Paroles et traduction Eko Fresh feat. Valezka - L.O.V.E.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ich
hoffe
es
geht
nie
vorbei
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится
ich
möchte
alles
mit
dir
teilen
Я
хочу
разделить
с
тобой
всё
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
вместе
bis
ans
ende
unserer
zeit
До
конца
наших
дней
Ich
versteh
und
kapierst
nicht
du
Я
не
понимаю,
неужели
ты
не
понимаешь?
bist
das
beste
was
mir
jemals
passiert
ist
Ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной
wie
keine
habe
ich
dich
gern
Girl
Как
никого
другого,
я
люблю
тебя,
девочка
ich
bin
nicht
eiman
doch
du
bist
mein
Stern
Girl
Я
не
один,
но
ты
моя
звезда,
девочка
Für
dich
leg
ich
den
beruf
auf
eis
den
Ради
тебя
я
брошу
свою
работу,
du
inspirierst
mich
ein
buch
zu
schreiben
Ты
вдохновляешь
меня
написать
книгу
suchst
du
ein
wie
mich
Ищешь
такого,
как
я
ich
zaubere
ein
lächeln
auf
dein
Gesicht
Я
вызываю
улыбку
на
твоём
лице
du
bist
für
mich
wirklich
bedeutsam
Ты
действительно
важна
для
меня
du
bist
meine
Königen
von
Deutschland
Ты
моя
королева
Германии
von
heute
an
sind
wir
nicht
mehr
zu
trennen
С
сегодняшнего
дня
нас
больше
нельзя
разлучить
jeden
tag
lern
ich
dich
nähr
kenn
Каждый
день
я
узнаю
тебя
всё
лучше
von
dir
hab
ich
lieben
gelernt
От
тебя
я
научился
любить
ich
liebe
dich
sehr
und
halte
deine
liebe
in
ehren
Я
очень
люблю
тебя
и
ценю
твою
любовь
wir
sind
das
perfekte
paar
Мы
идеальная
пара
check
mich
ab
Послушай
меня
für
dich
sind
diese
16
bahnen
Для
тебя
эти
16
строк
Ich
hoffe
es
geht
nie
vorbei
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится
ich
möchte
alles
mit
dir
teilen
Я
хочу
разделить
с
тобой
всё
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
вместе
bis
ans
ende
unserer
zeit
До
конца
наших
дней
man
bist
du
schön
Ты
такая
красивая
wenn
ich
dich
so
sehe
Когда
я
вижу
тебя
такой
könnt
ich
mich
an
diesen
Anblick
gewöhn
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому
виду
ich
bin
für
dich
Imma
da
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
und
ich
mein
es
wirklich
ernst
И
я
говорю
это
совершенно
серьёзно
auch
ohne
ring
um
den
Finger
Ma
Даже
без
кольца
на
пальце,
детка
wäre
ich
sonst
heute
hier
Иначе
был
бы
я
здесь
сегодня?
Ich
träum
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе
Ich
hab
letzte
nacht
geträumt
von
dir
Мне
снилась
ты
прошлой
ночью
weil
mir
keine
gefällt
so
wie
sie
Потому
что
никто
не
нравится
мне
так,
как
ты
du
bist
meine
L.O.v.E
Ты
моя
Л.Ю.Б.О.В.Ь.
ich
selbs
hol
dir
die
sterne
von
horizont
Я
сам
достану
тебе
звёзды
с
горизонта
und
ich
half
dir
immer
gerne
И
я
всегда
рад
тебе
помочь
ich
muss
dir
etwas
liebes
verkünden
Я
должен
сказать
тебе
кое-что
приятное
es
gibt
viele
von
gründen
mit
dir
ne
familie
zu
gründen
Есть
много
причин
создать
с
тобой
семью
kennst
eko
was
denkst
du
bloß
Знаешь
Эко,
о
чём
ты
только
думаешь?
babe
was
ich
für
dich
fühle
ist
grenzenlos,
unendlich
groß
Детка,
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
безгранично,
бесконечно
den
du
bist
unersetzbar
Потому
что
ты
незаменима
Valezka
meine
Freundin
und
Schwester
Валеска,
моя
девушка
и
сестра
Ich
hoffe
es
geht
nie
vorbei
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится
ich
möchte
alles
mit
dir
teilen
Я
хочу
разделить
с
тобой
всё
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
вместе
bis
ans
ende
unserer
zeit
До
конца
наших
дней
lebenlang
hab
ich
gebetet
Всю
жизнь
я
молился
gott
schick
mir
den
der
küsst
wie
du
Боже,
пошли
мне
того,
кто
целует
так,
как
ты
jetzt
schickt
er
mir
Теперь
он
послал
мне
der
bist
du
Ту,
которая
ты
denn
ich
immer
lieben
werde
Которую
я
всегда
буду
любить
wenn
ich
immer
danken
würde
Которой
я
всегда
буду
благодарен
oder
ich
würde
lieber
sterben
Или
я
лучше
умру
wenn
ich
ohne
dich
leben
würde
Если
буду
жить
без
тебя
Ich
hoffe
es
geht
nie
vorbei
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится
ich
möchte
alles
mit
dir
teilen
Я
хочу
разделить
с
тобой
всё
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
вместе
bis
ans
ende
unserer
zeit
До
конца
наших
дней
ohne
dich
nur
halb
zu
sein
Без
тебя
я
лишь
половина
себя
nur
wir
beide
ganz
alleine
Только
мы
вдвоём,
совсем
одни
wenn
es
keine
grenzen
gibt
Когда
нет
границ
und
die
art
wie
du
mich
ansiehst
И
то,
как
ты
смотришь
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekrem Bora, Valezka Klett, Necdet Tiglioglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.