Ekoh - Ted Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ekoh - Ted Talk




Ted Talk
Разговор на TED
Yeah
Ага
Killing shit, you would think that the president sent me
Уделываю всё, словно президент послал меня,
To make it look like an accident, Jeffrey Epstein, yeah
Чтобы провернуть это как несчастный случай, Джеффри Эпштейн, да
We on a brand new page, step back, let me get some space (uh)
Мы на новой странице, отойди, дай мне немного места (у)
And watch me spit with it, whole fan base is lit
И смотри, как я выплёвываю это, вся фан-база в огне
Getting heart-hop lyrics tattooed on the skin
Набивают сердечно-хоповые тексты на коже
Is it just a little phase? Well maybe, but let's imagine this
Это просто этап? Ну, может быть, но давайте представим себе
Ten years spent building game, never handed shit
Десять лет строил игру, ничего не получал просто так
Even through the trauma, the music has been a catalyst
Даже несмотря на травмы, музыка была катализатором
To make a dream happen I ain't never gon' abandon this
Чтобы осуществить мечту, я никогда не брошу это
I'm Danny Rand when closing the glowing fist
Я Дэнни Рэнд, когда сжимаю светящийся кулак
Johnny Storm melting the Rollie right off your wrist
Джонни Шторм, стащивший Ролекс прямо с твоего запястья
Fuck the club, I'ma be chilling back at the crib
К чёрту клуб, я лучше буду зависать дома
And kill the beat, no drums, I don't even need a clique bitch
И убивать бит, никаких барабанов, мне даже не нужна тусовка, сучка
The flow is wavy, the boat is gravy, I'm eating up
Флоу волнистый, лодка в соусе, я поглощаю
These rappers daily, the heat is raising I'm chill as fuck
Этих рэперов ежедневно, жара нарастает, я спокоен, как удав
A better rating than Uber drivers who keep it shut
Рейтинг лучше, чем у водителей Uber, которые держат язык за зубами
And you get off from watching me fuck all these beats, you silly cuck!
И ты кончаешь, наблюдая, как я трахаю все эти биты, глупый ублюдок!
You duck down you boys buildin' the dynasty
Ты пригнись, твои парни строят династию
It's nerd rap, rap nerd, yeah I'm finally
Это рэп ботаников, ботан-рэпер, да, я наконец-то
Getting the grip on how to deal with my anxiety
Понимаю, как справляться со своей тревогой
And watch a bad day turn around when I find a beat
И наблюдаю, как плохой день оборачивается, когда я нахожу бит
I understand the way they hatin' when I spit raps
Я понимаю, почему они ненавидят, когда я читаю рэп
A white dude be killing it like, "Yeah, that's an empath"
Белый парень разрывает, как: «Да, он эмпат»
I'm rockin' every chair like I'm putting gum on my jetpack
Я раскачиваю каждый стул, как будто леплю жвачку на свой реактивный ранец
Now everybody hating where you been at? (huh)
Теперь все ненавидят, где ты был? (Ха)
The whole scene, we get it, it's so impressive
Вся эта тусовка, мы поняли, это так впечатляет
When I was a kid I would sip on that Robitussin
Когда я был ребенком, я потягивал этот Робитуссин
Now they drinking lean as adults and call it progressive
Теперь они пьют лин во взрослом возрасте и называют это прогрессом
Then they go and make some music nobody could comprehend
Потом они идут и создают музыку, которую никто не может понять
It's like, I get it people like it
Типа, я понимаю, людям это нравится
And homie just 'cause I don't
И братан, только потому, что мне нет
Don't mean it isn't dope
Не значит, что это не круто
Honestly what do I know?
Честно говоря, что я знаю?
