Eko Fresh - Money on My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eko Fresh - Money on My Mind




Ich schaute mir im Schaufenster an, was ich mir nicht kaufen kann
Я посмотрел на витрину магазина, что я не могу купить себе
Kleiner Junge, kaum Verstand, drauf und dran zu klauen, verdammt
Маленький мальчик, едва умеющий воровать на нем и на нем, черт возьми
Ein Ausländer von insgesamt 10 an seiner Schule
Иностранец из 10 человек в своей школе
Ich konnt′ sehen die Reichen trugen diese Zebrastreifenschuhe
Я мог бы видеть, как богатые носили эти туфли в полоску зебры
Geld regiert die Welt - das lernte ich schon früh
Деньги управляют миром - это то, чему я научился с раннего возраста
Weil's bei uns für Kabelfernsehen nicht genügt
Потому что у нас недостаточно для кабельного телевидения
Hoffentlich werde ich berühmt
Надеюсь, я стану знаменитым
Dann kann ich alles kaufen
Тогда я смогу купить все, что угодно
Wusste nicht, dass viele materiellen Dinge Schall und Rauch sind
Не знал, что многие материальные вещи-это звук и дым
"Geld allein macht nicht glücklich", sagte meine Mama schlau
"Деньги сами по себе не делают счастье", - лукаво сказала моя мама
Ich dachte: "Wow! Wissen das die anderen auch?"
Я подумал: "Ух ты! Остальные тоже знают об этом?"
Ich war erst acht, aber wusste schon dass Bargeld lacht
Мне было всего восемь, но я уже знал, что Кэш смеется
Lebe nur in dieser Welt, ich hab′ sie nicht gemacht
Просто живи в этом мире, я их не делал
Wenn nur wichtig ist, dass, du bist, wie du bist
Если важно только то, что ты такой, какой ты есть
Warum lachen dann die Kids? Hast du nichts, bist du nichts
Тогда почему дети смеются? У тебя ничего нет, ты ничего
Und so wurd ich groß, jeder ist nur seinen Preis wert
И вот как я вырос, каждый из них стоит только своей цены
Ich schwor mir damals schon dass ich irgendwann mal reich werd
Я уже тогда поклялся себе, что когда-нибудь разбогатею
Wer kennt noch meinen Hit "Ich bin jung und brauche das Geld"?
Кто еще знает мой хит молод и нуждаюсь в деньгах"?
Jetzt hab ich es gekriegt, doch weiß auch wie man fällt
Теперь я получил это, но также знаю, как упасть
Das hier ist mein Tipp, Homie: glaub an dich selbst!
Вот мой совет, приятель: верь в себя!
Und geb 'nen Fick was irgendso ein Clown von dir hält
И трахни то, что думает о тебе какой-нибудь клоун
Sag, was kostet die Welt? Auf jeden Fall nicht viel
Скажи, сколько стоит мир? В любом случае, не так много
Damals hat es mir gereicht mit der Playsie mal zu spielen
В то время мне было достаточно поиграть с Playsie
Wollt' wie Jay-Z einen Deal, so Rocafella mäßig
Как и Jay-Z, вы хотите заключить сделку, умеренно сказала Рокафелла
Das Taschengeld war mäßig, doch der Plattenteller dreht sich
Карманные деньги были умеренными, но тарелка вращается
Fing mit 14 an zu jobben und der Rubel rollte
Начал работать в 14 лет, и рубль покатился
Weil ich Klamotten, Videospiele oder Uhren wollte
Потому что я хотел одежду, видеоигры или часы
Und vielleicht weil es der Nerv dieser Zeit war
И, возможно, потому, что это был нерв того времени
Wollte ich mehr Kohle als ein Bergbauarbeiter
Хотел ли я больше угля, чем шахтер
Die Welt dreht sich, durch Rap hab′ ich mich selbst bestätigt
Мир вращается, через рэп я подтвердил себя
Und auf einmal hat es Geld geregnet
И вдруг посыпались деньги
Früher hatten sie mich mal gehänselt und wie
Раньше они дразнили меня и как
Später hab′ ich mehr Cash als ihre Eltern verdient
Позже я заработал больше денег, чем ее родители
Denn glaubst du nur daran und bist dir selber treu
Потому что ты просто веришь в это и верен себе
Bleibst immer fleißig, glaub mir, dann hast du Geld wie Heu
Всегда будь прилежным, поверь мне, тогда у тебя будут деньги, как сено
Ich hab gelernt: wer zuerst kommt, malt zuerst
Я узнал: кто приходит первым, тот рисует первым
Und wer den Pfennig nicht ehrt, ist die Mark nicht wert
А тот, кто не чтит ни гроша, не стоит марок
Wer kennt noch meinen Hit "Ich bin jung und brauche das Geld"?
