Paroles et traduction Eko Fresh - Was kann ich dafür
Was
kann
ich
dafür
Mein
schwanz
is
dick
und,
Что
я
могу
сделать,
чтобы
мой
член
стал
толстым
и,
Hartz
IV
hatt
dieses
land
gefickt
hör,
Харц
IV
трахнул
эту
страну
послушай,
Wieviel
Talent
dueser
mann
besitzt
ich,
Каким
талантом
этого
человека
я
обладаю,
Kann
nichts
dafür
das
du
mit
tranzen
fickst,
Ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
ты
трахаешься
с
транссексуалом,
Was
kann
ich
dafür
am
ersten
mal
fliegen
die
flaschen,
Что
я
могу
сделать
для
этого
в
первый
раз,
когда
бутылки
полетят,
Manche
leute
nennen
mich
auch
Freezy
die
Flasche,
Некоторые
люди
также
называют
меня
холодной
бутылкой,
Ich
komme
dieses
jahr
wieder
auf
sachen,
Я
возвращаюсь
к
вещам
в
этом
году,
Vorausgesetzt
das
sie
mich
bei
VIVA
lassen,
При
условии,
что
ты
оставишь
меня
в
ЖИВЫХ,
Was
kann
ich
dafür
das
ihr
mich
nie
killt,
Что
я
могу
сделать,
чтобы
вы
никогда
не
убили
меня,
Das
immer
jeder
jeden
über
den
tisch
ziehen
willlll,
Что
все
всегда
хотят
перетянуть
всех
через
стол.,
Und
die
kids
sie
chillen
sie
schauen
mein
clip
an
wie
ein
disney
filmmmmm,
И
дети,
они
расслабляются,
они
смотрят
мой
клип,
как
диснеевский
фильммммм,
Was
kann
ich
dafür
ich
ficke
diese
welt,
Что
я
могу
сделать
для
этого,
я
трахаю
этот
мир,
Was
kann
ich
dafür
das
irgendwem
mein
image
nicht
gefällt,
Что
я
могу
сделать,
чтобы
кому-то
не
понравился
мой
имидж,
Seit
ca
6 jahren
verkiff
ich
mein
geld,
Вот
уже
около
6 лет
я
откладываю
свои
деньги,
German
dream
niemand
hatt
sich
zwischen
uns
gestellt,
Немецкая
мечта,
чтобы
никто
не
встал
между
нами,
Was
kann
ich
dafür
ich
rappe
in
mein
neumann,
Что
я
могу
для
этого
сделать,
я
читаю
рэп
в
своем
Неймане,
Ich
dominiere
jeden
track
so
wie
ein
leutmann,
Я
доминирую
на
каждом
треке,
как
лейтенант,
Ich
bleibe
immer
auf
der
straße
so
wie
streusand,
Я
всегда
остаюсь
на
улице,
как
рассыпанный
песок.,
Was
kann
ich
dafür
das
ich
der
beste
bin
in
deutschland,
Что
я
могу
сделать,
чтобы
стать
лучшим
в
Германии,
Hartz
IV
übers
land
(was
kann
ich
dafür)
Хартц
IV
по
пересеченной
местности
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ich
stehe
doch
hier
wie
ein
mann
(was
kann
ich
dafür)
В
конце
концов,
я
стою
здесь
как
мужчина
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ihr
wart
noch
nie
interesant
(was
kann
ich
dafür)
Вам,
ребята,
никогда
не
было
интересно
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ich
kann
nichts
dafür
dummer
junge
nein
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
глупый
мальчик
нет
Ich
hab
ein
riesigen
schwanz
(was
kann
ich
dafür)
У
меня
огромный
член
(что
я
могу
взамен)
Ihr
sagt
freezy
sei
dank
(was
kann
ich
dafür)
Вы,
ребята,
говорите
Фризи
спасибо
(что
я
могу
сделать
для
этого)
Ihr
seid
ziemliche
Panks
(was
kann
ich
dafür)
Вы,
ребята,
настоящие
подонки
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ich
kann
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Ich
bin
die
nummer
eins!
Я
номер
один!
