Paroles et traduction El Afinaito - Don Tuvo
Si
el
trabajo
diera
plata,
yo
que
trabajo
cómo
un
burro
fuera
rico
If
work
gave
money,
I
who
work
how
a
donkey
would
be
rich
Y
es
que
usted
compadre
no
se
ha
perdido
una
And
is
that
you
compadre
have
not
missed
a
Cuando
se
trata
de
mujeres
y
de
placeres
When
it
comes
to
women
and
pleasures
Y
en
aquellos
tiempos
cuando
andaba
en
la
buena
And
in
those
times
when
I
was
walking
in
the
good
Usted
se
daba
la
gran
vida
You
were
giving
yourself
the
big
life
Y
ese
era
parranda
y
mujeres
lindas
And
that
was
partying
and
pretty
women
No
les
demente
a
la
plata
si
se
acaba,
hay
una
pila
Don't
mind
the
silver
if
it
runs
out,
there's
a
pile
Se
creía
el
rey
del
mundo
He
thought
he
was
the
king
of
the
world
Cuando
le
gritaban
patrón,
cuando
le
decían
doctor
When
they
called
him
boss,
when
they
called
him
doctor
Ya
no
iba
a
la
iglesia,
porque
su
creencia
la
cambiaron
los
billetes
She
no
longer
went
to
church,
because
her
belief
was
changed
by
the
bills
Y
ahora
viene
y
se
lamenta,
usted
se
lamenta
And
now
he
comes
and
laments,
you
are
lamenting
Porque
le
faltan
los
pecheches,
compa'e
Because
she's
missing
the
breasts,
compa'e
Que
vámonos
pa'
'quí,
que
vámonos
pa'
allá
Let's
go
to
' 'qui,
let's
go
to'
there
No
le
de
mente
que
yo
mando
Don't
let
him
think
that
I
command
Que
si
se
acaba
la
plata,
entonces
vendo
dos
vacas
y
seguimos
tomando
That
if
the
money
runs
out,
then
I
sell
two
cows
and
we
continue
to
take
Que
vámonos
pa'
'quí
que
vámonos
pa'
allá
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
No
les
de
mente
que
yo
mando
Don't
mind
them
that
I
command
Que
si
se
acaba
la
plata,
yo
vendo
mi
camioneta
That
if
the
money
runs
out,
I'll
sell
my
truck
Y
seguimos
parrandeando
campa'e
And
we're
still
partying
campa'e
Y
ahora
que
no
tiene
plata
And
now
that
he
has
no
money
No
tiene
amigos,
no
tiene
nada
He
has
no
friends,
he
has
nothing
Ya
no
se
sienta
en
la
mesa,
porque
le
falta
la
nobleza
y
sus
capricho
He
no
longer
sits
at
the
table,
because
he
lacks
nobility
and
his
whims
Ya
no
le
dicen:
"Don
Hugo"
They
don't
say
"Don
Hugo"
anymore.
Ahora
le
dicen:
"compadre
Don
Tuvo"
Now
they
say
to
him:
"compadre
Don
Tuvo"
Silencio,
que
ahí
viene
Don
Tuvo,
Don
Tuvo,
Don
Tuvo,
Don
Tuvo
Silence,
that
here
comes
Don
Had,
Don
Had,
Don
Had,
Don
Had
Don
Tuvo
una
camioneta
Don
had
a
truck.
Don
Tuvo
muchos
gana'o
Don
had
a
lot
of
gana'o
Don
Tuvo
la
plata
grande
compadre,
pero
ahora
quedo
pelado
Don
had
the
big
money
compadre,
but
now
I'm
bald
Don
Tuvo,
tuvo
mujeres
Don
had,
had
women
Don
Tuvo
quedo
para'o
Don
had
quedo
para'o
Don
Tuvo
la
plata
grande
compadre,
pero
ahora
quedo
pela'o
Don
had
the
big
money
compadre,
but
now
I'm
left
bare'o
Ábrete
viejo,
que
la
vaina
es
por
un
rato
Open
up
old
man,
that
the
pod
is
for
a
while
No
tiene
plata
y
no
eres
la
horma
de
mi
zapato
She
has
no
money
and
you
are
not
the
last
of
my
shoe
Ábrete
viejo,
que
el
relajo
es
por
un
rato
Open
up
old
man,
that
relaxation
is
for
a
while
No
tienes
plata
You
have
no
money
Don
Tuvo,
tuvo
mujeres
Don
had,
had
women
Don
Tuvo,
tuvo
gana'o
Don
had,
had
gana'o
Don
Tuvo
una
plata
gruesa,
compadre,
pero
ahora
quedo
pelado
Don
had
a
thick
silver,
compadre,
but
now
I'm
bald
Don
Tuvo,
tuvo
placeres
Don
had,
had
pleasures
Don
Tuvo
si
a
gastado
Don
had
spent
Don
Tuvo
una
camioneta,
compadre,
Don
Tuvo,
tuvo
gana'o
Don
had
a
truck,
buddy,
Don
had,
had
gana'o
Ábrete
viejo,
que
el
relajo
es
por
un
rato
Open
up
old
man,
that
relaxation
is
for
a
while
Si
no
tiene
chencha,
no
eres
la
horma
en
mi
zapato
If
it
doesn't
have
a
chencha,
you're
not
the
last
in
my
shoe
Ábrete
viejo,
que
la
vaina
es
por
un
rato
Open
up
old
man,
that
the
pod
is
for
a
while
No
eres
la
horma
que
le
va
a
dar
a
mi
zapato
You
are
not
the
last
that
will
give
to
my
shoe
Don
Tuvo,
tuvo
mujeres
Don
had,
had
women
Don
Tuvo,
tuvo
ganado
Don
had,
had
cattle
Don
Tuvo
una
camioneta,
compadre,
pero
ahora
quedo
pela'o
Don
used
to
have
a
truck,
buddy,
but
now
I'm
stuck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Linan Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.