Paroles et traduction Eko Fresh - Läuft/Reicht (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Läuft/Reicht (Instrumental)
Running/Enough (Instrumental)
Easy
B,
2013,
Drück
auf
Play
Easy
B,
2013,
Press
Play
Bei
mir
läuft
jetzt
man
wie
Mario(?)
I'm
now
running
like
Mario
(?)
Läuft
wie
Cro
und
Casper
im
Radio
Runs
like
Cro
and
Casper
on
the
radio
Ek
ist
der
Abi,
yo
Ek
is
the
Abi,
yo
Und
es
läuft
wie
Huren
auf
dem
Strich
And
it
runs
like
whores
on
the
dash
Läuft
wie
Aufzieh-Figuren
auf
dem
Tisch
Runs
like
wind-up
figures
on
the
table
Läuft
wie
Uhren
aus
der
Schwyz
Runs
like
clocks
from
the
Schwyz
Läuft
bereits
wie
Verhandlungen
Is
already
going
on
like
negotiations
Junge,
bei
mir
läuft′s
wie
Live-Übertragungen
Boy,
it's
like
live
broadcasts
for
me
Läuft
wie
Charlamagne
Tha
God,
den
man
nach
nem
Shoutout
fragt
Runs
like
Charlamagne
Tha
God
you
ask
for
a
Shoutout
Läuft
wie
Wiederholungen
von
Frauentausch
- jeden
Tag
Runs
like
repetitions
of
wife
swapping
- every
day
Bei
mir
läuft
wie
ein
Marathon
Running
with
me
is
like
a
marathon
Als
würd
ich
ohne
Fahrrad
kommen
und
buy
euch
diesen
Hammer-Song
As
if
I
would
come
without
a
bike
and
buy
you
this
awesome
song
Und
es
läuft
wie
ein
Hamster
im
Rad
And
it
runs
like
a
hamster
in
the
wheel
Läuft
wie
bei
Demos
Punks
durch
die
Stadt
Runs
through
the
city
like
demos
punks
Bei
mir
läuft
grad
wie
Forrest
I'm
just
like
Forrest
Läuft
wie
Mario
Gomez,
guck
es
steht
auch
da
in
den
Comments
Runs
like
Mario
Gomez,
look
it
is
also
there
in
the
comments
Bei
dir
läuft,
fick
die
"Boyz
N
The
Hood"
With
you
running,
fuck
the
"Boyz
N
The
Hood"
Ich
mach
Deutschrap
kaputt,
alter,
läuft
bei
mir
guck
I'm
breaking
German
rap,
dude,
running
with
me
look
Ey,
yo,
immer
wenn
ich
charte
Ey,
yo,
whenever
I'm
charting
Läuft
bei
mir,
ja
Running
with
me,
yes
Rufen
Kinder
auf
der
Straße
Calling
children
on
the
street
Läuft
bei
dir,
ja
Running
with
you,
yes
Die
Dinge
die
ich
trage,
in
denen
ich
fahre
The
things
I
wear,
in
which
I
ride
Der
King
hier,
keine
Frage
The
King
here,
no
question
Läuft
bei
dir,
ja
Running
with
you,
yes
Wie
veraltet
ist
dein
Sound
How
outdated
is
your
sound
Reicht
bei
dir,
ja?
That's
enough
for
you,
okay?
Ey
man,
schalt
den
lieber
aus
Hey
man,
better
turn
it
off
Reicht
bei
dir,
ja?
That's
enough
for
you,
okay?
Alter,
dut
out,
weil
dein
Album
nichts
verkauft
Dude,
dut
out
because
your
album
doesn't
sell
anything
Ich
halte
es
nicht
aus
I
can't
stand
it
Reicht
bei
dir,
ja
Enough
with
you,
yes
Ich
bleib
im
Hype.
Warum
ich
diese
Lines
hier
schreib?
I'm
staying
in
the
hype.
Why
am
I
writing
these
lines
here?
