El Afinaito - Los Comentarios de un Rey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Afinaito - Los Comentarios de un Rey




Los Comentarios de un Rey
A King's Comments
Last update on April 2nd 2016
Last update on April 2nd 2016
La gente me crítica por que yo soy mujeriego
People criticize me because I am a womanizer
Que tengo la corona pero que no tengo reino
That I have a crown but no kingdom
Aunque tenga mis penas vivo mi vida alegre
Even with my sorrows, I live my life joyfully
No me dejo llevar por lo que diga la gente
I don't care what people say
Pongo mi cara de Ángel
I put on my angelic face
Como el que no tiene nada
As if I have nothing





Writer(s): Sergio Linan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.