Paroles et traduction El Alfa feat. Flow 28 & Polojoa - RICO FEO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E'
verdad,
e'
verdad,
que
llegó
el
feo
It's
true,
it's
true,
the
ugly
one
has
arrived
Pero
en
to'
lo'
culo'
lindo
soy
quien
me
vaceo
But
in
all
the
pretty
asses,
I'm
the
one
who
empties
myself
Tienen
problema
con
to'
y
su
vaqueo
They
have
a
problem
with
everything
and
their
swagger
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly
Feo,
rico
feo,
feo
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly
ugly,
rich
ugly
Feo,
rico
feo,
feo
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly
ugly,
rich
ugly
Rico
feo,
ri-ri-,
rico
feo
Rich
ugly,
ri-ri-,
rich
ugly
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly
Feo,
rico
feo,
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly,
rich
ugly
Feo,
rico
feo,
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly,
rich
ugly
Rico
feo,
ri-ri-,
rico
feo
Rich
ugly,
ri-ri-,
rich
ugly
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Yo
vivo
en
un
hijo
'e
puta
I
live
in
a
son
of
a
bitch
En
un
PH
al
revé'
In
a
reversed
penthouse
En
25
de
lo
verde
lo
compré
I
bought
it
for
25
in
cash
Yo
te
prendo
como
un
pre
con
la
bala
que
compré
I'll
light
you
up
like
a
blunt
with
the
bullet
I
bought
Yo
soy
má'
letal
que
Curry
cuando
la
va
a
tira'
de
tre'
I'm
more
lethal
than
Curry
when
he's
about
to
shoot
a
three
Al
que
estaba
invicto
en
paja
ustedes
le
ganan
You
guys
beat
the
one
who
was
undefeated
in
masturbation
A
mí
me
lo
maman
subiendo
loma
en
el
Can-Am
They
suck
me
off
going
uphill
on
the
Can-Am
El
mejor
del
planeta
con
to'
el
mundo
adentro
The
best
on
the
planet
with
everyone
inside
Yo
vengo
de
pasarte
to'
lo'
centro
I
came
to
pass
you
all
the
center
Cuando
yo
me
concentro,
a
ustede'
le
parto
el
culo
When
I
focus,
I
break
your
ass
No
importa
que
to'
se
cambien
de
ángulo
It
doesn't
matter
if
everyone
changes
their
angle
Yo
hablo
una
sola
ve',
nunca
se
negué'
I
speak
only
once,
I
never
deny
El
cuello
y
la
mano
fundía,
full
de
VVS
Neck
and
hand
dripping,
full
of
VVS
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ligamo'
gasolina
(con
adrenalina)
We
mix
gasoline
(with
adrenaline)
Ligamo'
gasolina
(con
adrenalina)
We
mix
gasoline
(with
adrenaline)
Ligamo'
gasolina
(con
adrenalina)
We
mix
gasoline
(with
adrenaline)
(Tengo
una
nota,
tu
maldita
madrina)
(I
have
a
note,
your
damn
godmother)
Yo
no
tengo
na'
pero
voy
a
se'
rico
feo
I
have
nothing
but
I'm
going
to
be
rich
and
ugly
A
lo'
rico'
que
son
rico
e'
que
yo
lo'
veo
feo
The
rich
ones
that
are
rich,
I
see
them
as
ugly
Porque
somo
mil
quiniento'
con
un
solo
chuckyteo
Because
we
are
fifteen
hundred
with
just
one
chuckyteo
(drug
reference)
Y
lo
vamo
a
empaqueta'
si
lo'
vemo'
en
divareo
And
we're
going
to
pack
them
up
if
we
see
them
showing
off
La
va
a
senti',
tú
mi
loquito,
en
el
tiroteo
You'll
feel
it,
my
crazy
one,
in
the
shootout
Lo
que
quiero
e'
ve'
tu
cara
en
el
atareo
What
I
want
is
to
see
your
face
in
the
mess
A
ver
si
e'
verda'
que
tú
ere'
un
chucky
que
la
pone
feo
Let's
see
if
it's
true
that
you're
a
chucky
who
makes
it
ugly
Si
e'
con
Polo-Polo
e'
pa'
que
sientan
el
pataleo
If
it's
with
Polo-Polo,
it's
so
you
feel
the
kicking
'Ta-ta-tamo'
dándole
para
como
La
Mara
We're
giving
it
to
them
like
La
Mara
Ay,
si
te
contara,
rulay
ya
me
vo'a
tatua'
la
cara
Oh,
if
I
told
you,
rulay,
I'm
going
to
tattoo
my
face
Ello
'tán
en
problema',
pero,
yo
no
cojo
para
They're
in
trouble,
but
I
don't
care
Porque
ello
no
tienen
tola,
y
si
la
tienen,
no
le
paran
Because
they
don't
have
any
money,
and
if
they
do,
they
don't
stop
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ay,
ello'
ninguno'
tienen
money,
siempre
ando
con
lo
homie'
Oh,
none
of
them
have
money,
I
always
roll
with
my
homies
Paqueteándole
