Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pēdējā rīme (feat. Kreatīvs)
Последняя рифма (feat. Kreatīvs)
Ejot
garām
man
tu
redzēsi
tik
manu
pakaus'
Проходя
мимо,
ты
увидишь
лишь
мой
затылок
Jo
neskatos
uz
pagātni,
tā
nevar
mani
sasaukt
Я
не
оглядываюсь
в
прошлое,
оно
не
может
меня
дозваться
Un
lūdzu
pēdējo
reizi,
tu
mani
vienreiz
paklaus'
И
пожалуйста,
в
последний
раз,
ты
выслушай
меня
хоть
раз
Pēdējo
reizi
saku,
ka
mani
nekas
nevar
satraukt
В
последний
раз
говорю,
меня
ничто
не
тревожит
Tu
mana
pēdējā
rīme,
uz
manas
pēdējas
rindas
Ты
моя
последняя
рифма,
в
моей
последней
строке
No
manas
pēdējas
tintes,
uz
manas
pēdējās
burtnīcas
Из
моих
последних
чернил,
в
моей
последней
тетради
Pēdēja
mirklī
es
saku
pēdējo
zilbi
В
последний
момент
я
произношу
последний
слог
Un
informēju
tevi
to,
ka
tev
es
vairāku
nezvanīš'
И
сообщаю
тебе,
что
больше
не
позвоню
(Tu
mana)
pēdējā
rīme,
uz
manas
pēdējas
rindas
(Ты
моя)
последняя
рифма,
в
моей
последней
строке
No
manas
pēdējas
tintes,
uz
manas
pēdējās
burtnīcas
Из
моих
последних
чернил,
в
моей
последней
тетради
Pēdējā
mirklī
es
saku
pēdējo
zilbi
В
последний
момент
я
произношу
последний
слог
Informēju
tevi
to,
ka
tev
es
vairāku
nezvanīš'
Сообщаю
тебе,
что
больше
не
позвоню
(Ey-ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй-эй)
(Vairāk
nezvanīš')
(Больше
не
позвоню)
(Ey-ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй-эй)
(Vairāk
nezvanīš')
(Больше
не
позвоню)
(Ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй)
(Vairāk
nezvanīš')
(Больше
не
позвоню)
(Ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй)
(Yuh-Vairāk
nezvanīš')
(Да-Больше
не
позвоню)
Pārāk
tālu
esi,
nespēju
sasniegt
vairs
tevi
Ты
слишком
далеко,
не
могу
достать
тебя
больше
Es
varu
zvanīt,
cik
vien
vēlos,
bet
mans
signāls
gar
zemi
Могу
звонить
сколько
угодно,
но
мой
сигнал
не
дойдет
Šie
klusie
telefoni,
lieku,
lai
vairs
netraucē
mani
Эти
тихие
телефоны
пусть
больше
не
тревожат
меня
Ja
domā
atbildēt
tagad,
sen
jau
esmu
pa
gabalu
Если
думаешь
ответить
сейчас,
я
уже
далеко
Tu
vari
skriet
ar
mani,
nesolu,
ka
tiksi
man
līdzi
Можешь
бежать
за
мной,
но
не
обещаю,
что
поспеешь
Mana
tinte
manā
burtnīcā
man
izbeigsies
drīz
Мои
чернила
в
тетради
скоро
закончатся
Es
velku
līnijas
trīs,
es
rakstu
pēdējās
rīmes
Рисую
три
линии,
пишу
последние
рифмы
Un,
kad
paskatos
uz
tevi,
tagad
redzu
tās
И
когда
смотрю
на
тебя
теперь,
вижу
их
Zīmes,
kuras
palaidu
garām
(ugh)
Знаки,
которые
пропустил
(ах)
Visur
sarkanā
krāsa,
bez
tevis
labāk
Всюду
красный
цвет,
без
тебя
лучше
Sīkais
bulli,
tagad
labāk
paskrien
malā
Мелкий
бред,
теперь
лучше
отойди
в
сторону
Neesmu
matadors,
jo
rīmes
gaida
galvā
Я
не
матадор,
в
голове
ждут
рифмы
Tu
mana
pēdējā
rīme,
uz
manas
pēdējas
rindas
Ты
моя
последняя
рифма,
в
моей
последней
строке
No
manas
pēdējas
tintes,
uz
manas
pēdējās
burtnīcas
Из
моих
последних
чернил,
в
моей
последней
тетради
Pēdējā
mirklī
es
saku
pēdējo
zilbi
В
последний
момент
я
произношу
последний
слог
Un
informēju
tevi
to,
ka
tev
es
vairāku
nezvanīš'
И
сообщаю
тебе,
что
больше
не
позвоню
Tu
mana
pēdējā
rīme,
uz
manas
pēdējas
rindas
Ты
моя
последняя
рифма,
в
моей
последней
строке
No
manas
pēdējas
tintes,
uz
manas
pēdējās
burtnīcas
Из
моих
последних
чернил,
в
моей
последней
тетради
Pēdējā
mirklī
es
saku
pēdējo
zilbi
В
последний
момент
я
произношу
последний
слог
Un
informēju
tevi
to,
ka
tev
es
vairāku
nezvanīš'
И
сообщаю
тебе,
что
больше
не
позвоню
(Ey-ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй-эй)
(Vairāk
nezvanīš')
(Больше
не
позвоню)
(Ey-ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй-эй)
(Vairāk
nezvanīš')
(Больше
не
позвоню)
Tu
mana
pēdēja
rīme,
uz
manas
pēdējās
rindas
Ты
моя
последняя
рифма,
в
моей
последней
строке
(Ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй)
No-no-no-no
manas
pēdējas
tintes,
uz
manas
pēdējas
burtnīcas
Из-из-из
моих
последних
чернил,
в
моей
последней
тетради
(Ey-ey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй-эй)
Pe-pe-pe-pēdējā
mirklī
es
saku
pēdējo
zilbi
В-в-в
последний
момент
я
произношу
последний
слог
I-informēju
tevi
to,
ka
tev
es
vairāk
nezvanīš'
Со-сообщаю
тебе,
что
больше
не
позвоню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriels Briedis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.