Paroles et traduction Eko Fresh feat. Summer Cem, Ice H, Farid, Capkekz, Kay One & Murih - Gheddo (Evangelium remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gheddo (Evangelium remix)
Ghetto (Gospel Remix)
Eko
Fresh
Ghetto
Chef
Eko
Fresh,
the
Ghetto
Chef
Junge
denn
es
muss
sein
Yo,
girl,
it's
gotta
be
done
Köln
Kalk
Hartz
4
Cologne
Kalk,
Hartz
4 life
Komm
in
meine
Hood
rein
Come
into
my
hood,
babe
Komm
und
guck
was
es
heißt
im
Block
hier
zu
Wohnen
Come
and
see
what
it
means
to
live
in
the
block
here
Wo
man
Leben
muss
von
Drogen
oder
Prostitution
Where
you
gotta
live
off
drugs
or
prostitution
GD
Präsident
GD
president
Hier
is
man
schon
mit
16
Here,
you're
already
a
Dealer
oder
Stenz
Dealer
or
a
hustler
by
16
Ob
Viva
oder
MTV
ich
komme
groß
raus
Whether
it's
Viva
or
MTV,
I'm
making
it
big
E.K.O.
Sound
direkt
aus
dem
Hochhaus
E.K.O.
Sound
straight
from
the
high-rise
Von
Berlin
bis
nach
Killer
Cologne
From
Berlin
to
Killer
Cologne
Ich
träume
nur
davon
mir
irgendwann
ne
I
only
dream
of
someday
having
a
Denn
ich
bin
es
gewohnt
in
der
Scheiße
zu
stecken
Because
I'm
used
to
being
stuck
in
the
shit
Und
mir
bleibt
nichts
anderes
übrig
außer
weiter
zu
rappen
And
I've
got
nothing
left
but
to
keep
rapping
In
diesen
einsamen
Nächten
wirst
du
ein
harter
Mann
In
these
lonely
nights,
you
become
a
hard
man
Warum
guckt
sich
Peter
Hartz
nicht
meine
Strasse
an?
Why
doesn't
Peter
Hartz
take
a
look
at
my
street?
15
Jahre
Deutscher
Rap
aber
keiner
machts
wie
Eko
15
years
of
German
rap,
but
nobody
does
it
like
Eko
Ihr
habt
alle
reiche
Eltern
und
sagt
Deutschland
hat
kein
Ghetto
You
all
have
rich
parents
and
say
Germany
has
no
ghetto
Junge
denn
ich
leb
im
Gheddo
Girl,
because
I
live
in
the
ghetto
Grembranx
oder
Tempelhof
Grembranx
or
Tempelhof
Sonny
Black
Sonny
Black,
baby
Hebt
jetzt
alle
Hände
hoch
Everybody
put
your
hands
up
now
Und
ich
bete
jeden
Tag
And
I
pray
every
day
Dass
ich
nich
hier
bleiben
muss
That
I
don't
have
to
stay
here
Komm
doch
mal
in
meine
Hood
Come
to
my
hood
sometime
Ihr
wolltet
nich
an
mich
glauben
You
didn't
want
to
believe
in
me
Doch
ich
seh
die
Sachen
anderst
But
I
see
things
differently
Vieler
meiner
Freunde
sind
schon
in
den
Knast
gewandert
Many
of
my
friends
have
already
gone
to
jail
Das
is
meine
Hood,
Tempelhof
is
so
geil
This
is
my
hood,
Tempelhof
is
so
cool
Außer
wenn
es
heißt:
"Hände
hoch
die
Polizei"
Except
when
they
say:
"Hands
up,
police!"