a
lo
tíguere
que
quieren
opaca'
Packing
up
the
tigers
who
want
to
overshadow
Por
ahí
anda
una
loli
amante
al
dinero
There's
a
loli
around
who
loves
money
Con
mi
punta
de
acero,
lo
que
me
dé
le
vo'a
saca'
With
my
steel
tip,
I'm
going
to
take
whatever
she
gives
me
Voy
de
Lo'
Mina'
a
firmar
un
contrato
millonario
I'm
going
from
Los
Mina
to
sign
a
million-dollar
contract
Vivimo'
en
el
patio
pero
pinto
americano
We
live
in
the
hood
but
I
paint
American
Tú
no
te
avienta'
en
lo
que
nosotro'
nos
desplazamo'
You
don't
dare
to
do
what
we
do
Desde
que
vean
la
máquina,
se
le
va
a
caer
el
rostro
As
soon
as
they
see
the
machine,
their
face
will
drop
Se
le
va
a
caer
el
rostro,
no
pueden
con
nosotro'
Their
face
will
drop,
they
can't
handle
us
La
olla
la
guardamo'
de
motor
a
jet
privado
We
keep
the
pot
from
engine
to
private
jet
No
fronteen
porque
de
patrón
no
tienen
nada
Don't
front
because
you
have
nothing
of
a
boss
La
cannabis
la
prendemo'
tempranito
en
la
mañana
We
light
up
the
cannabis
early
in
the
morning
Por
ahí
se
regó
la
voz
The
word
spread
Del
trucheo
que
uno
hizo
con
lo'
cuero'
en
Villa
Juana
About
the
scam
we
pulled
off
with
the
hides
in
Villa
Juana
Aquí
no
existe
el
miedo
porque
del
lápiz
'toy
ready
Fear
doesn't
exist
here
because
I'm
ready
with
the
pencil
Me
enganché
lo
accesorio
y
lo
muñeco
Travis
Scott
I
hooked
up
the
accessories
and
the
Travis
Scott
doll
(Por
ahí
se
regó
la
voz
(The
word
spread
Del
trucheo
que
uno
hizo
con
lo'
cuero'
en
Villa
Juana
About
the
scam
we
pulled
off
with
the
hides
in
Villa
Juana
Aquí
no
existe
el
miedo
porque
del
lápiz
'toy
ready
Fear
doesn't
exist
here
because
I'm
ready
with
the
pencil
Me
enganché
lo
accesorio
y
lo
muñeco
Travis
Scott)
I
hooked
up
the
accessories
and
the
Travis
Scott
doll)
Ti
ti
ti
ti-tienen
problema
con
to'
y
su
vaqueo
Th-th-th-they
have
a
problem
with
everything
and
their
swagger
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly
(Ti-tienen
problema
con
to'
y
su
vaqueo
(Th-they
have
a
problem
with
everything
and
their
swagger
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo)
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly)
Feo,
rico
feo,
feo
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly
ugly,
rich
ugly
Feo,
rico
feo,
feo
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly
ugly,
rich
ugly
Rico
feo,
ri-ri-,
rico
feo
Rich
ugly,
ri-ri-,
rich
ugly
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly
Feo,
rico
feo,
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly,
rich
ugly
Feo,
rico
feo,
feo,
rico
feo
Ugly,
rich
ugly,
ugly,
rich
ugly
Rico
feo,
ri-ri-,
rico
feo
Rich
ugly,
ri-ri-,
rich
ugly
Yo
no
soy
lindo
de
cara,
pero
rico
soy
feo
I'm
not
handsome,
but
I'm
rich
and
ugly
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-ric-
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-ric-
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ric-ric-ric-ric-ric
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rico
Ric-ri-ric,
ric-ri-ri-rich
Ligamo'
gasolina
(con
adrenalina)
We
mix
gasoline
(with
adrenaline)
Ligamo'
gasolina
(con
adrenalina)
We
mix
gasoline
(with
adrenaline)
Ligamo'
gasolina
(con
adrenalina)
We
mix
gasoline
(with
adrenaline)
(Tengo
una
nota,
tu
maldita
madrina)
(I
have
a
note,
your
damn
godmother)
Te
presento
el
arcoíris
del
dembow
I
present
to
you
the
rainbow
of
dembow
El
que
cambia
los
colore
con
un
aplauso
The
one
who
changes
the
colors
with
an
applause
Dj
Sin
Nombre
Dj
Sin
Nombre
El
coro
'e
lo
Uhu,
Ega,
Coqui,
con
bicarbonato
The
choir
of
the
Uhu,
Ega,
Coqui,
with
baking
soda
El
soldao'
que
te
queda
The
soldier
that
remains
Promo
ocho
cero
nueve
Promo
eight
zero
nine
Pegao'
ante'
de
la'
nueve
(nueve
nueve
nueve)
Stuck
before
nine
(nine
nine
nine)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.