Eko Fresh feat. Caput & G-Style - Was ich brauch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eko Fresh feat. Caput & G-Style - Was ich brauch




Was ich brauch
What I Need
Verse 1:
Verse 1:
Yeah!
Yeah!
Lady! wenn wir uns sehn,
Lady! When we see each other,
Sind wir wie Nelly und Kelly,
We're like Nelly and Kelly,
Jay-Z und Beyonce
Jay-Z and Beyonce
Ich habe dir Dinge gekauft
I bought you things
Ringe und auch dein Piercing
Rings and even your piercing
Es macht Bling- Bling um den Bauch
It goes bling-bling around your belly
Du siehst hinreißend aus
You look ravishing
Von Kopf bis Fuß
From head to toe
Ich danke für den Tag an dem Gott dich schuf!
I thank God for the day he created you!
Und wenn dich nervt das du diesen Nachbarn siehst!
And if it annoys you to see that neighbor!
Kein Problem! Komm, wir fliegen nach Paris!
No problem! Come on, let's fly to Paris!
Baby! Ich mach dich glücklich
Baby! I'll make you happy
Den Rest deines Lebens!
For the rest of your life!
Lüg nicht!
Don't lie!
Es war der beste Sex deines Lebens (Die Mädels drehen durch!)
It was the best sex of your life (The girls go crazy!)
Brauchen wir solche Versager? (Du bist schwul!)
Do we need such losers? (You're gay!)
Ich kaufe dir deutsche Gabana
I'll buy you German Gabana
Das neuste von Prada
The latest from Prada
Christian Dion
Christian Dior
Gucci du musst es mir nur flüstern ins Ohr
Gucci, you just have to whisper it in my ear
Ich hab nichts anderes vor als dich zufrieden zu stellen, Lady!
I have nothing else to do but to satisfy you, Lady!
Doch mir geht das alles viel zu schnell, Baby!
But all this is going too fast for me, Baby!
Refrain:
Chorus:
Du bist was ich brauch (Hahahaha)
You are what I need (Hahahaha)
An meiner Seite eine Frau (Baby Baby) (Yeah)
A woman by my side (Baby Baby) (Yeah)
Mit dir gleicht es einem Traum! (G- Style) (Haha)
With you it's like a dream! (G-Style) (Haha)
Manche können es nicht sehen!
Some people can't see it!
Oder es verstehen (Eko Fresh)
Or understand it (Eko Fresh)
Du bist was ich brauch!
You are what I need!
Verse 2:
Verse 2:
Ich war auf ner Party
I was at a party
Taschen voll mit?
Pockets full of?
Ich sah sie und ihren Tanga!
I saw her and her thong!
Ging auf sie zu und sagte: ich und du miteinander
Went up to her and said: me and you together
Wir tranken Champagner tanzten ganz eng beieinander
We drank champagne, danced close together
Stell dir vor ich und du ganz alleine
Imagine me and you all alone
Ein Rendevouz
A rendezvous
Ich hör dir zu denn du bist cool, also sei meine
I listen to you because you're cool, so be mine
Ich behandele ich dich gut
I treat you well
Verwandele deine Angst in Mut
Turn your fear into courage
Tu für dich das was kein anderer tut
Do for you what no one else does
Baby, ich weiß es ist hart da draußen
Baby, I know it's hard out there
Denn ich bin jeden Tag da draußen
Because I'm out there every day
Stark da draußen
Strong out there
Mein Style kommt fett!
My style comes in fat!
Ich hab nen geiles Konzept!
I have a great concept!
Das was fehlt bist du!
What's missing is you!
Dann ist meine Crew komplett!
Then my crew is complete!
Denn ich hab die ganzen Bitches satt!
Because I'm sick of all the bitches!
Wollen mich nur weil ich Riches hab!
They only want me because I have riches!
Also heute hat noch nichts geklappt
So nothing worked out today
Doch wenn du Bock hast
But if you're up for it
Schlepp ich dich jetzt ab
I'll take you away now
Refrain:
Chorus:
Du bist was ich brauch! (Du bist was ich brauch!)
You are what I need! (You are what I need!)
An meiner Seite eine Frau (Oh yeeeah)
A woman by my side (Oh yeeeah)
Mit dir gleicht es einem Traum (Ohohohoohoo)
With you it's like a dream (Ohohohoohoo)
Manche können es nicht sehen (Oh Baby)
Some people can't see it (Oh Baby)
Oder es verstehen
Or understand it
Du bist was ich brauch!
You are what I need!
Verse 3:
Verse 3:
Ja glaub mir das ich kauf dir was
Yes believe me that I'll buy you something
Alles was du brauchst mein Schatz (Ohh)
Everything you need my dear (Ohh)
Baby das war alles nicht ernst
Baby that was all a joke
Alles′ n scherz
All a joke
Ich denk du hast das alles gemerkt!
I think you noticed all this!
Ich versteh auch das das alles dich nervt
I also understand that all this annoys you
Und wenn die mehr tun als das
And if they do more than that
Bist du mir das alles nicht wert
You're not worth all this to me
Ich wollte deine Augen nicht an Tränen gewöhnen
I didn't want to get your eyes used to tears
Und eins kannst du mir glauben
And you can believe me
Das Leben ist schön Girl!
Life is beautiful girl!
Du weißt das ich gut ausseh
You know I look good
Und deine Freundin und du drauf steh' n (Yeah!)
And your girlfriend and you are into it (Yeah!)
Verzeih mal Girl!
Forgive me girl!
Versprochen es passiert mir nicht noch einmal Girl!
I promise it won't happen again girl!
Weil ich mit dir einen Engel auf Erden hab,
Because with you I have an angel on earth,
Halte zu dir wie eng es auch werden mag!
I'll stick by you no matter how tight things get!
Ich weiß das dir mein Leben nicht reicht!
I know that my life is not enough for you!
Ich bin eben nicht reich!
I'm just not rich!
Wirklich alle Mädchen sind gleich!
Really all girls are the same!
Chorus:
Chorus:
Du bist was ich brauch! (Woo) (Du bist was ich brauch, Baby!)
You are what I need! (Woo) (You are what I need, Baby!)
An meiner Seite eine Frau! (Du bist meine Lady!)
A woman by my side! (You are my Lady!)
Mit dir gleicht es einem Traum! (Mit dir gleicht es einem Traum!)
With you it's like a dream! (With you it's like a dream!)
Manche können es nicht sehen
Some people can't see it
Oder es verstehen
Or understand it
Du bist was ich brauch! (Du bist was ich brauch)
You are what I need! (You are what I need)
An meiner Seite eine Frau (Du bist meine Frau Sweet Lady)
A woman by my side (You are my wife Sweet Lady)
Mit dir gleicht es einem Traum (Du bist wie ein Traum, wie ein Traum)
With you it's like a dream (You are like a dream, like a dream)
Manche können es nicht sehen
Some people can't see it
Oder es verstehen
Or understand it
Du bist was ich brauch!
You are what I need!





Writer(s): Aksit Ugurlu, Ekrem Bora, Suner Duman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.