Eko Fresh - Okey - traduction des paroles en anglais

Okey - Eko Freshtraduction en anglais




Okey
Okey
[Intro]
[Intro]
[1. Part]
[Verse 1]
Manche spielen Automaten und die Harten spielen Karten,
Some guys play slots, the tough ones play cards,
Jungs aus allen Emiraten und sie warten auf die Taten.
Dudes from all the Emirates, waiting for action.
Manche rauchen eine Shisha und dann wieder, meine Lieder.
Some smoke shisha, and then again, my tunes.
Manche tragen einen Koffer, trinken Wodka, alle Spieler.
Some carry a suitcase, drink vodka, all players.
4x [Bridge (1)]
4x [Bridge (1)]
Moruk ich spiel′ Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Moruk ich spiel' Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Ich spiel′ Okey, Moruk
I'm playing Okey, babe
[Hook]
[Hook]
Moruk ich spiel' Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Sitz' im Kaffee, zocke Okey,
Sitting in the café, playing Okey,
Setze alle meine Kohle, unter′m Tisch ist die Pistole, Moruk!
Betting all my cash, got a pistol under the table, babe!
Komm vorbei man und ich diss dich, es ist richtig, ich bin süchtig.
Come on over and I'll diss you, it's true, I'm addicted.
Ich verzocke meine Scheine, wenn es sein muss, auch alleine, Moruk!
I'm gambling away my bills, even if I have to, alone, babe!
3x [Bridge (2)]
3x [Bridge (2)]
Moruk ich spiel′ Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Moruk ich spiel' Okey! (Okey, Moruk)
Babe, I'm playing Okey! (Okey, babe)
Weil ich nämlich, quasi ständig, ein Glücksspieler bin!
Because, you see, I'm practically always a gambler!
[Part 2]
[Verse 2]
Guck mal vor mir sitzt der Hakan und der Imat und der Faysel.
Look, in front of me sits Hakan, Imat, and Faysel.
Vorsicht Denis und der Fisam nehmen dich mal gern als Geisel.
Be careful, Denis and Fisam like to take you hostage.
Eine Geste und wir fahr′n los, du bist planlos, ohne Ziele.
One gesture and we're off, you're clueless, without goals.
Was wir machen ist ganz harmlos, nur ein paar Homes spielen Spiele.
What we do is quite harmless, just a few homies playing games.
4* [Bridge (1)]
4* [Bridge (1)]
Moruk ich spiel' Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Moruk ich spiel′ Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Ich spiel' Okey, Moruk
I'm playing Okey, babe
[Hook]
[Hook]
Moruk ich spiel′ Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Sitz' im Kaffee, zocke Okey,
Sitting in the café, playing Okey,
Setze alle meine Kohle, unter'm Tisch ist die Pistole, Moruk!
Betting all my cash, got a pistol under the table, babe!
Komm vorbei man und ich diss dich, es ist richtig, ich bin süchtig.
Come on over and I'll diss you, it's true, I'm addicted.
Ich verzocke meine Scheine, wenn es sein muss, auch alleine, Moruk!
I'm gambling away my bills, even if I have to, alone, babe!
[Bridge (2)]
[Bridge (2)]
Moruk ich spiel′ Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Moruk ich spiel′ Okey! (Okey, Moruk!)
Babe, I'm playing Okey! (Okey, babe!)
Weil ich nämlich, quasi ständig, ein Glücksspieler bin!
Because, you see, I'm practically always a gambler!
[Part 3]
[Verse 3]
Alle meine Jungs verzocken ihr Geld, locken dich schnell
All my boys are gambling away their money, lure you in quick
Und dann wirst du um Flocken geprellt,
And then you get swindled out of dough,
Ich will nur ein Ticken Kohle, danach flott ins Hotel,
I just want a little bit of cash, then off to the hotel,
Mit Fotomodel und einem Wiskey-Cola bestellt,
With a photo model and a whiskey-cola ordered,
Im Kaffee wird meine Mucke gepumpt,
My music's pumping in the café,
Ich spucke nich' rum,
I don't spit on the ground,
Ich bleib nur und dann gucken sie dumm,
I just stay and then they look dumb,
Die Nutte gebumst,
The hooker's been banged,
Und heutzutage schlucken sie jung,
And nowadays they swallow young,
Was ist jetzt Bitch, wer ist der Chaote von uns?
What's up now, bitch, who's the chaotic one among us?
Und ich sitze vor dem Novo zum Line,
And I'm sitting in front of the Novo to line up,
Die Kohle muss rein,
The money has to come in,
Denn ich hab noch iPhone Nr. 3,
Because I still have iPhone No. 3,
Guck′ ich kack auf deinen komischen Style,
Look, I don't give a damn about your weird style,
Niveauloses Schwein, zieh dir unser Okey-Spiel rein!
Classless pig, check out our Okey game!
2x [Hook]
2x [Hook]
Moruk ich spiel' Okey,
Babe, I'm playing Okey,
Sitz′ im Kaffee, zocke Okey,
Sitting in the café, playing Okey,
Setze alle meine Kohle, unter'm Tisch ist die Pistole, Moruk!
Betting all my cash, got a pistol under the table, babe!
Komm vorbei man und ich diss dich, es ist richtig, ich bin süchtig.
Come on over and I'll diss you, it's true, I'm addicted.
Ich verzocke meine Scheine, wenn es sein muss, auch alleine, Moruk!
I'm gambling away my bills, even if I have to, alone, babe!
[Outro]
[Outro]





Writer(s): Eko Fresh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.