Eko Fresh - Kein Plan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eko Fresh - Kein Plan




Kein Plan
No Idea
Bitte fass meine Eier vorsichtig an
Please handle my balls with care,
Ich will morgens mein Omelett ordentlich, Mann
I want my omelet perfect in the morning, dear.
Streichel ihn, dann wedelt der Schwanz, das ist nicht ungewöhnlich
Stroke him and the tail wags, it's not unusual,
Ich mein den Hund natürlich
I mean the dog, of course.
Denn ich lieb deine zwei Möpse, sie sind so weich
Because I love your two pugs, they're so soft,
Ich drücke mein Gesicht in sie rein
I'll bury my face in them.
Ich hol den Sack raus, denn der Müll ist voll
I'm taking the bag out, the trash is full,
Sag Bescheid, wenn ich dir noch ein Wunsch erfüllen soll
Let me know if there's anything else you need.
Und ja, ich mag es heiß
And yes, I like it hot,
Deshalb leckst du an der Stange - Capri-Eis
That's why you're licking the popsicle stick - Capri-Sun.
Ich will Sex von dir - sechs Minuten Raucherpause
I want sex from you - a six-minute smoke break,
Also drück beim DVD-Player auf die Pause
So press pause on the DVD player.
Früher fragtest du: Warum ist er so steif?
You used to ask: Why is he so stiff?
Mit der Zeit merktest du, es war nur Schüchternheit
Over time you realized it was just shyness.
Es ist feucht da unten, also geh nicht in den Keller
It's damp down there, so don't go in the basement,
Baby, dut meine Cinderella
Baby, do my Cinderella.
Baby, ich hab kein Plan
Baby, I have no idea,
Doch ich lieb es, wenn du ihn in den Mund nimmst - mein Nam′n
But I love it when you take it in your mouth - my name.
Denn dut nicht wie die ander'n Weiber
Because you don't act like other women,
Bitte hol mir einen runter - ein Hammer aus′m Speicher
Please give me a hand job - a hammer from the shed.
Dut die beste, nicht wie diese Zicken
You're the best, not like those bitches,
Scheiß auf Kino geh'n, ich will lieber mit dir stricken
Screw going to the movies, I'd rather knit with you.
Ich kann dir voll vertrau'n, dut eine Bomben-Frau
I can totally trust you, you're a bombshell,
Also blas mir ein′ - Ballon auf
So blow me one - a balloon up.
Es geht mit dem Stock gleich ins Loch rein
The stick goes straight into the hole,
Denn Biliard spiel′n wir oft zu zweit
Because we often play billiards together.
Bitte blas los, Finger in den Po - saunenzug
Please blow, finger in the butt - trombone train,
Denn du spielst die saumäßig gut
Because you play it damn well.
Du darfst auch gerne flöten, Schätzchen
You're welcome to play the flute too, darling,
Denn niemand kann so wie du die Töne treffen
Because nobody can hit the notes like you.
Du musst richtig wichsen, damit die Lackschuhe glänzen
You have to jerk off properly to make the patent leather shoes shine,
Schon früher liebten wir gemeinsam das Schule schwänzen
We used to love skipping school together.
Du hast sonntags um 4 meine Stoßstange poliert
You polished my bumper at 4 on Sundays,
Denn der Wagen gehört auch genauso dir
Because the car belongs to you just as much.
Mein Darling freut sich immer über Rosen, ich kenn sie
My darling always loves roses, I know her,
Beim Tanzen spürst du in meiner Hose - das Handy
When we dance you feel it in my pants - the cell phone.
Ich hab's vergessen auszuschalten, kann ich kurz wegstecken bei dir?
I forgot to turn it off, can I put it away with you for a moment?
Bevor ich′s irgendwo verlier
Before I lose it somewhere.
Ich will sie ausschlürfen, sag ich, wenn wir Austern essen
I want to slurp them up, I say when we eat oysters,
So bring ich immer diese Frau zum Lächeln
That's how I always make this woman smile.
Ich führ dich nicht aus, denn das hast du nicht verdient
I'm not taking you out, you don't deserve that,
Streichel lieber deine Muschi, denn die Katze ist so lieb
Rather stroke your pussy, because the cat is so sweet.
Du hast das ehrliche Nudel kneten vergessen
You forgot the honest noodle kneading,
Mir schmeckt dein selbstgemachtes italienisches Essen
I love your homemade Italian food.
Babe, du weißt, ich hab echt 'n großen - Hunger
Babe, you know I'm really - hungry,
Ich will heute Toast und Hummer
I want toast and lobster today.
Wenn du kommst, wirst du pitschnass, denn da draußen ist es stürmisch
When you come, you'll be soaking wet, because it's stormy out there,
Schatz, vergiss deinen Schirm nicht
Honey, don't forget your umbrella.
Ich drück dir einen rein
I'll give you one,
Ein Spruch über dein Gewicht und wir haben 17 Tage Streit
A comment about your weight and we'll have 17 days of arguing,
Denn du willst, dass ich mehr Finger - spitzengefühl für dich hab
Because you want me to have more finger - sensitivity for you,
Ich bemüh mich, mein Schatz
I'm trying, my darling.
Mein Kumpel kommt vorbei, also machen wir doch Sandwich
My buddy is coming over, so let's make a sandwich,
Und decken für eine Person mehr den Tisch
And set the table for one more person.
Baby, ich hab Durst, mach die Dose doch auf
Baby, I'm thirsty, open the can,
Kannst du bitte einmal rubbeln? Ich hab Lose gekauft
Can you please scratch once? I bought some lottery tickets.





Writer(s): samy ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.