Ich
zeig
dir
gleich,
damit,
dass
es
bei
dir
reicht
I'll
show
you
right
away,
so
that
it's
enough
with
you
Bei
dir
reicht
es
wie
im
Fernsehen
"Scripted
Reality"
It's
enough
for
you,
as
in
the
TV
"Scripted
Reality"
Reicht
jetzt
oder
(...)?
ich
fick
dich
Fatality
Enough
now,
or
(...)?
i
fuck
you
Fatality
Reich
wie
der
Winter
war
oder
wie
iPhone-Apps
Rich
as
winter
was
or
like
iPhone
apps
Du
zeigst
schon
Tracks
von
mir,
aber
reicht
schon
jetzt
You
already
show
tracks
from
me,
but
enough
already
now
Reicht
so
wie
Wechselgeld,
It's
as
good
as
change,
Reicht
wie
noch
ein
Rapper,
der
in
Interviews
sagt
was
er
vom
Rest
so
hält
Just
like
a
rapper
who
says
in
interviews
what
he
thinks
of
the
rest
Reicht
jetzt
bei
dir
wie
Abi-Durchschnitt
3,
4
Is
it
enough
for
you
now
like
Abi-average
3,
4
Oder
in
der
Zeitung
dieser
ganze
Scheiß,
der
passiert
Or
in
the
newspaper
all
this
shit
that
happens
Reicht
wie
nach
nem
Mäcces-Essen,
reicht
wie
nach
nem
Tattoo
stechen
It's
enough
like
eating
a
snack,
it's
enough
like
getting
a
tattoo
Reicht,
dass
noch
mehr
Rapper
rappen,
reicht
als
würd
es
Ek
versprechen
Is
it
enough
that
even
more
rappers
are
rapping,
is
it
enough
that
Ek
would
promise
Bei
dir
reicht
wie
ein
gutes
Argument
For
you,
such
a
good
argument
is
enough
Man,
das
reicht
wie
ein
Gangnam-Style-Youtube-Abonnent
Man,
that's
enough
like
a
Gangnam-style
Youtube
subscriber
Es
reicht
wie
die
ganze
Nacht
Baby-Geschrei
It's
enough
to
scream
like
all
night
baby
Oder
auf
ewige
Zeit
im
scheiß
Käfig
zu
sein
Or
to
be
in
a
fucking
cage
forever
Bei
mir
läuft
wie
ein
anderthalb-jähriger
I
feel
like
a
one
and
a
half
year
old
Bei
dir
fällt
als
wären
grad
keine
Fallschirme
da
It
falls
to
you
as
if
there
were
no
parachutes
there
right
now
Es
läuft,
denn
ein
Fettsack
trainiert
hier,
It's
running,
because
a
fat
guy
is
training
here,
Läuft
wie
die
Tinte
auf
nen
Textblatt
von
Shakespeare
Runs
like
ink
on
a
sheet
of
Shakespeare's
text
Jetzt
man,
versteht
ihr,
ich
hab
ein
paar
Jungs
Now
man,
you
understand,
I've
got
some
guys
Bei
uns
läuft
zusammen
so
wie
Wasser
im
Mund
With
us,
running
together
is
like
water
in
the
mouth
Genau
das
ist
der
Grund
warum
es
bei
mir
läuft
That's
exactly
the
reason
why
it's
working
for
me
Ich
hab
100
Rhymes
für
euch,
bin
die
Nummer
1 auf
Deutsch
I
have
100
Rhymes
for
you,
I'm
number
1 in
German
Bei
dir
reicht
wie
bei
Toxikk
der
Gandalf-Bart
With
you,
as
with
Toxick,
the
Gandalf
beard
is
enough
Reicht
wie
bei
mir
vor
nem
Jahr
mit
dem
ganzen
Gras
Just
like
I
did
a
year
ago
with
all
the
grass
Ich
höre
immer
nur
die
gleichen
Raps
I
always
hear
the
same
raps
Junge,
reicht
wie
mein
Akku
vom
3DS
Boy,
is
it
enough
like
my
battery
from
the
3DS
Reicht
wie
die
Hungersnot
in
Kriegsgebieten
It's
like
the
famine
in
war
zones
Reicht
wie
Hundekot
beim
Spazieren
auf
Wiesen
Is
enough
like
dog
poop
when
walking
on
meadows
Und
es
reicht
wie
Tryna(?)
als
Babyface
And
it's
enough
like
Tryna(?
as
Babyface
Reicht
jetzt
mit
Dreamer,
also
drück
auf
Play
Enough
with
Dreamer
now,
so
press
Play
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Eksodus
date de sortie
28-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.