Paroles et traduction Eko Fresh feat. Nico Gomez - Alte Bänder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alte Bänder
Старые кассеты
Schreibe
alles
neu
auf
alten
Bändern
Записываю
всё
заново
на
старые
кассеты
Wieder
wird
es
Winter
im
Kalender
В
календаре
снова
зима
Ich
bin
immer
noch
genau
wie
gestern
Я
всё
такой
же,
как
и
вчера
Wenn
alles
um
mich
rum
sich
dreht
Когда
всё
вокруг
меня
вертится
Lass
mich
auf
hunderttausend
Pixeln
die
Erinnerung
teil'n
Дай
мне
поделиться
воспоминаниями
на
ста
тысячах
пикселей
Display
flimmert
in
Weiß,
Grundgefühl
ist
immer
noch
gleich
Дисплей
мерцает
белым,
но
мои
чувства
всё
те
же
Bin
in
denselben
abgerockten
Schuh'n
seit
Jahr'n
unterwegs
Уже
много
лет
я
хожу
в
одних
и
тех
же
старых
кроссовках
Trotzdem
war'n
sie
bequem,
auch
wenn
ich
Drama
geseh'n
hab
Но
они
были
удобными,
даже
когда
я
видел
много
драм
Worauf
will
ich
hinaus?
Manchmal
übers
Ziel
Куда
я
стремлюсь?
Иногда
слишком
далеко
Muss
verstaubte
VHS-Kassetten
langsam
überspiel'n
Пора
переписать
старые
VHS-кассеты
Ich
verfolg
keinen
Masterplan,
setz
mich
rein
in
die
Achterbahn
У
меня
нет
никакого
генерального
плана,
я
просто
сажусь
на
эти
американские
горки
Freier
Fall
ohne
Landebahn,
jetzt
hab'n
wir
den
Bandsalat
Свободное
падение
без
посадочной
полосы,
и
вот
у
нас
кассета
запуталась
Räum
nochmal
auf
Давай
приберёмся
Zwischen
Kisten
und
Staub
Среди
коробок
и
пыли
Schreibe
alles
neu
auf
alten
Bändern
Записываю
всё
заново
на
старые
кассеты
Wieder
wird
es
Winter
im
Kalender
В
календаре
снова
зима
Ich
bin
immer
noch
genau
wie
gestern
Я
всё
такой
же,
как
и
вчера
Wenn
alles
um
mich
rum
sich
dreht
Когда
всё
вокруг
меня
вертится
Darum
schreib
ich
alles
neu
auf
alten
Bändern
Поэтому
я
записываю
всё
заново
на
старые
кассеты
Wieder
wird
es
Winter
im
Kalender
В
календаре
снова
зима
Ich
bin
immer
noch
genau
wie
gestern
Я
всё
такой
же,
как
и
вчера
Egal
wohin
der
Wind
mich
trägt
Куда
бы
меня
ни
нёс
ветер
Alte
Polaroids
häng'n
in
meiner
Wohnung
bis
heut
Старые
полароидные
снимки
до
сих
пор
висят
в
моей
квартире
Während
das
Leben
häufig
nur
noch
im
Porträtmodus
läuft
В
то
время
как
жизнь
часто
проходит
только
в
портретном
режиме
Jeder
dreht
sein'n
Film
ab,
Szenen
schön
gefiltert
Каждый
снимает
свой
фильм,
сцены
красиво
отфильтрованы
Nur
wenn's
im
Herzen
Sinn
macht,
entsteh'n
da
die
echten
Bilder
Но
только
когда
в
сердце
есть
смысл,
появляются
настоящие
кадры
Hab
meine
Folgen
gedreht,
das
war
die
Rolle
des
Lebens
Я
снял
свои
эпизоды,
это
была
роль
всей
жизни
Zeit
für
den
dritten
Akt,
'ne
Wiederholung
soll
es
nicht
geben
Время
для
третьего
акта,
повторений
быть
не
должно
Ja,
die
vergangene
Zeit,
ich
habe
mich
davon
befreit
Да,
прошлое
время,
я
освободился
от
него
Es
war
ein
besonderer
Vibe,
der
brav
auf
dem
Dachboden
bleibt
Это
был
особенный
настрой,
который
послушно
остался
на
чердаке
Räum
nochmal
auf
Давай
приберёмся
Zwischen
Kisten
und
Staub
Среди
коробок
и
пыли
Schreibe
alles
neu
auf
alten
Bändern
Записываю
всё
заново
на
старые
кассеты
Wieder
wird
es
Winter
im
Kalender
В
календаре
снова
зима
Ich
bin
immer
noch
genau
wie
gestern
Я
всё
такой
же,
как
и
вчера
Wenn
alles
um
mich
rum
sich
dreht
Когда
всё
вокруг
меня
вертится
Darum
schreib
ich
alles
neu
auf
alten
Bändern
Поэтому
я
записываю
всё
заново
на
старые
кассеты
Wieder
wird
es
Winter
im
Kalender
В
календаре
снова
зима
Ich
bin
immer
noch
genau
wie
gestern
Я
всё
такой
же,
как
и
вчера
Egal
wohin
der
Wind
mich
trägt
Куда
бы
меня
ни
нёс
ветер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eko Fresh, Moritz Helf, Chris Moehlenkamp, Nicolas Gomez Teke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.