Was
kann
ich
dafür
Ek
ist
der
chef
es
geht,
Что
я
могу
сделать
для
этого,
Эк
ли
начальник,
о
котором
идет
речь,
Alles
oder
nichts
jetzt
oder
nie,
Все
или
ничего
сейчас
или
никогда,
Ich
hab
die
beste
punktzahl
in
der
juice
im
wechsel
verdiend,
Я
заработал
лучший
результат
в
смене
джуса,
Kak
auf
alle
ich
bekomme
respekt
von
den
js,
Как
бы
то
ни
было,
я
получаю
уважение
от
js,
Was
kann
ich
dafür
ich
bin
ein
genie,
Что
я
могу
сделать
для
этого
я
гений,
Und
das
rappen
hab
ich
schon
seit
meiner
kindheit
geliebt,
А
рэп
я
любил
с
детства,
Ich
war
so
sehr
jesus
king
der
pazif,
Я
был
таким
великим
Иисусом
Кингом
тихого
океана,,
Aufeinmall
hatte
ich
mit
all
diesen
insidern
beat,
Однажды
мне
пришлось
побороться
со
всеми
этими
инсайдерами,
Ich
kann
nichts
dafür
sag
wie
sollte
ich,
Я
ничего
не
могу
сказать
по
этому
поводу,
как
и
следовало,
Eko
ich
bin
einfach
aus
diesem
holz
geschnitzt,
Эко
я
просто
вырезан
из
этого
дерева,
Siehst
du
die
wolke
nicht
ich
bin
wieder
voll
bekifft,
Разве
ты
не
видишь
облако
я
снова
весь
забит
камнями,
Alle
bitches
sagen
das
eko
der
tollste
ist,
Все
сучки
говорят,
что
эко-самое
замечательное,
Manchmal
ist
man
einfach
pleite
ohne
kohle,
Иногда
ты
просто
разоряешься
без
угля,
Ich
bin
besser
als
jeder
einzelnde
eurer
idole,
Я
лучше
любого
из
ваших
кумиров,
Und
mich
tatzen
immer
weiber
oben
ohne,
И
меня
всегда
лапают
женщины
топлес,
Köln
kalk
ich
rappe
du
findest
scheiße
wo
ich
wohne,
Одеколон,
известь,
я
читаю
рэп,
ты
находишь
дерьмо
там,
где
я
живу,
Was
kann
ich
dafür
der
king
king
komm
Что
я
могу
сделать
для
этого
король
король
давай
Mein
handy
klingelt
es
macht
immer
ring
ding
dong,
Мой
телефон
звонит,
он
всегда
звонит,
звонит,
звонит,
звонит.,
Und
ich
scheiß
auf
eure
bling
bling
songs,
И
мне
плевать
на
твои
шикарные
песни,
Bring
mir
alle
rapper
doch
keiner
bezwingt
hier
den
don,
Приведи
мне
всех
рэперов,
но
никто
здесь
не
побеждает
Дона,
Hartz
IV
übers
land
(was
kann
ich
dafür)
Хартц
IV
по
пересеченной
местности
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ich
stehe
doch
hier
wie
ein
mann
(was
kann
ich
dafür)
В
конце
концов,
я
стою
здесь
как
мужчина
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ihr
wart
noch
nie
interesant
(was
kann
ich
dafür)
Вам,
ребята,
никогда
не
было
интересно
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ich
kann
nichts
dafür
dummer
junge
nein
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
глупый
мальчик
нет
Ich
hab
ein
riesigen
schwanz
(was
kann
ich
dafür)
У
меня
огромный
член
(что
я
могу
взамен)
Ihr
sagt
freezy
sei
dank
(was
kann
ich
dafür)
Вы,
ребята,
говорите
Фризи
спасибо
(что
я
могу
сделать
для
этого)
Ihr
seid
ziemliche
Panks
(was
kann
ich
dafür)
Вы,
ребята,
настоящие
подонки
(что
я
могу
для
этого
сделать)
Ich
kann
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Ich
bin
die
nummer
eins!
Я
номер
один!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bora Ekrem, Koray Ismail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.