Paroles et traduction El Andariego - Adicto A Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto A Ti
Привязан к тебе
Adicto
a
ti
pero
tú
no
me
das
nada
Привязан
к
тебе,
но
ты
мне
ничего
не
даешь
Soy
como
el
perro
que
recoge
las
migajas
Я
как
собака,
подбирающая
крошки
Acostumbrado
a
lo
que
sobra
de
tu
mesa
Привыкший
к
остаткам
с
твоего
стола
Así
me
tienes
viviendo
sin
esperanzas
Так
ты
держишь
меня,
живущего
без
надежды
Acostumbrado
a
lo
que
sobra
de
tu
mesa
Привыкший
к
остаткам
с
твоего
стола
Así
me
tienes
viviendo
sin
esperanzas...
Так
ты
держишь
меня,
живущего
без
надежды...
Te
he
mandado
flores
pero
ya
se
marchitaron
Я
посылал
тебе
цветы,
но
они
уже
завяли
Por
que
no
las
has
regado
no
comprendo
la
razón
Потому
что
ты
их
не
полила,
не
понимаю
почему
Tú
me
las
recibes
y
me
das
una
sonrisa
Ты
принимаешь
их
и
даришь
мне
улыбку
Pero
siempre
estás
de
prisa
por
Dios
tenme
compasión
Но
всегда
спешишь,
ради
Бога,
сжалься
надо
мной
Tú
me
las
recibes
y
me
das
una
sonrisa
Ты
принимаешь
их
и
даришь
мне
улыбку
Pero
siempre
estás
de
prisa
por
Dios
tenme
compasión
Но
всегда
спешишь,
ради
Бога,
сжалься
надо
мной
Adicto
a
ti
Привязан
к
тебе
Adicto
a
ti
Привязан
к
тебе
Adicto
a
ti...
Привязан
к
тебе...
Yo
enamorado
y
tú
no
sabes
de
mí
Я
влюблен,
а
ты
обо
мне
не
знаешь
Me
tiembla
todo
cuando
pasas
frente
a
mí
Меня
всего
трясет,
когда
ты
проходишь
мимо
меня
Así
me
tienes
porque
soy
adicto
a
ti
Вот
так
ты
меня
держишь,
потому
что
я
привязан
к
тебе
Me
tiembla
todo
cuando
pasas
frente
a
mí
Меня
всего
трясет,
когда
ты
проходишь
мимо
меня
Me
vuelvo
un
tonto
porque
yo
no
se
fingir
Я
становлюсь
глупцом,
потому
что
не
умею
притворяться
Enamorado
solo
y
tu
no
me
respondes
Влюблен,
одинок,
а
ты
мне
не
отвечаешь
Y
hasta
te
han
visto
de
la
mano
de
otro
hombre
И
тебя
даже
видели
за
руку
с
другим
мужчиной
Yo
soy
consiente
que
por
mí
no
sientes
nada
Я
понимаю,
что
ты
ничего
ко
мне
не
чувствуешь
Pero
mi
corazón
no
pierde
la
esperanza
Но
мое
сердце
не
теряет
надежды
Yo
soy
consiente
que
por
mi
no
sientes
nada
Я
понимаю,
что
ты
ничего
ко
мне
не
чувствуешь
Pero
mi
corazón
no
pierde
la
esperanza
Но
мое
сердце
не
теряет
надежды
Te
he
mandado
flores
pero
ya
se
marchitaron
Я
посылал
тебе
цветы,
но
они
уже
завяли
Porque
no
las
has
regado
no
comprendo
la
razón
Потому
что
ты
их
не
полила,
не
понимаю
почему
Tú
me
las
recibes
y
me
das
una
sonrisa
Ты
принимаешь
их
и
даришь
мне
улыбку
Pero
siempre
estás
deprisa
por
Dios
ten
mi
compasión
Но
всегда
спешишь,
ради
Бога,
сжалься
надо
мной
Tú
me
las
recibes
y
me
das
una
sonrisa
Ты
принимаешь
их
и
даришь
мне
улыбку
Pero
siempre
estás
deprisa
por
Dios
ten
mi
compasión
Но
всегда
спешишь,
ради
Бога,
сжалься
надо
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Arbey Palomino Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.