Ektor - Sám doma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ektor - Sám doma




Sám doma
Home Alone
Ti kluci věděj, že jsi sám doma,
Those guys know you're home alone,
Pochcanej strachy, zataženej jak záclona,
Scared shitless, hiding like a drawn curtain,
Koukni se před barák, furt je tam to bávo na
Look outside, that car's still there on
černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda.
black rims, I wouldn't call it a coincidence.
Není to náhoda, věděj, že jsi sám doma,
It's no coincidence, they know you're home alone,
Pochcanej strachy zataženej jak záclona,
Scared shitless, hiding like a drawn curtain,
Koukni se před barák, furt je tam to bávo na
Look outside, that car's still there on
černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda,
black rims, I wouldn't call it a coincidence,
Není to náhoda.
It's no coincidence.
Chápeš to dost dobře, pochcal jsi to ohromně,
You understand it well enough, you messed up big time,
Na kecy je moc pozdě, na to tu nikdo není zvědavej.
Too late for excuses, nobody wants to hear it.
Víš, proč jsi - zavřenej v místnosti,
You know why you're locked in this room,
Kompromisy z lítosti, na todle téma se vůbec nebavěj.
Compromises out of pity, don't even talk about it.
Zlámat tě, to je cíl, to je mise, kámo náplasti,
Breaking you, that's the goal, the mission, bandages,
Sádry, nemocnice, žádnej chill na Náplavce,
Casts, hospitals, no chilling at Náplavka,
Celý léto v prdeli, vidím řvát na dně.
Whole summer screwed, I see you screaming at the bottom.
Věř mi, je to s tebou horší, než se zdá chlapče,
Believe me, it's worse with you than it seems, boy,
Dyť si to moh mít, chtěli ti dát šanci, teď chtěj pohřbít.
You could have had it all, they wanted to give you a chance, now they want to bury you.
Stačilo pochopit plán, v
All you had to do was understand the plan,
Otočit pár - kilo, ale ty se prostě potopíš sám.
Flip a few kilos, but you're just gonna sink yourself.
A peníze, kerý nejsou tvoje rozhazuješ jako debílek,
And the money that's not yours, you're throwing around like an idiot,
A ještě si naivně myslíš, že nevíme, že ty tvý? a čáry,
And you still naively think we don't know that your tricks,
Zmizej jak tvý jméno, no co je ty káre.
Disappear like your name, what's up, dude?
Co čumíš? Dyť si to musel čekat,
What are you staring at? You had to expect this,
Všechno mohlo bejt top, dyť si měl v ruce mega,
Everything could have been great, you had millions in your hand,
Moh si makat a za pár let se smát na celej svět,
You could have worked and laughed at the whole world in a few years,
Nenažranej kokote, koukni se na sebe teď.
Greedy asshole, look at yourself now.
Schovanej sám doma,
Hiding home alone,
Pochcanej strachy zataženej jak záclona, k
Scared shitless, hiding like a drawn curtain,
Oukni se před barák, furt je tam to bávo
Look outside, that car's still there
Na černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda,
On black rims, I wouldn't call it a coincidence,
Není to náhoda.
It's no coincidence.
Chtěl by si vrátit - půl roku zpátky,
You wish you could go back half a year,
Ty špinavý šlápoty, každou tu párty,
Those dirty footprints, every party,
Kde lítaly čísla v nechutným tempu,
Where the numbers flew at a disgusting pace,
Ty třídenní výstřely, na hovna v centru.
Those three-day benders, on the shit in the center.
Přes den samý nákupy, hadry za bomby,
Shopping all day, clothes for bombs,
Zástupy hoes čekaj na love do fondu,
Crowds of hoes waiting for love to the fund,
Neřešíš nic, biz byl na druhý koleji,
You don't care about anything, biz was on the back burner,
Drink, byt, chill.
Drink, apartment, chill.
Jakože času máme hromady, řešíme jenom kam se pudem večer pobavit,
Like we have tons of time, we only care about where to go party in the evening,
Narýsuj to kamaráde, musí to vodsejpat,
Draw it, buddy, it has to go wrong,
Nepřijatý hovory ty vyřešíme zejtra. Zejtra? Zejtra!
Missed calls, we'll deal with them tomorrow. Tomorrow? Tomorrow!
Střih!
Cut!
Najednou se klepeš sám doma, pot na čele,
Suddenly you're shaking home alone, sweat on your forehead,
Jedním vokem čumíš, nevíš, kdo na tebe
You peek with one eye, you don't know who's
Tam venku čeká, nůž nebo gun,
Waiting for you out there, with a knife or a gun,
Si na dně žumpy, pomůže ti Bůh nebo gram.
You're at the bottom of the cesspool, will God or a gram help you.
Tak rýsuješ dál, Bůh totiž není na tvý straně,
So you keep drawing, God's not on your side,
Dávno to víš, přesto ses tvářil tak významně,
You've known it for a long time, yet you acted so important,
do doby, kdy ti ta tvoje sekera rozsekala život
Until your axe chopped up your life
A teď vod rána do večera
And now from morning to night
Fellíš jenom sám doma, pochcanej strachy, zataženej jak záclona, kouk
You just feel home alone, scared shitless, hiding like a drawn curtain, look
Ni se před barák, f
Outside, that
Urt je tam to bávo na černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda,
Car's still there on black rims, I wouldn't call it a coincidence,
Není to náhoda.
It's no coincidence.





Writer(s): Ektor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.