Кто еще знает мой хит молод и нуждаюсь в деньгах"?
Jetzt hab ich es gekriegt, doch weiß auch wie man fällt
Теперь я получил это, но также знаю, как упасть
Das hier ist mein Tipp, Homie: glaub an dich selbst!
Вот мой совет, приятель: верь в себя!
Und geb 'nen Fick was irgendso ein Clown von dir hält
И трахни то, что думает о тебе какой-нибудь клоун
Cash rules, everything around me, das hat Method Man mir beigebracht
Cash rules everything around me, который научил меня Method Man
Denn das merkst du wenn du Reibach machst
Потому что это то, что вы замечаете, когда делаете Рейбаха
Ich verdiente "Pinke-Pinke" mit dem Scheiß, klar
Я заработал "розовый-розовый" с этим дерьмом, конечно
Machte "Winke Winke" aus dem Chrysler - nice, wa?
Сделал "Машу Машу" Chrysler из - nice, wa?
Ohne Moos nix los, ohne Spesen nix gewesen
Без Moos nix los, без ничего расходы
Und ich hatte jetzt ein sehr erfülltes Leben - eben
И теперь у меня была очень полноценная жизнь-просто
Endlich hab ich mir den Scheiß errungen
Наконец-то я справился с этим дерьмом
Früher dreht′ ich noch jeden Groschen zwei Mal um
Раньше я переворачивал каждый грош два раза
Oh, ich muss lachen wenn die Backpacker auf Brokeness machen
О, я должен смеяться, когда туристы делают на Brokeness
Mittelstandskinder, mit goldenen Schallplatten. (Hahaha)
Дети среднего класса, с золотыми пластинками. (Хахаха)
Wer sich auch immer so 'nen verlogenen Scheiß bestellt
Кто бы ни заказывал себе такое лживое дерьмо
Ich kann mich nicht damit beschäftigen - Zeit ist Geld
Я не могу этим заниматься - время-это деньги
Werf ′nen Münzen in den Brunnen, leg was auf die hohe Kante
Бросьте монеты в колодец, положите что-нибудь на высокий край
Ohne Fleiß keinen Preis, dieses Showbuiss' ist ′ne Schlampe
Без боли нет, этот Showbuiss' является 'ne slut
Irgendwann schwimmst du in Geld, zieh es nur durch
В какой-то момент вы купаетесь в деньгах, просто тяните их
Vielleicht macht es nicht glücklich aber es beruhigt
Может быть, это не делает его счастливым, но это успокаивает
Wer kennt noch meinen Hit "Ich bin jung und brauche das Geld"?
Кто еще знает мой хит молод и нуждаюсь в деньгах"?
Jetzt hab ich es gekriegt, doch weiß auch wie man fällt
Теперь я получил это, но также знаю, как упасть
Das hier ist mein Tipp, Homie: glaub an dich selbst!
Вот мой совет, приятель: верь в себя!
Und geb 'nen Fick was irgendso ein Clown von dir hält
И трахни то, что думает о тебе какой-нибудь клоун





Writer(s): Jan Philipp Bednorz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.