Eko Fresh - Läuft/Reicht (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eko Fresh - Läuft/Reicht (Instrumental)




Läuft/Reicht (Instrumental)
Идет/Хватает (Инструментал)
Easy B, 2013, Drück auf Play
Easy B, 2013, Жми на Play, детка
Bei mir läuft jetzt man wie Mario(?)
У меня сейчас все идет как по маслу, словно Марио набирает скорость
Läuft wie Cro und Casper im Radio
Идет как Cro и Casper на радио
Ek ist der Abi, yo
Эк - выпускник, да
Und es läuft wie Huren auf dem Strich
И все идет как по накатанной, словно ночные бабочки на панели
Läuft wie Aufzieh-Figuren auf dem Tisch
Идет как заводные игрушки на столе
Läuft wie Uhren aus der Schwyz
Идет как швейцарские часы
Läuft bereits wie Verhandlungen
Идет как переговоры
Junge, bei mir läuft′s wie Live-Übertragungen
Парень, у меня все идет как прямая трансляция
Läuft wie Charlamagne Tha God, den man nach nem Shoutout fragt
Идет как у Charlamagne Tha God, когда его просят о приветствии
Läuft wie Wiederholungen von Frauentausch - jeden Tag
Идет как повторы "Обмена женами" - каждый день
Bei mir läuft wie ein Marathon
У меня все идет как марафон
Als würd ich ohne Fahrrad kommen und buy euch diesen Hammer-Song
Как будто я пришел без велосипеда и купил тебе этот бомбический трек
Und es läuft wie ein Hamster im Rad
И все идет как хомяк в колесе
Läuft wie bei Demos Punks durch die Stadt
Идет как панки по городу во время демонстраций
Bei mir läuft grad wie Forrest
У меня сейчас все идет как у Форреста
Läuft wie Mario Gomez, guck es steht auch da in den Comments
Идет как у Марио Гомеса, глянь, об этом даже в комментариях пишут
Bei dir läuft, fick die "Boyz N The Hood"
У тебя идет, к черту этих "Boyz N The Hood"
Ich mach Deutschrap kaputt, alter, läuft bei mir guck
Я разнесу этот Deutschrap, детка, у меня все идет, смотри
Ey, yo, immer wenn ich charte
Эй, yo, каждый раз, когда я в чартах
Läuft bei mir, ja
У меня все идет, да
Rufen Kinder auf der Straße
Дети кричат на улице
Läuft bei dir, ja
У тебя все идет, да?
Die Dinge die ich trage, in denen ich fahre
Вещи, которые я ношу, на которых езжу
Der King hier, keine Frage
Король здесь, без вопросов
Läuft bei dir, ja
У тебя все идет, да?
Wie veraltet ist dein Sound
Насколько устарел твой звук
Reicht bei dir, ja?
Тебе хватает, да?
Ey man, schalt den lieber aus
Эй, чувак, лучше выключи его
Reicht bei dir, ja?
Тебе хватает, да?
Alter, dut out, weil dein Album nichts verkauft
Чувак, завязывай, потому что твой альбом ничего не продает
Ich halte es nicht aus
Я не выдерживаю
Reicht bei dir, ja
Тебе хватает, да?
Ich bleib im Hype. Warum ich diese Lines hier schreib?
Я остаюсь на хайпе. Зачем я пишу эти строки?
Ich zeig dir gleich, damit, dass es bei dir reicht
Я покажу тебе сейчас, этим, что тебе хватает
Bei dir reicht es wie im Fernsehen "Scripted Reality"
Тебе хватает как в телевизионном "Сценарном реалити"
Reicht jetzt oder (...)? ich fick dich Fatality
Хватает теперь или (...)? Я тебя уничтожу, Fatality
Reich wie der Winter war oder wie iPhone-Apps
Хватает, как была богата зима или как приложений для iPhone
Du zeigst schon Tracks von mir, aber reicht schon jetzt
Ты уже показываешь мои треки, но тебе уже хватает
Reicht so wie Wechselgeld,
Хватает как мелочи,
Reicht wie noch ein Rapper, der in Interviews sagt was er vom Rest so hält
Хватает как еще один рэпер, который в интервью говорит, что он думает об остальных
Reicht jetzt bei dir wie Abi-Durchschnitt 3, 4
Тебе хватает теперь как среднего балла 3,4
Oder in der Zeitung dieser ganze Scheiß, der passiert
Или в газете все это дерьмо, которое происходит
Reicht wie nach nem Mäcces-Essen, reicht wie nach nem Tattoo stechen
Хватает как после еды из Макдональдса, хватает как после набивания татуировки
Reicht, dass noch mehr Rapper rappen, reicht als würd es Ek versprechen
Хватает, что еще больше рэперов читают рэп, хватает, как если бы Эк это обещал
Bei dir reicht wie ein gutes Argument
Тебе хватает как хорошего аргумента
Man, das reicht wie ein Gangnam-Style-Youtube-Abonnent
Чувак, этого хватает как подписчика на Gangnam Style на YouTube
Es reicht wie die ganze Nacht Baby-Geschrei
Хватает как детского плача всю ночь
Oder auf ewige Zeit im scheiß Käfig zu sein
Или быть в чертовой клетке целую вечность
Bei mir läuft wie ein anderthalb-jähriger
У меня все идет как у полуторагодовалого ребенка
Bei dir fällt als wären grad keine Fallschirme da
У тебя все падает, как будто нет парашютов
Es läuft, denn ein Fettsack trainiert hier,
Все идет, потому что толстяк тренируется здесь,
Läuft wie die Tinte auf nen Textblatt von Shakespeare
Идет как чернила на листе текста Шекспира
Jetzt man, versteht ihr, ich hab ein paar Jungs
Теперь, понимаете, у меня есть пара ребят
Bei uns läuft zusammen so wie Wasser im Mund
У нас все идет вместе, как слюна во рту
Genau das ist der Grund warum es bei mir läuft
Именно поэтому у меня все идет
Ich hab 100 Rhymes für euch, bin die Nummer 1 auf Deutsch
У меня есть 100 рифм для вас, я номер 1 на немецком
Bei dir reicht wie bei Toxikk der Gandalf-Bart
Тебе хватает как борода Гэндальфа в Toxikk
Reicht wie bei mir vor nem Jahr mit dem ganzen Gras
Хватает как у меня год назад со всей этой травой
Ich höre immer nur die gleichen Raps
Я слышу только один и тот же рэп
Junge, reicht wie mein Akku vom 3DS
Чувак, хватает как заряда моего 3DS
Reicht wie die Hungersnot in Kriegsgebieten
Хватает как голода в зонах военных действий
Reicht wie Hundekot beim Spazieren auf Wiesen
Хватает как собачьего дерьма во время прогулки по лугам
Und es reicht wie Tryna(?) als Babyface
И хватает как Tryna(?) в образе Babyface
Reicht jetzt mit Dreamer, also drück auf Play
Хватит с Dreamer, так что жми на Play






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.