El Alfa feat. Chencho Corleone, Farruko, Justin Quiles & Myke Towers - Singapur (Remix) [feat. Chencho Corleone & Justin Quiles] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Alfa feat. Chencho Corleone, Farruko, Justin Quiles & Myke Towers - Singapur (Remix) [feat. Chencho Corleone & Justin Quiles]




Singapur (Remix) [feat. Chencho Corleone & Justin Quiles]
Singapur (Remix) [feat. Chencho Corleone & Justin Quiles]
Ra-pa-pa, ra-pa-pa, ra-pa-pa
Ra-pa-pa, ra-pa-pa, ra-pa-pa
En el vuelo directo pa'llá
On the direct flight over there
Ra-pa-pa, ra-pa-pa, ra-pa-pa
Ra-pa-pa, ra-pa-pa, ra-pa-pa
En el vuelo directo pa'llá (Para, para para)
On the direct flight over there (Stop, stop, stop)
Para Singapur-pur, para Singapur-pur
To Singapore-pur, to Singapore-pur
Para Singapur-pur, vamos para Singapur (Para, para)
To Singapore-pur, we're going to Singapore (Stop, stop)
Para Singapur-pur, para Singapur-pur
To Singapore-pur, to Singapore-pur
Para Singapur-pur, vamos para Singapur (Para, para)
To Singapore-pur, we're going to Singapore (Stop, stop)
Para Singapur-pur, para Singapur-pur
To Singapore-pur, to Singapore-pur
Para Singapur-pur, vamos para Singapur (Para, para)
To Singapore-pur, we're going to Singapore (Stop, stop)
Para Singapur-pur, para Singapur-pur
To Singapore-pur, to Singapore-pur
Para Singapur-pur, vamos para Singapur (Para, para)
To Singapore-pur, we're going to Singapore (Stop, stop)
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Ven, mami chula, que te vo'a dar un tour
Come on, beautiful, I'm gonna give you a tour
El tanque siempre yo lo tengo full, full, full
My tank is always full, full, full
Vamono' pa'l tour, tour
Let's go on tour, tour
Singapur, Singapur, Singapur, Singapur
Singapore, Singapore, Singapore, Singapore
Singapur, Singapur (Vamos para Singapur)
Singapore, Singapore (We're going to Singapore)
Singapur, Singapur, Singapur, Singapur (Welcome to the Remix) (Laramercy gang)
Singapore, Singapore, Singapore, Singapore (Welcome to the Remix) (Laramercy gang)
Singapur, Singapur (Vamos para Singapur) (Farru)
Singapore, Singapore (We're going to Singapore) (Farru)
Vamo' para Singapur
We're going to Singapore
Ando con siete amiga' con bikini pa' las pool
I'm with seven friends with bikinis for the pool
To'a tienen teta' hecha', manicure y pedicure
They all have fake boobs, manicures, and pedicures
Me piden leche y no quieren yogurt (Jajaja), yah
They ask me for milk and they don't want yogurt (Hahaha), yah
Quieren rumba y quieren hookah, hay que darle' (Blep)
They want to party and they want hookah, we gotta give it to them (Blep)
Ella están chapeando a niveles internacionale'
They're showing off on an international level
Vieron el McLaren y la Hoven en el valet
They saw the McLaren and the Hoven in the valet
De aquí con la mano vacía no se sale (Farru)
You don't leave here empty-handed (Farru)
Y hoy se singa, se singa, se singa
And today we singa, we singa, we singa
Y las cubana' me dicen que 'toy loco con la pinga
And the Cuban girls tell me I'm crazy with the dick
Y hoy se singa, se singa, se singa
And today we singa, we singa, we singa
Y pa' ti no hay mondongo, lo que tengo es mandinga (Pum-pum-pum-pum)
And for you, there's no mondongo, what I have is mandinga (Pum-pum-pum-pum)
Vente, mami chula, que te vo'a da' un tour (Farru)
Come on, beautiful, I'm gonna give you a tour (Farru)
El tanque 'e gasolina ya lo tengo full (Ya-ya)
My gas tank is already full (Ya-ya)
No pregunte' si es pa'l norte o es pa'l sur
Don't ask if it's for the north or for the south
Porque pa' donde vamo' es pa' Singapur (Pi ri ya ya)
Because wherever we're going is for Singapore (Pi ri ya ya)
Me gustan las mujere' 'e Guatemala
I like women from Guatemala
Yo conozco a una que se mueve en la cama como una mala
I know one who moves in bed like a bad girl
También tengo 4 americana'
I also have 4 American girls
Que las tengo pa' hacer los papele', pa' chapear y pa' pelarla'
I have them to do the paperwork, to show off, and to fuck them
Po, doggy-doggy-dog, dog, llega'n los perro'
Po, doggy-doggy-dog, dog, the dogs are here
Regalando leche como los becerro'
Giving out milk like calves
Mi abuela me dijo que nadie muere a botón
My grandmother told me that nobody dies a virgin
Yo con ella en Singapur y con la mano pa' Japón
Me with her in Singapore and my hand towards Japan
Sin montarme en barco, tampoco en avión
Without getting on a boat, or a plane
Solo con la mano pa' Japón
Just with my hand towards Japan
Sin montarme en barco, tampoco en avión
Without getting on a boat, or a plane
Solo con la mano pa' Japón
Just with my hand towards Japan
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Ven, mami chula, que te vo'a dar un tour
Come on, beautiful, I'm gonna give you a tour
El tanque siempre yo lo tengo full, full, full
My tank is always full, full, full
Vamono' pa'l tour, tour
Let's go on tour, tour