Would never hate on no reason for someone earning
Никогда не буду ненавидеть без причины того, кто что-то зарабатывает
But for our sake let's take a look behind the curtain
Но ради нас самих давайте заглянем за кулисы
They take a horrible artist and sign 'em for the shock
Они берут ужасного артиста и подписывают его ради шока
To spark a conversation, justifying market costs
Чтобы вызвать шумиху, оправдывая рыночные затраты
People hating that inadvertently raises stock
Люди ненавидят, что непреднамеренно поднимает акции
My name is Ekoh, ya'll, what up
Меня зовут Ekoh, ребята, привет
Welcome to my Ted Talk
Добро пожаловать на мой Ted Talk
I've been seeking the same
Я искал то же самое
About to drop a little knowledge in this bitch for a change
Собираюсь вывалить немного знаний в эту дыру для разнообразия
Until their heads nod
Пока их головы не закивают
We been real from the jump
Мы были настоящими с самого начала
Now everybody just shut the fuck up
А теперь все просто заткнулись
Welcome to my Ted Talk
Добро пожаловать на мой Ted Talk
Y'all just sit and relax
Вы просто сидите и расслабляйтесь
So when I step up to the stage I'm just spitting the facts
Так что, когда я выхожу на сцену, я просто излагаю факты
Until their heads knock
Пока их головы не застучат
From the back to the front
Сзади до самого передка
And everybody just shut the fuck up
И все просто заткнулись
You heard the spill you already know the pen flame
Ты слышала, как льётся, ты уже знаешь, как горит перо
I'm more like Mr. Miyagi so call me sensei
Я больше похож на мистера Мияги, так что зови меня сенсей
The second half of the burning like Harvey Dent's face
Вторая половина горения, как лицо Харви Дента
"To hit them in the fields" like Tony snapping in Endgame
«Чтобы ударить их на полях», как щелчок Тони в «Финале»
Yeah I'm a wizard waving wands in the booth
Да, я волшебник, размахивающий палочками в будке
Cat's out the bag, man, the dog's on the loose
Кот из мешка, чувак, собака на свободе
You can never kill me with bullets, so go and shoot
Ты никогда не убьёшь меня пулями, так что стреляй
And I've been flying through the city with an S on my chest
И я летал по городу с буквой S на груди
(Wooh)
(Вуу)
I went from Vegas to stages ranging across the planet
Я прошёл путь от Вегаса до сцен по всей планете
About to take the universe over, sober and charismatic
Собираюсь захватить вселенную, трезвый и харизматичный
Staring back at all of the people that hated around the planet
Смотрю в глаза всем людям, которые ненавидели меня по всей планете
Had to trim the fat there's a reason that journey Through the Static
Пришлось урезать жир, есть причина, по которой путешествие «Сквозь помехи»
Advantageous, I'm really not here to save the game
Выгодно, я на самом деле здесь не для того, чтобы спасать игру
Been trying to seem less selfish, I'm trying to save myself
Пытаюсь казаться менее эгоистичным, я пытаюсь спасти себя
And gain a little purpose to guide you along the way
И обрести немного цели, чтобы направлять тебя на этом пути
And hopefully provide a little bit of light during your darkest days
И, надеюсь, дать немного света в твои самые темные дни
So get out of the way we only started on this path
Так что уйди с дороги, мы только ступили на этот путь
Remember that when you speak the love it always echos back
Помни об этом, когда ты говоришь о любви, она всегда возвращается эхом
It really don't matter but if you're dopest on the track
Это неважно, но если ты самый крутой на треке
If you suck at real life, fuck the gram, man your shit's whack (wooh)
Если ты отстой в реальной жизни, к чёрту Инстаграм, чувак, ты ничтожество (вуу)
Man I'm high like I'm kissing the sun
Чувак, я так высоко, словно целую солнце
Different blood, I escaped from Area 51
Другая кровь, я сбежал из Зоны 51
A laser gun, shoot portals and travel through the ether
Лазерная пушка, стреляю порталами и путешествую сквозь эфир
Reassemblin' in the cloud and comin' through your speakers
Снова собираюсь в облаке и прохожу сквозь твои колонки
Fuck the politics I'm on some godly shit
К чёрту политику, я на какой-то божественной теме
Try'na dig deeper to the light is on the obvious
Попытайся копнуть глубже, свет на очевидном
I'm subconsciously writing and when I'm plugged in
Я пишу подсознательно, и когда я подключен
I am the one that you don't wanna fuck with
Я тот, с кем ты не захочешь связываться
I trust this will not fall upon deaf ears
Я верю, что это не будет проигнорировано
Check the peers, they been plotting on your best years
Следи за ровней, они плетут заговор против твоих лучших лет
The checks clear from streaming but don't forget
Чеки от стриминга обналичиваются, но не забывай
Some of them are making fake artists so that we make less
Некоторые из них создают фальшивых артистов, чтобы мы получали меньше
It's pay all on the playlist shit
Это всё равно что платить за плейлист
Try'na do the same thing that the radio did
Попытайся сделать то же, что и радио
You know the money still came, fucking pay up bitch
Ты знаешь, деньги всё равно пришли, блядь, плати
You wanna be big? Make me rich (yeah)
Хочешь быть большой звездой? Сделай меня богатым (да)
Welcome to my Ted Talk
Добро пожаловать на мой Ted Talk
I've been seeking the same
Я искал то же самое
About to drop a little knowledge in this bitch for a change
Собираюсь вывалить немного знаний в эту дыру для разнообразия
Until their heads nod
Пока их головы не закивают
We been real from the jump
Мы были настоящими с самого начала
Now everybody just shut the fuck up
А теперь все просто заткнулись
Welcome to my Ted Talk
Добро пожаловать на мой Ted Talk
Y'all just sit and relax
Вы просто сидите и расслабляйтесь
So when I step up to the stage I'm just spitting the facts
Так что, когда я выхожу на сцену, я просто излагаю факты
Until their heads knock
Пока их головы не застучат
From the back to the front
Сзади до самого передка
And everybody just shut the fuck up
И все просто заткнулись





Writer(s): Sean Kennedy, Jeff Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.