Paroles et traduction Eko Fresh - Der wahre Weg (Instrumental)
Der wahre Weg (Instrumental)
The True Path (Instrumental)
Erfolg
bedeutet
für
viele
Leute
viele
Sachen
Success
means
many
things
to
many
people
Der
eine
will
das
Geld,
der
andere
seinen
Frieden
machen
One
wants
the
money,
the
other
wants
to
make
peace
Heute
kommt′s
nur
darauf
an
"wer
chartet
wie?"
Today,
it
only
matters
"who
charts
how?"
Was
nicht
nur
an
der
Musik,
sondern
auch
der
Vermarktung
liegt
Which
is
not
only
due
to
the
music,
but
also
the
marketing
Na
gut,
lass
uns
mal
über
Verkaufszahlen
reden
Well,
let's
talk
about
sales
figures
Denn
die
Charts
sind
dafür
nicht
immer
ausschlaggebend
Because
the
charts
are
not
always
decisive
for
that
Du
kannst
mit
den
selben
Zahlen
im
Frühjahr
auf
drei
gehen
You
can
go
to
three
with
the
same
numbers
in
the
spring
Doch
Weihnachten
wäre
es
nur
die
13
But
at
Christmas
it
would
only
be
13
Man
sollte
sich
ganz
einfach
auf
die
Mukke
verlassen
You
should
simply
rely
on
the
music
Und
nicht
von
irgendwelchen
Medien
unter
Druck
setzen
lassen
And
not
be
put
under
pressure
by
any
media
Anhand
der
Position
kannst
du
nicht
die
Kunst
erkennen
You
can't
recognize
art
by
its
position
Was
Rapper
nicht
alles
machen
für
die
Kunst
der
Fans
What
rappers
won't
do
for
the
art
of
the
fans
Spielen
eine
Rolle,
die
sie
gar
nicht
sind
Play
a
role
that
they
are
not
Um
zu
sehen
wo
es
sie
dann
in
die
Charts
in
bringt
To
see
where
it
gets
them
in
the
charts
Ist
das
der
wahre
Erfolg?
Nur
einmal
und
vorbei
Is
that
true
success?
Just
once
and
gone
Oder
heißt
Erfolg
vielleicht
mit
dir
im
Einklang
zu
sein?
Or
maybe
success
means
being
in
harmony
with
yourself?
Erfolg
ist
nur
relativ
Success
is
only
relative
Das
ist
der
Grund
warum
du
heute
einen
oben
und
morgen
schon
im
Keller
siehst
That's
why
you
see
someone
at
the
top
one
day
and
in
the
basement
the
next
Lass
ihn
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
Don't
let
it
go
to
your
head
Denn
irgendwann
bleibt
alles
stehen
- Stoppzeichen
Because
at
some
point
everything
stops
- stop
sign
Werfe
nicht
deinen
stolz
aus
dem
Fenster
Don't
throw
your
pride
out
the
window
Lasse
dich
vom
Erfolg
nicht
verändern
Don't
let
success
change
you
Denn
das
schnelle
Geld
und
der
schnelle
Fame
Because
the
fast
money
and
the
fast
fame
Sind
nicht
der
wahre
Weg,
du
musst
zu
dir
selber
stehen
Are
not
the
true
path,
you
have
to
stand
by
yourself
Früher
war
Kommerz
oft
der
Beat,
Schlager-
In
the
past,
commerce
was
often
the
beat,
Schlager-
Heute
er
kennst
du
den
Kommerz
nur
wenn
du
mal
genauer
guckst
Today
you
only
know
the
commerce
if
you
take
a
closer
look
Der
in
dieser
Zeit
und
im
Fluss
von
Informationen
The
in
this
time
and
in
the
flow
of
information
Ist
der
neue
Kommerz
die
bewusste
Manipulation
Is
the
new
commerce
the
deliberate
manipulation
Ich
könnt
zum
Beispiel
Sachen
posten
wie:
"Ein
Rapper,
der
muss
Ehre
haben"
I
could
post
things
like:
"A
rapper,
he
must
have
honor"
Und
hätte
Tausende
von
Likes
da
drauf,
jeden
Abend
And
would
have
thousands
of
likes
on
it,
every
night
Ich
könnte
auch
sagen
alle
anderen
sind
Faker
I
could
also
say
all
the
others
are
fakers
Wie
lässt
sich
ne
Promo
aufbauen?
