Paroles et traduction El 3mendo feat. Don Rafaelo - Vida Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdiendo
el
control
Теряя
контроль,
Me
di
cuenta
de
que
lo
que
quiero
es
amar
con
pasion
я
понял,
что
хочу
любить
со
страстью.
Siempre
vivido
la
vida
la
vida
con
mucho
dolor
Всегда
жил
жизнь,
полную
боли,
Sin
pensar
a
lo
que
realmente
quiero
не
думая
о
том,
чего
действительно
хочу.
Si
es
correcto
vivi
siempre
a
lo
extremo
Правильно
ли
я
жил,
всегда
идя
на
крайности,
Cambiando
poco
a
poco
de
la
piel
con
la
fatiga
меняясь
мало-помалу,
из
кожи
вон
лез,
Porque
quiero
vivir
mi
vida
con
tan
estima
потому
что
хочу
прожить
свою
жизнь
с
уважением.
Si
lo
debo
a
mi
mismo
perfecto
o
imperfecto
Если
я
должен
это
себе,
идеальному
или
несовершенному,
Es
mi
vida
y
eso
es
lo
que
espero
это
моя
жизнь,
и
это
то,
чего
я
жду.
Voy
a
derribar
los
muro
de
la
verguenza
Я
разрушу
стены
стыда,
Llegar
que
mira
lejos
el
dolor
y
la
violencia
достигну
того,
что
видит
далеко
за
пределы
боли
и
насилия.
Tomo
mi
vida
en
las
manos
Беру
свою
жизнь
в
свои
руки.
Tomo
mi
vida
en
las
manos
Беру
свою
жизнь
в
свои
руки.
Yo
me
levanto
me
levanto
me
levanto
del
suelo
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь,
поднимаюсь
с
земли.
Me
levanto
me
levanto
con
la
fuerza
de
un
guerrero
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
с
силой
воина.
Me
levanto
me
levanto
sin
parar
en
lo
que
quiero
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь,
не
останавливаясь
на
достигнутом.
Golpeando
con
la
musica
a
quien
me
quiere
hacer
el
pelo
Бью
музыкой
тех,
кто
хочет
мне
навредить.
Yo
quiero
yo
quiero
yo
quiero
vivir
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
жить.
Vivir
mi
vida
mi
vida
mi
vida
con
mas
flow
Жить
свою
жизнь,
свою
жизнь,
свою
жизнь
с
большим
куражом.
Yo
quiero
yo
quiero
yo
quiero
vivir
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
жить.
Vivir
mi
vida
loca
Жить
своей
безумной
жизнью.
Viva
la
vida
loca
Да
здравствует
безумная
жизнь!
Hay
que
vivir
esa
vida
loca
Нужно
жить
этой
безумной
жизнью.
Como
me
gusta
mi
vida
loca
Как
мне
нравится
моя
безумная
жизнь
Con
ese
ritmo
que
toca
toca
С
этим
ритмом,
который
трогает,
трогает.
Viva
la
vida
loca
Да
здравствует
безумная
жизнь!
Hay
que
vivir
esa
vida
loca
Нужно
жить
этой
безумной
жизнью.
Como
me
gusta
mi
vida
loca
Как
мне
нравится
моя
безумная
жизнь
Con
ese
ritmo
que
toca
toca
С
этим
ритмом,
который
трогает,
трогает.
Sigue
la
vida
la
vida
Продолжается
жизнь,
жизнь.
Sigue
la
vida
la
vida
Продолжается
жизнь,
жизнь.
Intentarlo
es
un
pretexto
Пытаться
— это
предлог.
Yo
soy
mi
major
exemplo
Я
сам
себе
лучший
пример.
Amar
y
vivir
sonriendo
Любить
и
жить
с
улыбкой.
Bacila
siempre
lo
que
estas
haciendo
Качайся
всегда
от
того,
что
ты
делаешь.
Mi
papi
de
pequeno
me
ensenaron
a
luchar
Мой
отец
с
детства
учил
меня
бороться,
Perseguir
lo
que
quiero
y
lo
que
sueno
de
verdad
добиваться
того,
чего
я
хочу,
и
о
чем
действительно
мечтаю.
Si
algún
dia
desmayo
levantarme
y
continuar
Если
когда-нибудь
упаду
в
обморок,
встать
и
продолжать.
Lo
se
lo
que
es
rendirme
sin
parar
no
hay
que
parar
Я
знаю,
что
такое
сдаваться,
не
останавливаясь,
нельзя
останавливаться.
Disfrutar
mi
vida
es
lo
que
quiero
quiero
Наслаждаться
своей
жизнью
— это
то,
чего
я
хочу,
хочу.
Rato
sin
pensar
en
el
dinero
nero
Время
не
думать
о
деньгах,
деньгах.
A
lo
problematico
hasta
luego
luego
С
проблематичным
— до
свидания,
до
свидания.
Viajar
por
el
mundo
entero
mira
que
no
tengo
miedo
Путешествовать
по
всему
миру,
смотри,
я
не
боюсь.
Fue
pà
esto
que
nací
Для
этого
я
родился,
Lo
que
me
gusta
hacer
делать
то,
что
мне
нравится,
Llevar
toda
mi
musica
a
otro
nivel
вывести
всю
свою
музыку
на
новый
уровень.
Vivo
la
vida
loc
sin
pensar
en
el
ayer
Живу
безумной
жизнью,
не
думая
о
вчерашнем
дне.
Comido
por
delante
seguro
voy
a
vencer
Иду
напролом,
уверен,
что
победю.
Viva
la
vida
loca
Да
здравствует
безумная
жизнь!
Hay
que
vivir
esa
vida
loca
Нужно
жить
этой
безумной
жизнью.
Como
me
gusta
mi
vida
loca
Как
мне
нравится
моя
безумная
жизнь
Con
ese
ritmo
que
toca
toca
С
этим
ритмом,
который
трогает,
трогает.
Viva
la
vida
loca
Да
здравствует
безумная
жизнь!
Hay
que
vivir
esa
vida
loca
Нужно
жить
этой
безумной
жизнью.
Como
me
gusta
mi
vida
loca
Как
мне
нравится
моя
безумная
жизнь
Con
ese
ritmo
que
toca
toca
С
этим
ритмом,
который
трогает,
трогает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Vinti, Raffaele Pizzo
Album
23
date de sortie
16-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.