Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
A
to
je
rozdíl
kerej
buzny
neviděj,
Und
das
ist
der
Unterschied,
den
Schwuchteln
nicht
seh'n,
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
Nemůžu
za
to
že
ten
feedback
je
tak
velikej,
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
das
Feedback
so
riesig
ist,
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
A
to
je
rozdíl
kerej
buzny
neviděj,
Und
das
ist
der
Unterschied,
den
Schwuchteln
nicht
seh'n,
Důvod
proč
píšu
není
chain,
není
fame,
Der
Grund,
warum
ich
schreibe,
ist
nicht
die
Chain,
nicht
der
Fame,
Jestli
nevíš
o
čem
se
mluví
tak
nic
neříkej
Wenn
du
nicht
weißt,
wovon
die
Rede
ist,
dann
sag
nichts
Podej
mi
beat,
sleduj
jak
zbourám
ten
dům,
Gib
mir
den
Beat,
schau
zu,
wie
ich
das
Haus
abreiß',
Každej
kto
slyší
ten
ví,
už
roky
makám
jak
kůň,
Jeder,
der
das
hört,
weiß,
ich
schufte
seit
Jahren
wie
ein
Pferd,
Při
tom
se
bavím
jak
král,
řekni
co
víc
můžu
chtít,
Dabei
amüsier'
ich
mich
wie
ein
König,
sag,
was
kann
ich
mehr
wollen,
Dostávat
prachy
za
bars,
málokdo
pochopí
Kohle
für
Bars
kriegen,
das
versteh'n
nur
wenige
Žádný
laciný
triky,
žádný
komerční
tahy,
Keine
billigen
Tricks,
keine
kommerziellen
Moves,
Jsem
jak
narvanej
pub,
jenom
hate-y
do
hlavy,
Ich
bin
wie
ein
proppevoller
Pub,
bekomm'
nur
Hate
in
den
Kopf,
žádný
reklamný
spoty,
žádný
popový
featy,
Keine
Werbespots,
keine
Pop-Features,
Jenom
kafe,
cígo,
mikrofón
a
zbytek
mám
v
píčí
Nur
Kaffee,
Kippe,
Mikrofon
und
der
Rest
ist
mir
scheißegal
Věr
mi
že
nejsem
ten,
co
se
o
víkendu
tváří
jinak
než
přes
tejden,
Glaub
mir,
ich
bin
nicht
der,
der
sich
am
Wochenende
anders
gibt
als
unter
der
Woche,
Jako
ti
kašpárci,
vylítne
výsměch
vám,
Wie
diese
Kasper,
mein
Hohn
für
euch,
Je
jich
tu
hromada,
za
pár
let
na
přídeš
sám,
Es
gibt
'ne
Menge
davon,
in
ein
paar
Jahren
kommst
du
selbst
drauf,
Všichni
si
hrajou
na
to
že
maj
jako
zásady,
Alle
tun
so,
als
hätten
sie
Prinzipien,
Minimální
náklady,
stačí
jenom
stát
tady,
Minimale
Kosten,
es
reicht,
nur
hier
zu
stehen,
Bavit
lidi
na
stage-y
a
nechtít
za
to
brát
money,
Leute
auf
der
Bühne
unterhalten
und
dafür
kein
Geld
wollen,
Utápíš
se
ve
lží
kámo,
regulérní
záplavy.
Du
ertrinkst
in
Lügen,
Kumpel,
regelrechte
Überschwemmungen.
Dělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
A
to
je
rozdíl
kerej
buzny
neviděj,
Und
das
ist
der
Unterschied,
den
Schwuchteln
nicht
seh'n,
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
Nemůžu
za
to
že
ten
feedback
je
tak
velikej,
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
das
Feedback
so
riesig
ist,
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
A
to
je
rozdíl
kerej
buzny
neviděj,
Und
das
ist
der
Unterschied,
den
Schwuchteln
nicht
seh'n,
Důvod
proč
píšu
není
chain,
není
fame,
Der
Grund,
warum
ich
schreibe,
ist
nicht
die
Chain,
nicht
der
Fame,
Jestli
nevíš
o
čem
se
mluví
tak
nic
neříkej
Wenn
du
nicht
weißt,
wovon
die
Rede
ist,
dann
sag
nichts
Nerobím
to
pre
prachy
ale
za
prachy
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
sondern
für
die
Kohle
A
netreba
nás
predplatiť
ani
preplatiť,
stačí
zaplatiť,
Und
man
muss
uns
nicht
vorab
bezahlen
oder
überzahlen,
einfach
bezahlen
reicht,
Na
pódiu
zázraky
a
ne
náznaky,
Auf
der
Bühne
Wunder
und
keine
Andeutungen,
Ja
nehrám
šachy
ja
mám
plán
chlapi,
ja
vám
dám
rady.
Ich
spiel'
kein
Schach,
ich
hab
'nen
Plan,
Jungs,
ich
geb'
euch
Ratschläge.
A
ne
pre
money
ale
za
money,
stojím
za
vami,
Und
nicht
wegen
Money,
sondern
für
Money,
ich
steh'
hinter
euch,
Sleduj
záznamy,
čo
sme
vám
dali,
Schau
dir
die
Aufnahmen
an,
was
wir
euch
gegeben
haben,
že
ja
mám
snahy,
že
ja
dám
sa
ti,
Dass
ich
mich
bemühe,
dass
ich
alles
für
dich
gebe,
Sám
sa
ti
roztrhám
na
nápady
a
postavím
základy.
Ich
zerreiße
mich
selbst
für
dich
an
Ideen
und
lege
die
Fundamente.
Hromada
času
a
aj
peňazí
a
koľko
som
si
dobrovoľne
vzal
na
seba
reťazí,
Ein
Haufen
Zeit
und
auch
Geld
und
wie
viele
Ketten
ich
mir
freiwillig
auferlegt
habe,
A
vidíš
len
tú
smotanu
a
myslíš
že
ma
neťaží
tá
zodpovednosť
za
to
nech
sa
mi
povaha
neskazí.
Und
du
siehst
nur
die
Sahne
und
denkst,
mich
belastet
die
Verantwortung
nicht,
dass
mein
Charakter
nicht
verdirbt.
Na
rozdiel
od
vás
som
nezarobil
len
na
hudbe,
Im
Gegensatz
zu
euch
hab'
ich
nicht
nur
mit
Musik
verdient,
Preto
ju
nedojím,
neťahám
býka
za
gule,
Deshalb
melke
ich
sie
nicht,
zieh'
den
Stier
nicht
an
den
Eiern,
Keď
si
nás
zavoláš
tak
zaplatíš
za
záujem
Wenn
du
uns
buchst,
zahlst
du
für
das
Interesse
A
výčitky
nezvažujem,
pozdravujem,
ďakujem
Und
Vorwürfe
erwäge
ich
nicht,
ich
grüße,
danke
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
A
to
je
rozdíl
kerej
buzny
neviděj,
Und
das
ist
der
Unterschied,
den
Schwuchteln
nicht
seh'n,
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
Nemůžu
za
to
že
ten
feedback
je
tak
velikej,
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
das
Feedback
so
riesig
ist,
Nedělám
to
pro
peníze,
dělám
to
za
peníze,
Ich
mach's
nicht
wegen
der
Kohle,
ich
mach's
für
die
Kohle,
A
to
je
rozdíl
kerej
buzny
neviděj,
Und
das
ist
der
Unterschied,
den
Schwuchteln
nicht
seh'n,
Důvod
proč
píšu
není
chain,
není
fame,
Der
Grund,
warum
ich
schreibe,
ist
nicht
die
Chain,
nicht
der
Fame,
Jestli
nevíš
o
čem
se
mluví
tak
nic
neříkej
Wenn
du
nicht
weißt,
wovon
die
Rede
ist,
dann
sag
nichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ektor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.