Paroles et traduction El Alfa - Agarrate Que Te Solté
Tú
me
tiene'
envidia
y
Ты
завидуешь
мне
и
Tu
me
tiene',
tú
me
tiene,
tú
me
tiene'
У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я.
Tú,
tú,
tú,
tú
me
tiene'
envidia
(Notaalta.net)
Ты,
ты,
ты,
ты
завидуешь
мне
(Notaalta.net)
Tú
me
tiene'
envidia
y
en
la
cara
se
te
ve
Ты
завидуешь
мне,
и
в
твоем
лице
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Después
que
te
viraste
ahora
quiere
volver
После
того,
как
ты
повернулся,
теперь
он
хочет
вернуться.
Agárrate
que
te
solté
y
Держись,
что
я
отпустил
тебя
и
Tu
me
tiene'
envidia
y
en
la
cara
se
te
ve
Ты
завидуешь
мне,
и
по
твоему
лицу
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Después
que
te
viraste
ahora
quiere
volver
После
того,
как
ты
повернулся,
теперь
он
хочет
вернуться.
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Por
'tar
de
fariseo,
tú
la
va'
a
beber
За
'ТАР
фарисея,
ты
будешь'
пить
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Por
'tar
de
fariseo,
tú
la
va'
a
beber
За
'ТАР
фарисея,
ты
будешь'
пить
No
aguanto
más,
tú
lo
que
eres
un
lleva
y
trae
Я
больше
не
могу
терпеть,
ты
то,
что
ты
носишь
и
приносишь.
En
este
coro
tú
no
cabe'
más,
niño
В
этом
хоре
ты
больше
не
вписываешься,
мальчик.
No
aguanto
más,
tú
lo
que
eres
un
lleva
y
trae
Я
больше
не
могу
терпеть,
ты
то,
что
ты
носишь
и
приносишь.
En
este
coro
tú
no
cabe'
más,
niño,
¿es
que
tú
no
sabe'?
В
этом
хоре
ты
не
вписываешься
'больше,
Мальчик,
ты
не
знаешь'?
Ya
no
hay
más
mujer,
no
hay
fuego
pa'
tu
mesa
Больше
нет
женщины,
нет
огня,
па
' ту
стол.
Sigue
matando
el
tiempo
dándole
a
la
pesa
Продолжайте
убивать
время,
давая
гантели
A
las
mujeres
le
gustan
los
tigueres
con
efectivo
Женщины
любят
тигров
с
наличными
деньгами
Pos,
pos,
pos,
pos
pos
pos,
positivo
Pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
положительный
A
las
mujeres
le
gustan
los
tigueres
con
efectivo
Женщины
любят
тигров
с
наличными
деньгами
Pos,
pos,
pos,
pos
pos
pos,
positivo
Pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
положительный
Pos,
pos,
pos,
pos
pos
pos,
positivo
Pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
положительный
Pos,
pos,
pos,
pos
pos
pos,
positivo
Pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
положительный
Pos,
pos,
pos,
pos
pos
pos,
positivo
Pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
положительный
Pos,
pos,
pos,
pos
pos
pos,
positivo
Pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
pos,
положительный
Tú
me
tienes
envidia
y
en
la
cara
se
te
ve
Ты
завидуешь
мне,
и
по
твоему
лицу
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Después
que
te
viraste
ahora
quiere
volver
После
того,
как
ты
повернулся,
теперь
он
хочет
вернуться.
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Tú
me
tienes
envidia
y
en
la
cara
se
te
ve
Ты
завидуешь
мне,
и
по
твоему
лицу
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Después
que
te
viraste
ahora
quiere
volver
После
того,
как
ты
повернулся,
теперь
он
хочет
вернуться.
