Paroles et traduction Eko Fresh - Abgabe Skit (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abgabe Skit (Instrumental)
Abgabe Skit (Instrumental)
Yeah,
oh
shit,
ich
hab
verpennt,
hab
doch
Abgabetermin
Yeah,
oh
shit,
I
overslept,
I
have
a
deadline
Und
ich
hab
keinen
Bock,
dass
sich
dieses
Kack-Datum
verschiebt
And
I
don't
want
this
shitty
date
to
get
postponed
Ich
muss
im
Studio,
aber
ein′s
der
Lieder
noch
recorden
I
have
to
be
in
the
studio,
but
still
need
to
record
one
of
the
songs
Was
du
heute
kannst
besorgen,
das
verschiebe
nicht
auf
morgen
What
you
can
do
today,
don't
put
off
until
tomorrow
Yes
man,
ich
lauf
zur
S-Bahn
und
denk
mir
innerlich,
warum
tue
ich
mir
den
Stress
an?
Yes
man,
I'm
running
to
the
S-Bahn
and
thinking
to
myself,
why
am
I
putting
myself
through
this
stress?
Auf
dem
Weg
schreib
ich
heimlich
meinen
Text
On
the
way,
I'm
secretly
writing
my
lyrics
Damit
keiner
mich
entdeckt,
trag
ich
ein
weißes
Cap
I'm
wearing
a
white
cap
so
no
one
will
recognize
me
Doch
zu
spät,
ein
paar
Jugendliche
haben
mich
erkannt
But
too
late,
some
young
people
have
recognized
me
"Eko,
altes
Haus"
fragen
Sie
mich
dann
" wann
kommt
denn
dein
neues
Album
raus?"
"Eko,
old
house,"
they
ask
me,
"when
is
your
new
album
coming
out?"
Wenn
die
wüssten,
dass
sie
mich
grad
davon
abhalten
zu
releasen
If
they
only
knew
they
were
keeping
me
from
releasing
it
Doch
ich
mach
keine
Anstalten
das
zu
vertiefen
But
I'm
not
going
to
delve
into
that
Denn
gerade
wenn
man
mit
sowas
nicht
gerechnet
Because
just
when
you
don't
expect
something
like
this
Artet
es
spontan
aus
zu
einer
Foto-Session
It
spontaneously
turns
into
a
photo
session
Ich
muss
raus,
steigt
zwei
Haltestellen
früher
aus,
egal
I
have
to
get
out,
get
off
two
stops
early,
whatever
Denn
das
Album
zu
verschieben
wäre
überaus
fatal
Because
postponing
the
album
would
be
disastrous
Und
in
dem
Moment
ruft
meine
Frau
an
And
right
then,
my
wife
calls
"Wenn
du
wieder
das
Futter
für
den
Hund
vergisst,
dann
bin
ich
sauer"
"If
you
forget
the
dog
food
again,
I'll
be
pissed"
O.k.,
und
während
ich
zum
Penny
geh
für
Pedigree
O.k.,
and
while
I'm
going
to
Penny
for
Pedigree
Denk
ich
warum
ich
überhaupt
das
Handy
mitnehm
I'm
thinking
why
I
brought
my
phone
with
me
Oh
mein
Gott,
ich
werd
wohl
nie
diesen
Track
einrappen
Oh
my
God,
I'll
never
rap
this
track
Nix
und
Niemand
kann
noch
meine
Deadline
retten
Nothing
and
no
one
can
save
my
deadline
anymore
Aber
scheiß
drauf
ich
lauf
als
ob
es
um
mein
Leben
geht
But
fuck
it,
I'm
running
like
my
life
depends
on
it
Und
schreib
einfach
weiter
unterwegs
im
Stehen
And
just
keep
writing
while
I'm
walking
Völlig
außer
Atem,
doch
dort
ist
es
ja,
man
Totally
out
of
breath,
but
there
it
is,
man
Wäre
ich
lieberin
letzter
Zeit
zum
Fitness
gegangen
I
wish
I
had
gone
to
the
gym
more
recently
Bei
Crispy
angelangt,
der
geduldig
da
sitzt
I
arrive
at
Crispy,
who
is
sitting
there
patiently
Rap'
ich
mein
Part
ein
in
Null
Komma
nix
I
rap
my
part
in
no
time
flat
"Gleich
ist
Feierabend!"
sagen
Sie
schon
"We're
about
to
close!"
they
say
Am
Telefon
von
Mastering-Büro,
also
ladet′s
besser
hoch
On
the
phone
from
the
mastering
studio,
so
you
better
upload
it
Und
auf
die
letzte
Sekunde
ist
der
Upload
fertig
And
at
the
last
second,
the
upload
is
complete
Man
das
war
ja
knapp,
Bro.
Ehrlich!
That
was
close,
bro.
For
real!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Demay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.