Ektor feat. Sergei Barracuda - Nedává to smysl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ektor feat. Sergei Barracuda - Nedává to smysl




Nedává to smysl
Это не имеет смысла
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Musíme se votáčet
Мы должны крутиться
Ballin je pro hráče
Ballin для игроков
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Za světla i za tmy
При свете и во тьме
Hustle jede navždy
Хасл едет вечно
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Musíme se votáčet
Мы должны крутиться
Ballin je pro hráče
Ballin для игроков
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Za světla i za tmy
При свете и во тьме
Hustle jede navždy
Хасл едет вечно
Ty sis vážně myslel, že
Ты серьёзно думала, что
Mi někdy někdo něco
Мне кто-то когда-то что-то
Dal nebo co?
Даст, что ли?
Jako jen tak nebo co?
Просто так, что ли?
Ty sis vážně myslel, že
Ты серьёзно думала, что
kurva někdy přejde hlad nebo co
Меня, блин, когда-нибудь перестанет мучить голод, что ли?
To jako fakt nebo co? (Ey)
Это типа правда, что ли? (Эй)
Chodit na střední
Ходить в среднюю школу
Jsem si prostě nemohl dovolit
Я просто не мог себе позволить
Dobrý známky doma nezaplatěj účty
Хорошие оценки дома не оплатят счета
Přeplej do módu, si vo tom myslej cokoliv
Переключись в режим, пусть думают, что хотят
Souděj a neznaj mojí story ani z půlky
Судят и не знают моей истории даже наполовину
Když máš, tak můžeš
Когда есть, то можешь
Když nemáš, tak musíš
Когда нет, то должен
Buď sedíš na cashi
Или сидишь на кассе
Nebo sedíš na uších
Или сидишь на ушах
slyšim, že mluvěj
Я слышу, что говорят
Ale nechci vědět vo čem
Но не хочу знать о чём
Jak nejde vo love,
Если речь не о деньгах,
Tak vnímám 10 procent
То воспринимаю 10 процентов
Vždyť víš co myslim
Ты же знаешь, о чём я
Hodně práce málo času
Много работы, мало времени
Ty cifry jsou jak hoes
Эти цифры как тёлки
A to dávno denně pasu
И я это давно ежедневно пасу
Ty pasiva koupili káru
Эти пассивы купили тачку
Motor zní jak opera
Мотор звучит как опера
Kolik je spotřeba?
Какой расход?
Kolik je potřeba!
Сколько нужно!
chápeš stáhnout budget
Уже понимаешь, сократить бюджет нет
Zvednout příjmy áno
Поднять доходы да
Roztočíš první, druhý mega,
Раскрутишь первый, второй мега,
Třetí příjde samo
Третий придёт сам
Ambice vždycky hrotit hustle
Амбиции всегда топить хасл
Jako nikdo tady
Как никто здесь
tracky nebo kilogramy
Будь то треки или килограммы
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Musíme se votáčet
Мы должны крутиться
Ballin je pro hráče
Ballin для игроков
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Za světla i za tmy
При свете и во тьме
Hustle jede navždy
Хасл едет вечно
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Musíme se votáčet
Мы должны крутиться
Ballin je pro hráče
Ballin для игроков
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Za světla i za tmy
При свете и во тьме
Hustle jede navždy
Хасл едет вечно
S. Barrracuda:
S. Barrracuda:
Bože dej mi sílu,
Боже, дай мне силы,
Dej mi lásku, dej mi zdraví,
Дай мне любви, дай мне здоровья,
Ale hlavně a nejdřív
Но главное и прежде всего
Dej mi ten papír
Дай мне эту бумагу
Někdy nevím co se těmhle
Иногда не знаю, что у этих
Buzerantům honí hlavou
Пидорков творится в голове
Týpek volal kvůli toho,
Чувак звонил из-за того,
že jsem jebal jeho starou
Что я трахал его старую
Konverzace se mnou
Разговор со мной
To je za minutu litr
Это тысяча в минуту
A tvá holka to je žumpa
А твоя девушка - это помойка
Nedal bych ji ani nikl
Не дал бы ей и никеля
Mluvíš příliš moc
Ты слишком много говоришь
Poprosím aby's ztichl
Прошу тебя заткнуться
Jestli nemluvíš o penězích,
Если не говоришь о деньгах,
Tak nedává to smysl
Так это не имеет смысла
Sergei B. je dealer
Sergei B. - дилер
To nejsou fámy
Это не слухи
Bydlel jsem na gauči mámy
Я жил на диване у мамы
Teď mám kapsy
Теперь у меня карманы
Plné škváry
Полны бабла
Mám architekta
У меня архитектор
Nedělám čáry
Я не черчу линии
S děvkama po třech
С девками по трое
Nedělám páry
Я не создаю пары
Ti kluci se hlásí k nám,
Эти парни присоединяются к нам,
Ale nejsou s námi
Но они не с нами
Biznis přímo z domu
Бизнес прямо из дома
Posouvám ten produkt
Продвигаю этот продукт
Poštou nebo do ruk,
Почтой или в руки,
Nebo do plic
Или в лёгкие
Dokud nechytnu kómu
Пока не поймаю кому
Představuju si Maybach,
Представляю себе Maybach,
Zatím co řídím Benz
Пока что управляю Benz
Jestli to nedělá lóve,
Если это не приносит бабла,
Tak to nedává sense
То это не имеет смысла
Nevolej mi
Не звони мне
řeším tohle a tamto
решаю то и это
Jedu ten plný
Еду на полную
Z nuly na sto
С нуля до сотни
Vemu to kilo
Возьму кило
A udělám salto
И сделаю сальто
Chtěl by jsem ženu
Хочу жену
Jak Griselda Blanco
Как Гризельда Бланко
Zkurvený fízl
Чертов коп
Chce prohledat auto
Хочет обыскать машину
Volám si právníka
Звоню адвокату
Mrkne se na to
Он глянет на это
Zkurvený blok
Чертов квартал
Tam vidí často
Там видят меня часто
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Musíme se votáčet
Мы должны крутиться
Ballin je pro hráče
Ballin для игроков
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Za světla i za tmy
При свете и во тьме
Hustle jede navždy
Хасл едет вечно
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Musíme se votáčet
Мы должны крутиться
Ballin je pro hráče
Ballin для игроков
A nedává to peníze
И это не приносит денег
Nedává to smysl
Это не имеет смысла
Za světla i za tmy
При свете и во тьме
Hustle jede navždy
Хасл едет вечно





Writer(s): Ektor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.