Ekoh feat. Sixlight - Sad but True (feat. Sixlight) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ekoh feat. Sixlight - Sad but True (feat. Sixlight)




Sad but True (feat. Sixlight)
Грустная правда (feat. Sixlight)
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
I'm bad for you
Я плох для тебя
The things that I do
Вещи, которые я делаю
I'm bad for you
Я плох для тебя
Yeah, I never thought that the things in my head could be dangerous
Да, я никогда не думал, что мысли в моей голове могут быть опасными
This probably won't be the only time I'll be mistaken Its
Возможно, это не единственный раз, когда я ошибаюсь
Fine we divide, feel the rise;
Хорошо, мы расходимся, чувствую подъем;
I can't describe the what It is like in my skin
Я не могу описать, каково это в моей шкуре
Watching every word, I send
Следить за каждым словом, которое я отправляю
I just need you in my head when I'm calling
Мне просто нужно, чтобы ты была в моих мыслях, когда я зову
But know that I hold onto you when I'm falling
Но знай, что я держусь за тебя, когда падаю
And stalling and know that I need inspiration
И медлю, и знай, что мне нужно вдохновение
When I can't get off of the path that I've taken
Когда я не могу свернуть с пути, который выбрал
And everybody will leave but I
И все уйдут, но я
Need your wings to touch the sky
Нуждаюсь в твоих крыльях, чтобы коснуться неба
I'll rip them right off of you
Я вырву их прямо у тебя
It's sad but true
Это грустно, но это правда
But you are my brightest star
Но ты моя самая яркая звезда
If you were ever to burn out
Если ты когда-нибудь погаснешь
I would relearn how
Я заново научусь
To love what you are
Любить тебя такой, какая ты есть
Its sad but its true
Это грустно, но это правда
I'm bad for you
Я плох для тебя
The things that I do
Вещи, которые я делаю
I'm bad for you
Я плох для тебя
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
And you don't see me, when I conversate with devils dealing
И ты не видишь меня, когда я говорю с дьяволами, заключая сделки
Back in the shadows when I'm alone embrace the feeling
Спрятавшись в тени, когда я один, я принимаю это чувство
I'm stealing love from a well that I thought would not run dry
Я краду любовь из колодца, который, как я думал, не иссякнет
And sold it all to these people who know me half the time
И продал ее всем этим людям, которые знают меня наполовину
But you don't know me
Но ты меня не знаешь
I just need you when I can't love myself
Мне просто нужна ты, когда я не могу любить себя
But I know that I'm bringing you down when you help
Но я знаю, что тяну тебя вниз, когда ты помогаешь
And I'm moping and feel like I've run out of luck
И я хандрю и чувствую, что мне не везет
When I can't get myself off the ground and I'm stuck
Когда я не могу подняться с земли и застрял
I know everybody will leave but I
Я знаю, все уйдут, но я
Need your wings to touch the sky
Нуждаюсь в твоих крыльях, чтобы коснуться неба
I'll rip them right off of you
Я вырву их прямо у тебя
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
I'm bad for you
Я плох для тебя
The things that I do
Вещи, которые я делаю
I'm bad for you
Я плох для тебя
I'm breaking you down, but I know
Я разрушаю тебя, но я знаю
That you won't let go of me it's so
Что ты не отпустишь меня, это так
Sad but it's true
Грустно, но это правда
I'm bad for you
Я плох для тебя
The things that I do
Вещи, которые я делаю
I'm bad for you
Я плох для тебя
Everyone thinking we're good
Все думают, что у нас все хорошо
They only look at the packaging
Они смотрят только на упаковку
Maybe I misunderstood
Может быть, я неправильно понял
I shouldn't over examine this
Мне не следует слишком много об этом думать
I've got you tied down
Я тебя привязал
Baby this is love
Детка, это любовь
But if you get the chance
Но если у тебя будет шанс
RUN!
БЕГИ!
I just need you in my head when I'm calling
Мне просто нужно, чтобы ты была в моих мыслях, когда я зову
But know that I hold onto you when I'm falling
Но знай, что я держусь за тебя, когда падаю
And stalling and know that I need inspiration
И медлю, и знай, что мне нужно вдохновение
When I can't get off of the path that I've taken
Когда я не могу свернуть с пути, который выбрал
(If you were ever to burn out.
(Если ты когда-нибудь погаснешь.
I would relearn how to love what you are)
Я заново научусь любить тебя такой, какая ты есть)
And everybody will leave but I
И все уйдут, но я
Need your wings to touch the sky
Нуждаюсь в твоих крыльях, чтобы коснуться неба
I'll rip them right off of you
Я вырву их прямо у тебя
It's sad but its true
Это грустно, но это правда
I'm bad for you
Я плох для тебя
The things that I do
Вещи, которые я делаю
I'm bad for you
Я плох для тебя
I'm breaking you down, but I know
Я разрушаю тебя, но я знаю
You won't let go of me its so
Ты не отпустишь меня, это так
Sad but it's true
Грустно, но это правда
I'm bad for you
Я плох для тебя
The things that I do
Вещи, которые я делаю
I'm bad for you
Я плох для тебя
Its sad but it's true
Это грустно, но это правда





Writer(s): Sean Kennedy, Jeff Thompson, Robert Scott Phipps, Curtis Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.