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Por
'tar
de
fariseo,
tú
la
va'
a
beber
За
'ТАР
фарисея,
ты
будешь'
пить
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Por
'tar
de
fariseo,
tú
la
va'
a
beber
За
'ТАР
фарисея,
ты
будешь'
пить
Yo
te
creí
cuando
me
jalaste
y
hablaste
conmigo
Я
поверил
тебе,
когда
ты
потянул
меня
и
поговорил
со
мной.
¿Qué
me
dijiste?
"Alfa,
tú
eres
mi
amigo"
Что
ты
мне
сказал?
"Альфа,
ты
мой
друг"
Pilero,
palomo
fariseo;
el
único
amigo
tuyo
es
el
dinero
Пилеро,
голубь
фарисей;
единственный
твой
друг-деньги
Con
mi
cara
'e
paraguayo
yo
soy
un
desconecta'o
С
моим
лицом,
и
я
отключаюсь.
Rabia
natural
y
yo
no
tengo
nada
ata'o
Природная
ярость,
а
у
меня
нет
ничего
ата'о
Rabia
natural
y
yo
no
tengo
nada
ata'o
Природная
ярость,
а
у
меня
нет
ничего
ата'о
Rabia
natural
y
yo
no
tengo
nada
ata'o
Природная
ярость,
а
у
меня
нет
ничего
ата'о
-Ta'o,
-ta'o,
yo
no
tengo
nada
atao'
- Та'о,
та'о,
у
меня
ничего
нет.
-Ta'o,
-ta'o,
yo
no
tengo
nada
atao'
- Та'о,
та'о,
у
меня
ничего
нет.
Tú
me
tiene
envidia
y
en
la
cara
se
te
ve
Ты
завидуешь
мне,
и
по
твоему
лицу
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Después
que
te
viraste
ahora
quiere
volver
После
того,
как
ты
повернулся,
теперь
он
хочет
вернуться.
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Tú
me
tiene'
envidia
y
en
la
cara
se
te
ve
Ты
завидуешь
мне,
и
в
твоем
лице
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Después
que
te
viraste
ahora
quiere
volver
После
того,
как
ты
повернулся,
теперь
он
хочет
вернуться.
Agárrate
que
te
solté
Держись,
что
я
отпустил
тебя.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Aga-agárrate
que
te
solté
Ага-держись,
Я
тебя
отпустил.
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Por
'tar
de
fariseo,
tú
la
va'
a
beber
За
'ТАР
фарисея,
ты
будешь'
пить
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Tú
tienes
doble
cara
como
una
moneda
'e
10
У
тебя
двойное
лицо,
как
монета
'e
10
Por
'tar
de
fariseo,
tú
la
va'
a
beber
За
'ТАР
фарисея,
ты
будешь'
пить
El
Alfa
en
la
casa
(desconecta'o)
Альфа
в
доме
(отключается)
Estas
son
la
gente
que
está
en
congela'o
Это
люди,
которые
в
заморозке.
El
Guya,
el
Manito
('tás
en
congela'o)
Эль
Гуя,
Эль
Манито
('ТАС
в
морозе)
Isael
y
Morenito
('tás
en
congela'o)
Изаэль
и
темноволосый
('ТАС
в
морозе)
Depre,
Ciencia
('tás
en
congela'o)
Депре,
наука
('ТАС
в
морозе)
YU
Bin
('tás
en
congela'o)
Ю
Бин
('ТАС
в
морозе)
Carlitos
Fuego
('tás
en
congela'o)
Карлитос
огонь
('ТАС
в
замерзании)
Glady
Esmol
('tás
en
congela'o)
Глэди
Эсмол
('ТАС
в
замерзании)
Eric
Papeleta,
la
peleta
Lily
Эрик
Голос,
пелета
Лили
Chuste
Brand,
La
Javeta
Chuste
Brand,
Ла
Жавета
Oliver
Cabeza,
El
Secri
Оливер
Голова,
Secri
Dale,
dale,
rompe;
ratatata
(nota
alta)
Давай,
давай,
ломай;
рататата
(высокая
нота)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Herrera Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.