Eko Fresh - Ohne dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eko Fresh - Ohne dich




Ohne dich
Without You
Eko Fresh ------ Ohne dich
Eko Fresh ------ Without You
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Without you, I won't fall asleep tonight
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Without you, I won't drive home tonight
Ohne dich komm ich heut nicht zu ruh
Without you, I won't find peace tonight
Das was ich willt du
You are what I desire
Ich kann ohne dich nicht einschlafen Montag zu Freitagen
I can't fall asleep without you, Monday through Friday
Dein Geruch ich bin froh wenn ich ihn einatme
Your scent, I'm happy when I breathe it in
Dut mein bester Freund dut mein grösster Feind
You are my best friend, you are my greatest enemy
Ich kann nicht ohne dich ist das denn die möglichkeit
I can't be without you, is that even possible?
Durch dich bring ich meine lyrics zu papier und
Through you, I bring my lyrics to paper and
Du solltest wissen das ich süchtig bin nach dir
You should know that I'm addicted to you
Dut zwar noch etwas grün hinter den ohren
You're still a bit green behind the ears
Doch ohne dich hab ich das gefühl ich bin verloren
But without you, I feel like I'm lost
Baby komm ich roll dich in deine weisse decke
Baby come, I'll wrap you in your white blanket
Denn du lenkst mich ab wenn ich in der scheisse stecke
Because you distract me when I'm in deep shit
Wenn du dat bin ich wie benebelt
When you're there, I'm like I'm in a daze
Ohne dich krieg ich meine dinge nicht geregelt
Without you, I can't get my things in order
Wie du dich anfühlst wenn ich dich anfass
How you feel when I touch you
Es ist ganz krass wie du mich in der hand hast
It's crazy how you have me in your hand
Weil freezy sich für dich ein zacken aus der krone bricht
Because Freezy breaks a point off the crown for you
Ich liebe wie dut was mach ich den ohne dich
I love how you are, what would I do without you?
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Without you, I won't fall asleep tonight
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Without you, I won't drive home tonight
Ohne dich komm ich heut nicht zu ruh
Without you, I won't find peace tonight
Das was ich willt du
You are what I desire
Du regst meine fantasie an
You stimulate my imagination
Und durch dich komm ich näher an mein ziel ran
And through you, I get closer to my goal
Dut einfach doppe baby
You're simply dope, baby
Wegen dir bin ich der innerlich verfolgte
Because of you, I'm the one haunted inside
Es ist als wäre um uns immer einer wolke
It's as if there's always a cloud around us
Gib mir noch eine chance und den rest werd ich lernen
Give me one more chance and I'll learn the rest
Wie soll ich ohne dich mit dem stress fertig werden
How am I supposed to deal with the stress without you?
Denke nicht ich mache immer noch so weiter
Don't think I'll keep going on like this
Wir fliegen in den fliterwochen nach jamaika
We'll fly to Jamaica for our honeymoon
Ich gebe zu manchmal machst du mir paranoja
I admit, sometimes you make me paranoid
Baby nur du und ich samstagsnacht am lagerfeuer
Baby, just you and me, Saturday night by the campfire
Ohne dich komm ich heut nicht zur ruh
Without you, I won't find peace tonight
Das was mir auf der welt am meisten bedeutett du
You are what means the most to me in the world
Ich hasse es jedesmal wenn ich mich mit dir wieder streite
I hate it every time I fight with you again
Später ist alles gut wir rauchen eine friedens pfeiffe
Later everything is good, we smoke a peace pipe
Manche sagen auch das du meine kohle frisst
Some also say that you eat my money
Ich sag es grade aus was mach ich den nur ohne dich
I'll just say it, what would I do without you?
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Without you, I won't fall asleep tonight
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Without you, I won't drive home tonight
Ohne dich komm ich heut nicht zu ruh
Without you, I won't find peace tonight
Das was ich willt du
You are what I desire
Du hast mir soviele wünderschöne dinge bescheehrt
You have given me so many wonderful things
Komm zu mir all die hundesöhne sind es nicht wert
Come to me, all those sons of bitches aren't worth it
Es gibt menschen mit problemen was auch leider auf mich zutrifft
There are people with problems, which unfortunately also applies to me
Doch du gibst mir das feeling das die scheisse wieder gut ist
But you give me the feeling that the shit is good again
Ich bin nie auf entzug wenn wir und lange nicht treffen
I never have withdrawal when we haven't met for a long time
Ich mach die augen zu ohne dich kann ich nicht rappen
I close my eyes, I can't rap without you
Mein ganzer körper riecht nach dir ich schlag nach
My whole body smells like you, I look it up
Unter jill in nem wöterbuch nach dir dut sexy
Under "Jill" in a dictionary after you, you're sexy
Du machst mich platt wie könnte ich es beschreiben
You flatten me, how could I describe it?
Ich hab es satt denn ich möchte dich nicht teilen
I'm tired of it because I don't want to share you
Gib mir ein blatt microfon und ein stift
Give me a sheet of paper, a microphone and a pen
Ich hebe ab und du holst mich auf den boden zurück
I take off and you bring me back down to earth
Ich bin ein einfacher junge nur aus dem volk
I'm a simple boy, just from the people
Du und ich das hat die natur so gewollt
You and me, that's what nature intended
Und ich denke nach die ganze kacke lohnt sie sich
And I think about it, is all the crap worth it?
Da fällt mir wieder ein ich kann einfach nicht ohne dich
Then I remember again, I simply can't be without you
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Without you, I won't fall asleep tonight
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Without you, I won't drive home tonight
Ohne dich komm ich heut nicht zu ruh
Without you, I won't find peace tonight
Das was ich willt du
You are what I desire
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Without you, I won't fall asleep tonight
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Without you, I won't drive home tonight
Ohne dich komm ich heut nicht zu ruh
Without you, I won't find peace tonight
Das was ich willt du
You are what I desire





Writer(s): Michael Kunze, Stefan Zauner, Aron Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.