Paroles et traduction El Alfa feat. Chael Produciendo - La Bachata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E'
que
se—E'
que
se—
Ведь
она—Ведь
она—
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
la
nota
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
нота
Se
me
prende
un
componente
Заводит
меня
целиком
Voy-Voy
de
reversa,
lo'
cono'
con
la
Versa
Еду-еду
задним
ходом,
девчонки
знают
мою
Версу
Mi
nombre
es
"El
Jefe",
y
mi
apellido
no
conversa
Моё
имя
"Шеф",
и
моя
фамилия
не
болтает
La
funda
en
la
cabeza,
cáchalo'
con
esa
Маска
на
голове,
лови
с
этой
Te
agarro
en
Herrera,
y
te
soltamo'
por
UTESA
Схвачу
тебя
в
Эррере,
и
отпустим
тебя
у
UTESA
Pa'
la
calle
la
destreza,
negocio'
pa'
la
mesa
На
улицу
ловкость,
дела
для
стола
Juré
se'
millonario,
manito,
ya
yo
cumplí
mi
promesa
Клялся
стать
миллионером,
братан,
я
уже
сдержал
обещание
Lo'
muerto',
al
vertedero
de
Duquesa
Мертвецов
- на
свалку
Дукеса
Ustede'
se
viraron,
manito,
por
marihuana
y
cerveza
Вы
свернули,
братан,
из-за
марихуаны
и
пива
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(La
puerta
la
derribo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Выбиваю
дверь)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(Lo'
peine'
y
lo'
ca'quillo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Расчески
и
бигуди)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
('Tán
lloviendo
lo'
tiro')
Трам-пам-пам-пам-пам
(Льются
пули)
(Poniendo
a
baila'
bachata
a
to'
mis
enemigo')
(Заставляю
танцевать
бачату
всех
моих
врагов)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(La
puerta
la
derribo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Выбиваю
дверь)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(Lo'
peine'
y
lo'
ca'quillo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Расчески
и
бигуди)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
('Tán
lloviendo
lo'
tiro')
Трам-пам-пам-пам-пам
(Льются
пули)
(Poniendo
a
baila'
bachata
a
to'
mis
enemigo')
(Заставляю
танцевать
бачату
всех
моих
врагов)
Yo
no
mando,
me
monto
y
voy;
soy
la
volanta
Я
не
командую,
я
сажусь
и
еду;
я
- руль
Te
vo'a
llena'
de
plomo
si
te
espanta'
Наполню
тебя
свинцом,
если
испугаешься
Siempre
'toy
en
para,
como
que
me
'tán
buscando
a
carta
blanca
Я
всегда
наготове,
как
будто
меня
ищут
с
ордером
Mi
instinto
de
tiguere
no
manca
Мой
тигриный
инстинкт
не
подводит
Lo
mío
no
se
tranca,
el
talento
no
se
estanca
Моё
не
застревает,
талант
не
стоит
на
месте
Cuando
tengo
que
demostra'
pongo
en
la
"D"
la
palanca
Когда
мне
нужно
показать,
я
ставлю
рычаг
на
"D"
Mi
mamá
por
necesida'
y
la
nevera
sin
hielo
Моя
мама
нуждалась,
а
холодильник
был
без
льда
Le
he
guarda'o
dosciento
Я
приберег
двести
Si
fuera
cabo,
me
opero
la
cara
to'
con
guante'
Если
бы
я
был
капо,
я
бы
сделал
операцию
на
всё
лицо
в
перчатках
Mejor,
me
decidí
por
se'
cantante
Лучше,
я
решил
стать
певцом
Joseando,
el
inmigrante
en
el
holandés
errante
Шутя,
иммигрант
в
голландском
странствии
Yo
tengo
cotorra
pa'
engaña'
a
má'
de
dosciento'
tripulante'
У
меня
есть
болтовня,
чтобы
обмануть
более
двухсот
членов
экипажа'
El
delincuente
que
e'
cantante
Преступник,
который
является
певцом
Me
burlo
de
ti,
de
aquel,
de
la
calle
y
lo'
mediante'
Я
смеюсь
над
тобой,
над
тем,
над
улицей
и
над
посредниками'
Mi
vo'
se
riega
como
un
auto-parlante
Мой
голос
