Paroles et traduction Ekin Beril - Sakin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giderek
karışıyor
ne
varsa
birbirine
Он
становится
все
более
запутанным,
что
бы
ни
случилось.
Bulanıyor
gibi
Как
будто
меня
тошнит
Bir
girdabın
içindeyim
Я
в
вихре
Habersiz
Без
предупреждения
Sen
söylerken
inanasım
geliyor
her
şeye
Когда
ты
говоришь,
я
могу
поверить,
что
он
приходит
ко
всему
Bir
aldanma
Не
обманывайся
İkimize
bulaşıyor
Он
связывается
с
нами
обоими
Bir
yanlışın
içindeyiz
Мы
в
чем-то
не
так
Habersiz
Без
предупреждения
Sakin
durduğuma
bakma
(Hah-ha)
Не
смотри,
что
я
держу
спокойствие
(ха-ха)
Bitmeyen
bir
kavga
yaşanıyor
içimde
Во
мне
происходит
бесконечная
ссора
Ve
beynimin
uzaylarında
bir
gemi
(Hah-ha)
И
корабль
в
пространствах
моего
мозга
(ха-ха)
En
uzaklardaki
yeri
arıyor
hiç
durmadan
Он
постоянно
ищет
самое
дальнее
место
Bu
karmaşa
çoğalıyor
ne
varsa
birbirine
katıp
(Hah-ha)
Этот
беспорядок
размножается,
мы
складываем
все
вместе.
Bu
karmaşa
beni
de
yutucak
ve
kusucak
bizi
yakın
Этот
беспорядок
поглотит
и
меня,
и
меня
стошнит,
сожги
нас
Bu
karmaşa
çoğalıyor
ne
varsa
birbirine
katıp
(Hah-ha)
Этот
беспорядок
размножается,
мы
складываем
все
вместе.
Bu
karmaşa
beni
de
yutucak
ve
kusucak
bizi
yakın
Этот
беспорядок
поглотит
и
меня,
и
меня
стошнит,
сожги
нас
Sakin
durduğuma
bakma
(Hah-ha)
Не
смотри,
что
я
держу
спокойствие
(ха-ха)
Bitmeyen
bir
kavga
yaşanıyor
içimde
Во
мне
происходит
бесконечная
ссора
Ve
beynimin
uzaylarında
bir
gemi
(Hah-ha)
И
корабль
в
пространствах
моего
мозга
(ха-ха)
En
uzaklardaki
yeri
arıyor
hiç
durmadan
Он
постоянно
ищет
самое
дальнее
место
Bu
karmaşa
çoğalıyor
ne
varsa
birbirine
katıp
(Hah-ha)
Этот
беспорядок
размножается,
мы
складываем
все
вместе.
Bu
karmaşa
beni
de
yutucak
ve
kusucak
bizi
yakın
Этот
беспорядок
поглотит
и
меня,
и
меня
стошнит,
сожги
нас
Bu
karmaşa
çoğalıyor
ne
varsa
birbirine
katıp
(Hah-ha)
Этот
беспорядок
размножается,
мы
складываем
все
вместе.
Bu
karmaşa
beni
de
yutucak
ve
kusucak
bizi
yakın
Этот
беспорядок
поглотит
и
меня,
и
меня
стошнит,
сожги
нас
(İçimde
bir
karadelik
olsa)
(Если
бы
во
мне
была
черная
дыра)
(Geri
geri
sarsa
kelimeleri)
(Перемотайте
слова
назад)
(İçimde
bir
karadelik
olsa,
ikimizi
yutsa)
(Если
бы
во
мне
была
черная
дыра,
она
бы
проглотила
нас
обоих)
(Geri
geri
sarsa
bu
gezegeni)
(Перемотай
эту
планету
назад)
İçimde
bir
karadelik
olsa
Если
бы
во
мне
была
черная
дыра
Geri
geri
sarsa
kelimeleri
Перемотай
слова
назад
İçimde
bir
karadelik
olsa,
ikimizi
yutsa
Если
бы
во
мне
была
черная
дыра,
она
бы
проглотила
нас
обоих
Geri
geri
sarsa
bu
gezegeni
Отмотай
эту
планету
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dualite
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.