ezis függőség de máshogy nem bírom ki
Das ist auch eine Sucht, aber anders halte ich es nicht aus
Security on me
Security an mir
Paparazzi on me
Paparazzi an mir
Kikelek magamból mert máshogy nem bírom ki
Ich raste aus, weil ich es anders nicht ertrage
Hárítok ha hazug minden szavad
Ich wehre mich, wenn jedes deiner Worte gelogen ist
Hárítok az egész világ felém szalad
Ich wehre mich, die ganze Welt rennt auf mich zu
Pánik rohamok egész éjszaka alatt
Panikattacken die ganze Nacht
Holnap felhívom családomat minden megszakadt
Morgen rufe ich meine Familie an, alles ist abgebrochen
Holnap kiadom magamból ami ma megölt
Morgen lasse ich alles raus, was mich heute umgebracht hat
Addig ordítok amíg nem kapok levegőt
Ich schreie so lange, bis ich keine Luft mehr bekomme
Nem láthat meg a világ nem lehetek szem előtt
Die Welt darf mich nicht sehen, ich darf nicht im Blickfeld sein
Addig ordítok amíg nem kapok levegőt
Ich schreie so lange, bis ich keine Luft mehr bekomme
(Mhmm)
(Mhmm)
(Táncoljon a kezembe a money)
(Lass das Geld in meiner Hand tanzen)
(Cartier on me)
(Cartier an mir)
(Full army on me)
(Volle Armee an mir)
Cartier on me
Cartier an mir
Full army on me
Volle Armee an mir
Ezis függőség de máshogy nem bírom ki
Das ist auch eine Sucht, aber anders halte ich es nicht aus
Security on me
Security an mir
Paparazzi on me
Paparazzi an mir
Kikelek magamból mert máshogy nem bírom ki
Ich raste aus, weil ich es anders nicht ertrage





Writer(s): Shybalenci, Tircs Andras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.