Am
besten
mit
nem
Gegner
How
to
build
a
promo?
Best
with
an
opponent
Ich
könnt
auch
schreiben
"Ich
bin
gegen
den
Krieg"
I
could
also
write
"I
am
against
the
war"
Oder
Kinderfickerei
damit
ihr
den
Inhalt
teilt
Or
child
molestation
so
that
you
share
the
content
Doch
merkt
ihr
was?
Das
gleicht
einer
Falle
But
do
you
notice
what?
That's
like
a
trap
Das
ist
sowas
wie
zu
schreiben
"Freibier
für
alle"
That's
like
writing
"Free
beer
for
everyone"
Das
machen
viele
Rapper
heutzutage
Many
rappers
do
that
these
days
Doch
wollen
nur
eure
Euros
haben,
Leute
lasst
euch
nicht
verarschen
But
they
just
want
your
euros,
people
don't
let
yourselves
be
fooled
Denn
das
ist
kein
Erfolg,
Erfolg
ist
Because
that's
not
success,
success
is
Wenn
du
etwas
Eigenes
erschaffst
auf
das
du
stolzt
When
you
create
something
of
your
own
that
you
are
proud
of
Ich
mach
mir
keine
Sorgen,
ich
hab
meine
Richtung
gefunden
I'm
not
worried,
I've
found
my
direction
Meinen
neuen
Lyrics
pumpen
bringt
Licht
ins
Dunkel
Pumping
my
new
lyrics
brings
light
into
the
darkness
Hab
das
Chaos
um
überwunden
und
keine
Arschlöcher
um
mich
rum
Have
overcome
the
chaos
and
no
assholes
around
me
Die
Charts
sind
nur
Verschönerung
The
charts
are
just
embellishment
Letztes
Mal
auf
drei,
das
war
ne
tolle
Sache
Last
time
at
three,
that
was
a
great
thing
Wenn
es
auch
mal
nicht
so
läuft,
man,
was
sollst
du
machen?
If
things
don't
go
so
well,
man,
what
are
you
supposed
to
do?
Denn
wenn
ich
nur
diesen
Weg
weite
geh
Because
if
I
just
keep
walking
this
path
Dann
weiß
ich
es
irgendwann
die
eins
unausweichlich
Then
I
know
it
will
be
inevitable
at
some
point
Ich
mache
was
ich
will,
keiner
drängt
mich
I
do
what
I
want,
no
one
pressures
me
Meine
Mukke
ist
nicht
Hype-abhängig
My
music
is
not
hype-dependent
Ich
war
schon
immer
talentiert,
doch
wusste
nicht
wohin
des
Weges
I've
always
been
talented,
but
didn't
know
where
the
path
was
going
Meine
Person
ist
bekannter
als
meine
Musik
gewesen
My
person
has
been
better
known
than
my
music
Doch
Zeiten
ändern
sich,
ich
bin
jetzt
der
Realste
mit
dem
Sound
But
times
change,
I'm
now
the
realest
with
the
sound
Und
ganz
wichtig,
ich
kann
in
den
Spiegel
schauen,
das
ist
Erfolg
für
mich,
And
most
importantly,
I
can
look
in
the
mirror,
that's
success
for
me,
Ich
bin
da
wo
ich
schon
von
klein
auf
sein
wollte,
Bitch
I
am
where
I
wanted
to
be
from
a
young
age,
Bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eko Fresh, Ismail Boulaghmal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.