Ektor - Jedna věc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ektor - Jedna věc




Jedna věc
One Thing
Vždycky, když ty si čistíš zuby, tak počítám ty cashe
Always, when you're brushing your teeth, I'm counting the cash
Jedna půlka leží u mě, druhá půlka leží v lese
One half is with me, the other half is in the woods
Dej mi dvacet minut, přejedu to, zabal tu tašku a zmiz
Give me twenty minutes, I'll run it over, pack the bag and disappear
Nepochčij to a nedělej přitom show jak Ludacris
Don't fuck it up and don't make a show like Ludacris
Když se řeší větší biz, bude všude klid
When a bigger deal is being made, there will be peace everywhere
Každej, kdo nechápe tu hloubku věci, ten půjde pryč
Anyone who doesn't understand the depth of the matter will go away
Jednou budem bohatý, jenom dělej to, co máš
One day we'll be rich, just do what you have to
Děláme to všichni, je to jenom o tom, kdo co
We all do it, it's just about who gives what
Potopa, viděl jsem ty kluky makat, je to moc
Flood, I saw those guys work, it's too much
Neskutečný peklo, brácho, nabídka jak settopbox
Unbelievable hell, bro, offer like a set-top box
Žijou film, jedou styl, žerou zmrdy kolem sebe
They live the movie, ride the style, eat the assholes around them
Reprezentujou svý město, nechceš bejt ten, kdo je sere
They represent their city, you don't want to be the one who pisses them off
Život je děvka a navíc ty kluci to maj v krvi
Life is a bitch and besides, those guys have it in their blood
Vždycky maximum a to za každou cenu, jsou to zmrdi
Always the maximum and at any cost, they are bastards
Vyndaný baterky a plný tašky, dobrej plán
Batteries removed and bags full, good plan
Dneska je doba, kdy chce bejt každej druhej mocnej pán
Today is the time when every other person wants to be a powerful master
Žijeme strop, proto posíláme top shit
We live the ceiling, that's why we send top shit
Zapínáme navigaci, zavíráme kokpit
We turn on the navigation, we close the cockpit
Máme obchod nonstop jak Vietnamec
We have a non-stop shop like a Vietnamese
Kromě fízla nás může zničit jenom jedna věc
Besides the cops, only one thing can destroy us
Žijeme strop, proto posíláme top shit
We live the ceiling, that's why we send top shit
Zapínáme navigaci, zavíráme kokpit
We turn on the navigation, we close the cockpit
Máme obchod nonstop jak Vietnamec
We have a non-stop shop like a Vietnamese
Kromě fízla nás může zničit jenom jedna věc
Besides the cops, only one thing can destroy us
Každá čtvrť svýho zmrda, kterej hulí bengám péra
Every neighborhood has its own asshole who smokes bongs of weed
řekne všechno, když ho chytnou, jak stovku skéra
He'll say anything when they catch him with a hundred grams of shard
říkám, popravit je všechny, postavit je ke zdi
I say, execute them all, put them against the wall
Proslavit je všechny, prostřelit jim lebky, vodstranit je z cesty
Make them all famous, shoot their skulls, get them out of the way
Oslavit to, postavit jim busty
Celebrate it, build them busts
Celý je pochcat a konečně všem splnit sen jako Disney
Piss on them all and finally fulfill everyone's dream like Disney
Buzny pocumlaj fízlovi vocas
Faggots kiss the cop's dick
Poslušně vysypou info, postupně zodpověděj každej dotaz
Obediently spill the info, gradually answer every question
Nedokážu pochopit, jak je možný takhle žít
I can't understand how it's possible to live like this
Donášet, udávat, buzno, do rána, aby jsi chcíp
Snitching, informing, faggot, until morning, so you die
Každej ti prcá na to, proč jsi mluvil, co ti řekli
Everyone fucks on why you talked, what they told you
řekni mi, jak je možný, že vás zloměj jako děvky
Tell me, how is it possible that they break you like bitches
Nééé, neříkej mi nic, je mi to úplně fuk
Nooo, don't tell me anything, I don't care at all
Huba se drží do doby, než ti chtěj trhat zub
The mouth holds until they want to pull your tooth
A tobě šlo jenom o pochcanej rok
And you only cared about a pissed year
A klepal ses, jak kdyby jsi měl v hubě narvanej Glock
And you were shaking like you had a Glock stuffed in your mouth
Je to smutný, ale jsi udavač
It's sad, but you're a snitch
Je to smutný, ale jsi donašeč
It's sad, but you're a snitch
Je to smutný, ale jsi práskač
It's sad, but you're a snitch
Je to smutný, kundo, ale tak ses narodil
It's sad, bitch, but that's how you were born
Žijeme strop, proto posíláme top shit
We live the ceiling, that's why we send top shit
Zapínáme navigaci, zavíráme kokpit
We turn on the navigation, we close the cockpit
Máme obchod nonstop jak Vietnamec
We have a non-stop shop like a Vietnamese
Kromě fízla nás může zničit jenom jedna věc
Besides the cops, only one thing can destroy us
Žijeme strop, proto posíláme top shit
We live the ceiling, that's why we send top shit
Zapínáme navigaci, zavíráme kokpit
We turn on the navigation, we close the cockpit
Máme obchod nonstop jak Vietnamec
We have a non-stop shop like a Vietnamese
Kromě fízla nás může zničit jenom jedna věc
Besides the cops, only one thing can destroy us
Žijeme strop, proto posíláme top shit
We live the ceiling, that's why we send top shit
Zapínáme navigaci, zavíráme kokpit
We turn on the navigation, we close the cockpit
Máme obchod nonstop jak Vietnamec
We have a non-stop shop like a Vietnamese
Kromě fízla nás může zničit jenom jedna věc
Besides the cops, only one thing can destroy us





Writer(s): David Pravda, Ektor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.