Se hace la difícil, pero yo siempre le gano
She plays hard to get, but I always win
¿Tú va' o viene'?, ella siempre me dice: "Vamo'"
Are you coming or going?, she always tells me: "Let's go"
Saben que somo' nosotro' a la que salgamo'
They know it's us when we go out
El que se meta mono, pues del palo lo tumbamo'
Whoever messes with us, we knock them off the stick
La que quiera prender, que me haga señale' de humo
Whoever wants to light up, give me a smoke signal
Yo con esto' palomo' no me uno
I don't join these pigeons
Si quiero hacer un coro, a to' los cuero' los reuno'
If I want to make a choir, I gather all the tough guys
En la selva de cemento, to'a esa gente son de uno
In the concrete jungle, all those people are one
Estoy sonando en to' los barrio', en las favela' y las comuna'
I'm playing in all the neighborhoods, in the favelas and the communes
Llego solo, pero mínimo, me voy con una
I arrive alone, but at least I'm going with one
Este tigueraje lo tengo desde la cuna
I've had this thug life since the cradle
Ustedes tienen que usar viagra como José Luis "El Puma", jaja
You guys have to use viagra like José Luis "El Puma", haha
Ey, ustedes tienen que usar viagra como José Luis "El Puma"
Hey, you guys have to use viagra like José Luis "El Puma"
Ey, Young Kingz, baby
Hey, Young Kingz, baby
Ustedes tienen que usar viagra como José Luis "El Puma"
You guys have to use viagra like José Luis "El Puma"
Sabe que yo estoy produciendo como Chael
She knows I'm producing like Chael
Me cogió confianza, ahora me dice "Michael"
She took confidence in me, now she calls me "Michael"
Pero lo que quiere son las cartera' Chanel
But what she wants are Chanel bags
Mami, sabe' a lo que vamo' si llegamo' al chalet
Baby, you know what we're going to do if we get to the chalet
Singapur, Singapur, Singapur, Singapur
Singapore, Singapore, Singapore, Singapore
Singa-Singa-, vamo' para Singapur
Singa-Singa-, we're going to Singapore
Singapur, Singapur, Singapur, Singapur
Singapore, Singapore, Singapore, Singapore
Singapur, oye, vamo' para Singapur
Singapore, hey, we're going to Singapore
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Ven, mami chula, que te vo'a dar un tour
Come on, beautiful, I'm gonna give you a tour
El tanque siempre yo lo tengo full, full, full
My tank is always full, full, full
Vamono' pa'l tour, tour
Let's go on tour, tour
Singapur, mami, in the pool (Yeah)
Singapore, baby, in the pool (Yeah)
Quédate si te doy un pull
Stay if I give you a pull
No salimo' si la cartera no está full
We don't leave if the wallet isn't full
Como Nestu, la pongo a ver el cielo azul
Like Nestu, I put it to see the blue sky
Subimo' nivele'
We're leveling up
No somo' regalo' y andamo' forrao' de papele'
We're not gifts and we're covered in paper
Yo que les duele
I know it hurts them
Que tienen que verme, soy como las tele'
That they have to see me, I'm like TV
Mami, no me haga' pregunta'
Baby, don't ask me questions
Soy como tu perfume, siempre te lo unta'
I'm like your perfume, you always wear it
Ahora te hice la difunta
Now I made you the deceased
Porque muere' siempre que conmigo te junta'
Because you die every time you get together with me
Purr-Purr-Purr-Purr-Purr-Purr
Purr-Purr-Purr-Purr-Purr-Purr
Vamos para Singapur
We're going to Singapore
Purr-Purr-Purr-Purr-Purr-Purr
Purr-Purr-Purr-Purr-Purr-Purr
Vamos para Singapur (Singapur, Singapur, Singapur, Singapur)
We're going to Singapore (Singapore, Singapore, Singapore, Singapore)
Tráeme la weed-eed, uh-wuh (Singapur, Singapur, Singapur, Singapur)
Bring me the weed-eed, uh-wuh (Singapore, Singapore, Singapore, Singapore)
Weed-eed, uh-wuh (Singapur, Singapur, Singapur, Singapur)
Weed-eed, uh-wuh (Singapore, Singapore, Singapore, Singapore)
Weed-eed, uh-wuh (Singapur, Singapur, Singapur, Singapur)
Weed-eed, uh-wuh (Singapore, Singapore, Singapore, Singapore)
Weed-eed, uh-wuh (Singapur, Singapur, Singapur, Singapur)
Weed-eed, uh-wuh (Singapore, Singapore, Singapore, Singapore)
Tráeme la weed-eed, uh-wuh
Bring me the weed-eed, uh-wuh
Weed-eed, uh-wuh
Weed-eed, uh-wuh
Weed-eed, uh-wuh
Weed-eed, uh-wuh
Weed-eed
Weed-eed
Yah
Yah
A ustedes los tengo en la sala de es-pera (Déjalo ahí)
I have you guys in the waiting room (Leave it there)
Mango (¿Qué má'?), china (¿Qué hay?), limone' (Mmm)
Mango (What else?), china (What's up?), lemons (Mmm)
Te vo'a donar una lu'-nay (Yeh)
I'm gonna donate you a lu'-nay (Yeh)
En esta vuelta, ando con Myke Towers (Ajá)
On this lap, I'm with Myke Towers (Aha)
J Quiles (¿Quién má'?) Farruko
J Quiles (Who else?) Farruko
Carbon Fiber Music (Trae la compañía)
Carbon Fiber Music (Bring the company)
El Animal (Ajá) John Travolta
El Animal (Aha) John Travolta
Cha-el
Cha-el





Writer(s): Orlando J. Valle, Carlos Efren Reyes Rosado, Emanuel Herrera Batista, Chael Eugenio Betances, Michael Torres Monge, Justin Rafael Quiles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.