Eko Fresh feat. Emilio - Bisschen allein (aus "Sing meinen Song, Vol. 11") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eko Fresh feat. Emilio - Bisschen allein (aus "Sing meinen Song, Vol. 11")




Bisschen allein (aus "Sing meinen Song, Vol. 11")
A Little Alone (from "Sing meinen Song, Vol. 11")
Rauchen und Sekt
Smoking and champagne
Zehntausendster Text
Ten thousandth text
Wenn du jede Location
When you know every location
Jede Autobahn kennst
Every highway
Die gleichen Zimmer in gleichen Hotels
The same rooms in the same hotels
Die gleichen Leute, so klein ist die Welt
The same people, the world is so small
Gleich nach dem Auftritt, hau ab, ich will gehen
Right after the show, I'm outta here, I wanna go
Aftershow-Party, ich hab's schon gesehen
After-show party, I've seen it all before
Kein weg ist mir für euch zu weit
No distance is too far for you, babe
Von der Bühne, ich fahr wieder heim
From the stage, I'm driving back home
Egal wo, ich will back zu euch zweien
No matter where, I wanna be back with you two
Fühl mich bisschen allein, so 'n bisschen allein
Feeling a little alone, just a little alone
Ey, ja
Hey, yeah
Ich leb ausm Koffer
I live out of a suitcase
Für Zeit Gefühl
Lost track of time
Mach Selfie nach Selfie
Taking selfie after selfie
"Bist du nicht berühmt?"
"Aren't you famous?"
Zu wenig Liebe, zu vieles fake
Too little love, too much fake
Brauch keine Presse, ich brauch 'n Break
Don't need the press, I need a break
Fahre nach Hause, scheiß drauf wie spät
Driving home, don't care how late
Zu meinen Lieben, bei euch bin ich safe
To my loved ones, with you I'm safe
Kein weg ist mir für euch zu weit
No distance is too far for you, babe
Von der Bühne, ich fahr wieder heim
From the stage, I'm driving back home
Egal wo, ich will back zu euch zweien
No matter where, I wanna be back with you two
Fühl mich 'n bisschen allein, so 'n bisschen allein
Feeling a little alone, just a little alone
Ey, ja, ey
Hey, yeah, hey
Ich wollt nur Respekt
I just wanted respect
Fame, Euros und Sex
Fame, euros and sex
Aber als es dann kam
But when it came
War die Euphorie weg
The euphoria was gone
Ich war neu im Geschäft, goldlich zu frech
I was new to the business, a little too bold
Häufig vercheckt
Often misled
Die Leute sind nett, doch die Freundschaft nicht echt
People are nice, but the friendship isn't real
Ich roll durch die Nacht, will zu euch in mein Bett
I'm rolling through the night, wanna be in my bed with you
Ey, und wenn ihr euch genauso fühlt wie wir
Hey, and if you feel the same way we do
Lieber Sammy, lieber Tim, lieber Johannes, liebe Eva, liebe Joy
Dear Sammy, dear Tim, dear Johannes, dear Eva, dear Joy
Vielen, vielen Dank für diese Zeit
Thank you, thank you so much for this time
Danke für diese Staffel, danke für diese Season
Thanks for this season, thanks for this season
Ich glaub, es ist ganz klar, das Leben braucht Liebe und Freundschaft
I think it's pretty clear, life needs love and friendship
Yeah (yeah, ey, come on)
Yeah (yeah, hey, come on)
Kein weg ist mir für euch zu weit
No distance is too far for you, babe
Von der Bühne, ich fahr wieder heim
From the stage, I'm driving back home
Egal wo, ich will back zu euch zweien
No matter where, I wanna be back with you two
Bin grad 'n bisschen allein, so 'n bisschen allein
I'm just a little alone, just a little alone
Come on, come on (ey, yeah), sing it, come on (ey)
Come on, come on (hey, yeah), sing it, come on (hey)
Kein weg ist mir für euch zu weit
No distance is too far for you, babe
Von der Bühne, ich fahr wieder heim
From the stage, I'm driving back home
Egal wo, ich bin back zu euch zweien
No matter where, I'm back with you two
Bin grad 'n bisschen allein, so 'n bisschen allein
I'm just a little alone, just a little alone
Freunde, und nicht zu vergessen
Friends, and not to forget
Wir wären gar nichts hier bei dieser Produktion
We would be nothing here in this production
Ohne diese Menschen, die da hinten stehen
Without these people standing back there
Ich kann sie ganz genau sehen, wir sehen euch
I can see them clearly, we see you
Vielen, vielen Dank
Thank you, thank you so much
Grosch's Eleven, Baby, Baby
Grosch's Eleven, Baby, Baby
Vielen, vielen Dank, Bro
Thank you so much, Bro






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.