Paroles et traduction Ekin Beril - Fırtına
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böyle
miymiş
aşk
dedikleri
fırtına
Is
this
what
they
call
the
storm
of
love?
İnanmamıştım
onlara,
beni
vurana
kadar
I
didn't
believe
them
until
it
hit
me
Söylemişlerdi,
herkes
biraz
daha
They
said
that
everyone
is
a
little
bit
more
Şahit
olmaya
gelir
bu
hayata
A
witness
to
come
to
this
life
Senin
için
seçtim
o
yolları
I
chose
those
paths
for
you.
Geri
geri
yapardım
aynı
hataları
I
would
make
the
same
mistakes
again
and
again
Ardı
ardına
Back
to
back.
Şehrin
ışıltısında
bekledim
I
waited
for
you
in
the
city
lights
Kamaştı
gözlerim
arka
arkaya
My
eyes
were
dazzled
one
after
the
other
Arka
arkaya
One
after
the
other
Böyle
miymiş
aşk
dedikleri
fırtına
(Fırtına)
Is
this
what
they
call
the
storm
of
love?
(Storm)
İnanmamıştım
onlara
(onlara),
seni
bulana
kadar
I
didn't
believe
them
(them)
until
I
found
you
Bu
kalabalığın
içindeyken
yıldızlar
peşimde
While
in
this
crowd,
the
stars
follow
me.
Nereye
gitsem
de
söküp
atamam
Wherever
I
go,
I
can't
get
rid
of
it.
Sanki
bir
rüya
içimdeyken
kabuslar
peşimde
As
if
in
a
dream,
nightmares
follow
me.
Nereye
gitsem
de
bi'
yere
kaçamam
Wherever
I
go,
I
can't
escape.
Senin
için
seçtim
o
yolları
I
chose
those
paths
for
you.
Geri
geri
yapardım
aynı
hataları
I
would
make
the
same
mistakes
over
and
over
Ardı
ardına
Back
to
back.
Söylemişlerdi,
herkes
biraz
daha
They
said
that
everyone
is
a
little
bit
more
Yalnız
olmaya
gelir
bu
hayata
Lonely
to
come
to
this
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekin Beril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.