Paroles et traduction El Alfa feat. Chael Produciendo - Guaremate de por Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guaremate de por Vida
Guaremate for Life
En
el
2020,
ustede'
tienen
que
hacer
lo
que
yo
diga
In
2020,
you
have
to
do
what
I
say,
girl
La
posición
de
ustede'
e'
guaremate
de
por
vida
Your
position
is
my
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Ustede'
tienen
que
hacer
to'
lo
que
yo
diga
You
have
to
do
everything
I
say,
girl
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
(Prr)
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
(Prr)
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Salió
el
sol,
con
una
Tom
Ford
en
un
Aventador
(Rrr)
Sunrise,
with
Tom
Ford
shades
in
an
Aventador
(Rrr)
El
contrato
má'
grande
en
la
historia
lo
tiene
el
mejor,
-jor
The
biggest
contract
in
history
is
held
by
the
best,
-best
Mi
bolsillo
lleno
de
lo'
verde'
My
pockets
full
of
green
En
lo'
Mina
con
do'
mala'
me
pongo
rebelde
(Pa,
pa,
pa)
In
Los
Mina
with
two
baddies,
I
get
rebellious
(Pa,
pa,
pa)
Verde;
la
que
tú
enrola'
Green;
the
one
you
roll
up
Quiero
que
tú
vea'
cuando
salgo
calibrao'
en
la
pasola
I
want
you
to
see
me
when
I
roll
out
styled
on
the
scooter
La
verdadera
para,
eso
lo
sabe'
tú
The
real
deal,
baby,
you
know
that
En
el
banco
tengo
má'
millone'
que
YouTube
(Rrr)
In
the
bank
I
have
more
millions
than
YouTube
(Rrr)
Tú
te
graduaste
de
guaremate
You
graduated
as
my
ride
or
die
Tú
te
graduaste
de
guaremate
You
graduated
as
my
ride
or
die
Tú
te
graduaste
de
guaremate
You
graduated
as
my
ride
or
die
Tú
te
graduaste
de
guaremate
You
graduated
as
my
ride
or
die
Guare-Guare-Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride-Ride-Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guare-Guare-Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride-Ride-Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Ustede'
tienen
que
hacer
to'
lo
que
yo
diga
You
have
to
do
everything
I
say,
girl
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
(Prr)
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
(Prr)
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
(Yao,
yeh)
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
(Yao,
yeh)
Al
Tetakovi
viejo
que
me
tira,
no
'tán
en
mi
size
(Rrr)
The
old
Tetakovi
who
disses
me,
they're
not
on
my
level
(Rrr)
Y
sin
hablar,
con
lo'
diente'
en
diamante
le
mento
la
mai'
And
without
speaking,
with
my
diamond
teeth
I
flip
them
off
Mai-di-ta
vaina
que
me
quilla
Damn
thing
that
pisses
me
off
A
ustede'
le'
duele
ver
cómo
e'
que
El
Alfa
brilla
It
hurts
you
to
see
how
El
Alfa
shines
'Toy
cubriendo,
lo'
mercado'
nuevo'
abriendo
I'm
covering,
opening
new
markets
La'
do'
pata'
'e
tu
mujer
también
la'
estamo'
abriendo
Your
woman's
legs,
we're
opening
those
too
No
me
junto
contigo
porque
tú
ere'
muy
bruto
I
don't
hang
out
with
you
because
you're
too
dumb
En
tarima
yo
cobro
mil
dólare'
el
minuto
On
stage
I
charge
a
thousand
dollars
a
minute
Tú
te
graduaste
(Rrr)
de
guaremate
(Rrr)
You
graduated
(Rrr)
as
my
ride
or
die
(Rrr)
Tú
te
graduaste
(Rrr)
de
guaremate
(Rrr)
You
graduated
(Rrr)
as
my
ride
or
die
(Rrr)
Tú
te
graduaste
(Rrr)
de
guaremate
(Rrr)
You
graduated
(Rrr)
as
my
ride
or
die
(Rrr)
Tú
te
graduaste
(Rrr)
de
guaremate
(Rrr)
You
graduated
(Rrr)
as
my
ride
or
die
(Rrr)
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guare-Guare-Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride-Ride-Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Ustede'
tienen
que
hacer
to'
lo
que
yo
diga
You
have
to
do
everything
I
say,
girl
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
(Prr)
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
(Prr)
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Guaremate
de
por
vida,
guaremate
de
por
vida
Ride
or
die
for
life,
ride
or
die
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.