распространяется
как
громкоговоритель
A
ti
nadie
te
hace
coro
porque
te
tiran
pa'lante
Тебе
никто
не
подпевает,
потому
что
тебя
гонят
вперёд
Jablador,
bochinchero
y
arrogante
Болтун,
сплетник
и
высокомерный
No
puede'
tene'
do'
peso'
porque
te
pone'
pedante
Не
можешь
иметь
два
песо,
потому
что
становишься
педантичным
En
este
coro
yo
no
quiero
un
inmigrante
В
этом
хоре
я
не
хочу
иммигранта
Que
a
base
de
mentira'
se
hace
sentir
importante
Который
на
основе
лжи
заставляет
себя
чувствовать
важным
En
el
dembow
nadie
me
pisa
la
cola
В
дэнсхолле
никто
не
наступает
мне
на
хвост
El
único
con
la
receta
de
la
Coca-Cola
Единственный
с
рецептом
Coca-Cola
Cabeza,
nunca
cola;
el
rompe
popola'
Голова,
никогда
хвост;
тот,
кто
разрывает
толпу'
De
ustede'
soy
el
jefe,
como
en
la
Sony,
Mottola
Я
ваш
босс,
как
в
Sony,
Моттола
Tú
no
me
va'
a
llega'
ni
pidiendo
bola'
Ты
не
дотянешься
до
меня,
даже
прося
мяч'
No
compare'
un
iPhone
con
un
Motorola
Не
сравнивай
iPhone
с
Motorola
Sss,
eoh,
muévalo
a
dosciento'
Ссс,
эй,
двигай
его
на
двести'
Préndalo,
¡que
lo
prenda!
Зажигай,
пусть
зажигает!
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(La
puerta
la
derribo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Выбиваю
дверь)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(Lo'
peine'
y
lo'
ca'quillo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Расчески
и
бигуди)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
('Tán
lloviendo
lo'
tiro')
Трам-пам-пам-пам-пам
(Льются
пули)
(Poniendo
a
baila'
bachata
a
to'
mis
enemigo')
(Заставляю
танцевать
бачату
всех
моих
врагов)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(La
puerta
la
derribo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Выбиваю
дверь)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
(Lo'
peine'
y
lo'
ca'quillo)
Трам-пам-пам-пам-пам
(Расчески
и
бигуди)
Ran-tan-tan-tan-tan-tan
('Tán
lloviendo
lo'
tiro')
Трам-пам-пам-пам-пам
(Льются
пули)
(Poniendo
a
baila'
bachata
a
to'
mis
enemigo')
(Заставляю
танцевать
бачату
всех
моих
врагов)
E'
que
se—E'
que
se
Ведь
она—Ведь
она
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
la
nota
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
нота
Se
me
prende
un
componente
(Voy-Voy-Voy—)
Заводит
меня
целиком
(Еду-еду-еду—)
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
E'
que
se
prende—Que
se—Que
se
me
prende
la
nota
Ведь
она
заводит—Что
меня—Что
меня
заводит
нота
Se
me
prende
un
componente
Заводит
меня
целиком
Voy-Voy
de
reversa,
lo'
cono'
con
la
Versa
Еду-еду
задним
ходом,
девчонки
знают
мою
Версу
Mi
nombre
es
"El
Jefe",
y
mi
apellido
no
conversa
Моё
имя
"Шеф",
и
моя
фамилия
не
болтает
La
funda
en
la
cabeza,
cáchalo'
con
esa
Маска
на
голове,
лови
с
этой
Te
agarro
en
Herrera,
y
te
soltamo'
por
UTESA
Схвачу
тебя
в
Эррере,
и
отпустим
тебя
у
UTESA
Pa'
la
calle
la
destreza,
negocio'
pa'
la
mesa
На
улицу
ловкость,
дела
для
стола
Juré
se'
millonario,
manito,
ya
yo
cumplí
mi
promesa
Клялся
стать
миллионером,
братан,
я
уже
сдержал
обещание
Lo'
muerto',
al
vertedero
de
Duquesa
Мертвецов
- на
свалку
Дукеса
Ustede'
se
viraron,
manito,
por
marihuana
y
cerveza
Вы
свернули,
братан,
из-за
марихуаны
и
пива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chael Eugenio Betances Alejo, Emanuel Herrera Bastista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.