Paroles et traduction El Afinaito - El Angel
Chagua
chagua
chagua
Skidaddle
skidaddle
skidaddle
El
dia
de
mi
murte
On
the
day
of
my
death
No
quiero
llantos
I
don't
want
any
crying
Dice
un
viejo
dicho
An
old
saying
says
Que
los
guapos
estan
contao
(contaos)
That
handsome
men
are
few
and
far
between
Pa'
que
el
trabajo
de
la
plata
For
the
work
of
the
silver
Tiene
que
ser
sudao
Must
be
hard-earned
El
estaba
en
una
vuelta
que
le
salio
mal
He
was
on
a
hustle
that
went
wrong
Esta
tendido
en
el
piso
He's
lying
on
the
ground
Ya
no
puede
volaaar
He
can't
fly
anymore
Le
prometio
a
su
madresita
He
promised
his
little
mother
Una
casa
grande
A
big
house
Que
si
la
queria
en
crespo
If
she
wanted
it
curly
O
en
boca
grande
Or
wide-mouthed
Es
que
la
pobresa
It's
that
poverty
A
el
le
fue
ganando
That's
been
beating
him
down
Y
las
concecuencias
And
the
consequences
Hoy
esta
agonisando
Today
he's
in
agony
Abre
tus
alas
vuela
Spread
your
wings
and
fly
Que
la
muerte
no
espera
Cause
death
doesn't
wait
Y
te
quiere
llevar
And
it
wants
to
take
you
Y
te
lleva
And
it
takes
you
Aquella
ves
la
policia
a
un
angel
That
one
time
the
police
Le
cortaba
sus
alas
Cut
off
an
angel's
wings
Cuando
llegue
donde
estaba
ya
no
volaba...
When
I
got
to
where
he
was,
he
wasn't
flying
anymore...
Ya
no
volava
He
wasn't
flying
anymore
Dice
un
viejo
dicho
An
old
saying
says
Que
los
guapos
estan
contao
(cuidao)
That
handsome
men
are
few
and
far
between
(watch
out)
Abre
tus
alas
vuela
Spread
your
wings
and
fly
Que
la
muerte
no
espera
Cause
death
doesn't
wait
Y
te
quiere
llevar
And
it
wants
to
take
you
Y
te
lleva
And
it
takes
you
Le
prometio
a
su
madresita
He
promised
his
little
mother
Una
casa
grandeeeee
A
big
old
house
Abre
tus
alas
vuela
Spread
your
wings
and
fly
Que
la
muerte
no
espera
Cause
death
doesn't
wait
Y
te
quiere
llevar
And
it
wants
to
take
you
Y
te
lleva
And
it
takes
you
Le
prometio
a
su
madresita
He
promised
his
little
mother
Una
casa
grande
A
big
house
Que
si
la
queria
en
crespo
If
she
wanted
it
curly
O
en
boca
grande
Or
wide-mouthed
Abre
tus
alas
vuela
Spread
your
wings
and
fly
Que
la
muerte
no
espera
Cause
death
doesn't
wait
Y
te
quiere
llevar
And
it
wants
to
take
you
Y
te
lleva
And
it
takes
you
Aquella
ves
la
policia
a
un
angel
That
one
time
the
police
Le
cortaba
sus
alas
Cut
off
an
angel's
wings
Cuando
llegue
donde
estaba
ya
no
volaba...
When
I
got
to
where
he
was,
he
wasn't
flying
anymore...
Ya
no
volava
He
wasn't
flying
anymore
Ya
no
volava
He
wasn't
flying
anymore
Abre
tus
alas
vuela
Spread
your
wings
and
fly
Que
la
muerte
no
espera
Cause
death
doesn't
wait
Y
te
quiere
llevar
And
it
wants
to
take
you
Y
te
lleva
And
it
takes
you
Dice
un
viejo
dicho
An
old
saying
says
Que
los
guapos
estan
contao
(cuidao)
That
handsome
men
are
few
and
far
between
(watch
out)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.