Es
is
Showtime
ich
komm
in
den
Boxring
It's
showtime,
I'm
stepping
into
the
boxing
ring
Der
Junge
der
schon
früher
dealend
um
den
Block
ging
The
boy
who
used
to
deal
around
the
block
Ich
habs
mir
verdient
I've
earned
it
Das
weiße
Pulver
hier
ist
bestimmt
kein
Persil
The
white
powder
here
is
definitely
not
Persil
Ich
machte
sehr
viel
doch
jetzt
is
die
Gegenwart
I
did
a
lot,
but
now
it's
the
present
Ich
weiß
das
Peter
Hartz
nie
in
meiner
Gegend
war
I
know
Peter
Hartz
has
never
been
to
my
neighborhood
Ich
sehe
jeden
Tag
die
Mädchen
an
der
Ecke
stehen
I
see
the
girls
standing
on
the
corner
every
day
Komm
vorbei
vielleicht
kannst
du
mich
und
Ek
verstehn
Come
by,
maybe
you
can
understand
me
and
Ek
Es
is
6 nach
10
ich
steig
in
den
7er
It's
6 past
10,
I'm
getting
on
the
7
Das
ändert
nichts
aber
es
macht
mich
zufriedener
It
doesn't
change
anything,
but
it
makes
me
more
content
Von
heute
an
hört
ihr
alle
wieder
Techno
From
today
on,
you'll
all
hear
techno
again
Ihr
habt
alle
reiche
Eltern
und
sagt
Deutschland
hat
kein
Ghetto
You
all
have
rich
parents
and
say
Germany
has
no
ghetto
Junge
denn
ich
leb
im
Gheddo
Girl,
because
I
live
in
the
ghetto
Grembranx
oder
Tempelhof
Grembranx
or
Tempelhof
Es
sind
Sonny
Black
und
Eko
It's
Sonny
Black
and
Eko
Hebt
jetzt
alle
Hände
hoch
Everybody
put
your
hands
up
now
Und
ich
bete
jeden
Tag
And
I
pray
every
day
Dass
ich
nich
hier
bleiben
muss
That
I
don't
have
to
stay
here
Bitte
Mister
Peter
Hartz
Please,
Mr.
Peter
Hartz
Komm
doch
mal
in
meine
Hood
Come
to
my
hood
sometime
German
Dream
Ersguterjunge
Gangbang
German
Dream,
Ersguterjunge
gangbang
Denn
ich
komme
mit
Bushido
und
der
Because
I'm
coming
with
Bushido
and
the
Auch
in
der
Grembranx
bin
ich
Even
in
Grembranx,
I'm
Staatsfeind
Nr.1
Public
Enemy
No.
1
Der
Junge
hier
der
auf
deinem
Grabstein
unterschreibt
The
boy
here
who
signs
your
tombstone
Mag
sein
und
ich
weiß
es
doch
schon
seit
Geburt
Maybe
so,
and
I've
known
it
since
birth
Komm
wir
treffen
uns
mit
deinen
Jungs
um
13
Uhr
Come
on,
let's
meet
with
your
boys
at
1 pm
Für
euch
heißt
es
nur
macht
die
Anlage
an
For
you,
it's
just
about
turning
on
the
system
Für
mich
heißt
es
ich
sitz
wieder
auf
der
Anklagebank
For
me,
it's
about
sitting
in
the
dock
again
Und
ich
trags
wie
ein
Mann
ich
bin
And
I
carry
it
like
a
man,
I
am
Ch
bin
jetzt
ins
Ghetto
gekommen
I've
come
to
the
ghetto
now
Siehst
du
die
Tatoos
hier
vorn?
Hier
steht
Electro
Ghetto
See
the
tattoos
here
in
front?
It
says
Electro
Ghetto
Sonny
Black
Sonny
Black,
baby
Ich
bin
back
auf
dem
Track
mit
Eko
I'm
back
on
the
track
with
Eko
Was
is
jetz
los
wir
zeigen
wie
das
Blockleben
läuft
What's
up
now,
we're
showing
you
how
block
life
goes
Für
alle
meine
toten
Brüder
Gott
segne
euch
For
all
my
dead
brothers,
God
bless
you
Und
schicke
ihn
sofort
Heim
And
send
him
home
immediately
Tempelhof,
Gangsterflows,
Tempelhof,
gangster
flows,
Skyline
oder
Bordstein
Skyline
or
curb
Junge
denn
ich
leb
im
Gheddo
Girl,
because
I
live
in
the
ghetto
Grembranx
oder
Tempelhof
Grembranx
or
Tempelhof
Es
sind
Sonny
Black
und
Eko
It's
Sonny
Black
and
Eko
Hebt
jetzt
alle
Hände
hoch
Everybody
put
your
hands
up
now
Und
ich
bete
jeden
Tag
And
I
pray
every
day
Dass
ich
nich
hier
bleiben
muss
That
I
don't
have
to
stay
here
Bitte
Mister
Peter
Hartz
Please,
Mr.
Peter
Hartz
Komm
doch
mal
in
meine
Hood
Come
to
my
hood
sometime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekrem Bora, Murat Asma, Hagi Usta, Cem Toraman, Jasin Ris, Farid Hamed El Abbellaoui, - Kingsize 13, Kenneth Gloeckler
Album
Gheddo
date de sortie
02-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.