Paroles et traduction Ektor - Štafeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtěj
mě
namotat
už
pár
let,
Пытаются
меня
завербовать
уже
несколько
лет,
Nabízej
mi
publicitu
na
netu
Предлагают
мне
пиар
в
интернете,
čekaj
na
dokonalej
námět,
rádi
by
se
přiživili
na
rapu
ждут
идеальной
темы,
хотят
паразитировать
на
рэпе.
Lízali
by
jahodu
za
pár
vět,
směju
se
jim
Ради
пары
фраз
готовы
лизать
клубнику,
смеюсь
над
ними.
Chčiju
na
ně
za
letu,
ty
klauni
myslej
Ссу
на
них
на
лету,
эти
клоуны
думают,
Že
jsem
blázen,
že
budu
nosit
jejich
štafetu
Что
я
дурак,
что
понесу
их
эстафету.
Nepotřebuju
nikoho,
mimo
media,
stejně
to
šlape
jako
gigolo
Мне
никто
не
нужен,
кроме
медиа,
всё
равно
всё
идёт
как
по
маслу,
как
у
жиголо.
Osm
let
mi
zvoní
telefon,
nezklamu
Восемь
лет
мне
звонит
телефон,
не
подведу.
Volání
účastník
mrdá
jejich
reklamu
Звонящий
абонент
имеет
их
рекламу.
Promo
do
televize,
tlaky
do
rádií,
zájem
o
recenze,
pánové
a
dámy
ví
Продвижение
на
телевидении,
давление
на
радиостанции,
интерес
к
рецензиям,
дамы
и
господа
знают,
Jak
to
chodí,
zmrdi
musej,
aby
mohli
vejš
Как
это
работает,
ублюдки
должны,
чтобы
могли
войти.
Někdo
roky
píše
hity,
někdo
musí
honit
fame
Кто-то
годами
пишет
хиты,
кто-то
должен
гнаться
за
славой.
Šlapky
špinavý
kouřili
by
za
cash,
ale
přitom
jsou
to
ty
samý,
co
se
Грязные
шлюхи
курили
бы
за
деньги,
но
при
этом
это
те
же
самые,
кто
Tváří,
že
můj
rap
je
mainstream
Делают
вид,
что
мой
рэп
— мейнстрим.
Přitom
pro
to
promo
dělám
ze
všech
nejmíň
При
этом
для
этого
промо
я
делаю
меньше
всех.
Jenom
sypu
hity
od
tý
doby,
co
jsem
tady,
jenom
mluvim
pravdu
Просто
сыплю
хитами
с
тех
пор,
как
я
здесь,
просто
говорю
правду.
K
tomu
jdu
pro
svoje
money,
pravidlo
stejný
К
тому
же
иду
за
своими
деньгами,
правило
то
же,
Jako
když
nebylo
na
barák-
Nezaprodat
se
a
přitom
vyvařit
granát
Как
и
когда
не
было
на
дом
- Не
продаваться
и
при
этом
сварить
гранату.
Chtěj
mě
namotat
už
pár
let,
nabízej
mi
publicitu
na
netu
Пытаются
меня
завербовать
уже
несколько
лет,
предлагают
мне
пиар
в
интернете.
Čekaj
na
dokonalej
námět
Ждут
идеальной
темы.
Rádi
by
se
přiživili
na
rapu
Хотят
паразитировать
на
рэпе.
Lízali
by
jahodu
za
pár
vět
Ради
пары
фраз
готовы
лизать
клубнику.
Směju
se
jim,
chčiju
na
ně
za
letu
Смеюсь
над
ними,
ссу
на
них
на
лету.
Ty
klauni
myslej,
že
jsem
blázen
Эти
клоуны
думают,
что
я
дурак.
Že
budu
nosit
jejich
štafetu
Что
понесу
их
эстафету.
Úplně
jinde,
jsem
dítě
rapu
Совсем
в
другом
месте,
я
дитя
рэпа.
Ten,
co
to
žil,
než
to
vyselo
na
internetu
Тот,
кто
этим
жил,
до
того,
как
это
вывесили
в
интернете.
Pro
ně
je
to
něco,
pro
je
to
všechno
Для
них
это
что-то,
для
них
это
всё.
Hrdost,
buzny,
furt
jim
to
nedoteklo
Гордость,
педики,
до
них
всё
ещё
не
дошло.
To
není
o
tom,
jestli
můžu
- Já
nechci
Дело
не
в
том,
могу
ли
я
- Я
не
хочу.
Hah,
se
můžu
smát
děvky
Ха,
могу
смеяться,
сучки.
A
co
pro
to
musím
dělat?
А
что
для
этого
нужно
делать?
Skáčou
mi
na
péro,
jsem
to
ani
nerozepl
Прыгают
мне
на
член,
я
его
даже
не
расстегнул.
Deset
let
ve
hře,
furt
fresh
Десять
лет
в
игре,
всё
ещё
свежий.
Lidi
čekaj,
promotéři
prosej
Люди
ждут,
промоутеры
просят.
Ano,
v
klidu,
synu,
na
půl
plynu,
si
jdu
v
lihu
na
to
místo
činu
Да,
спокойно,
сынок,
на
полгаза,
иду
в
алкогольном
опьянении
на
место
преступления.
Jako
každej
víkend,
jako
každej
rok,
stačí
jenom
dělat
hymny,
je
to
Как
и
каждые
выходные,
как
и
каждый
год,
достаточно
просто
делать
гимны,
это
Krásnej
job
Отличная
работа.
Nemusím
to
hrát
na
geniální
odkaz
Мне
не
нужно
изображать
гениальное
наследие.
Gentálie
na
jejich
mediální
obraz
Гениталии
на
их
медийный
образ.
(Ježiš
Maria)
(Господи
Боже)
Chtěj
mě
namotat
už
pár
let
Пытаются
меня
завербовать
уже
несколько
лет.
(Pár
let)
(Несколько
лет)
Nabízej
mi
publicitu
na
netu
Предлагают
мне
пиар
в
интернете.
Čekaj
na
dokonalej
námět
Ждут
идеальной
темы.
Rádi
by
se
přiživili
na
rapu
Хотят
паразитировать
на
рэпе.
Lízali
by
jahodu
za
pár
vět
Ради
пары
фраз
готовы
лизать
клубнику.
Směju
se
jim,
chčiju
na
ně
za
letu
Смеюсь
над
ними,
ссу
на
них
на
лету.
Ty
klauni
myslej,
že
jsem
blázen
Эти
клоуны
думают,
что
я
дурак.
Že
budu
nosit
jejich
štafetu
Что
понесу
их
эстафету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marko Elefteriadis
Album
Štafeta
date de sortie
06-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.