Paroles et traduction El Andariego - Así Vivo Mi Vida
Así Vivo Mi Vida
I Live My Life
Llevo
dos
días
con
mis
amigos
tomando
I've
been
drinking
with
my
friends
for
two
days
Mi
esposa
en
la
casa
My
wife's
at
home
Debe
estar
volando
She
must
be
going
crazy
Yo
la
considero
I
still
care
for
her
Pero
que
mas
hago
But
what
else
can
I
do
Igual
que
a
ella
quiero
la
calle
y
el
trago
I
love
the
streets
and
the
drink
as
much
as
I
love
her
Tres
cosas
que
a
mi
me
hacen
feliz
la
vida
Three
things
that
make
me
happy
in
life
El
trago
la
calle
y
mi
esposa
querida
The
booze,
the
streets,
and
my
dear
wife
Son
indispensables
They're
indispensable
Para
mi
alegria
For
my
happiness
Asi
es
como
vivo
This
is
how
I
live
Muy
feliz
la
vida
My
life
is
full
of
joy
Si
con
ella
te
encuentras
If
you
happen
to
see
her
Amigo
del
alma
My
dear
friend
Dile
que
sin
verme
Tell
her
that
it's
been
Ya
va
una
semana
A
week
since
I
last
saw
her
Que
no
se
preocupe
Tell
her
not
to
worry
También
dile
a
ella
And
also
tell
her
Que
yo
voy
mas
tarde
That
I'll
be
home
later
O
de
pronto
mañana
Or
maybe
tomorrow
Ayy
ammasitaaaa
Oh,
my
darling
Con
amigos
del
barrio
With
friends
from
the
neighborhood
Y
de
donde
trabajo
And
from
work
Nos
vamos
de
farra
We
go
out
and
party
Y
con
mis
hermanos
And
with
my
brothers
Pasamos
las
horas
We
spend
hours
Sanamente
tomando
Just
drinking
and
having
fun
Gozando
la
vida
Enjoying
life
Y
sin
hacer
nada
malo
And
not
doing
anything
wrong
Pero
mi
mujer
no
se
come
este
cuento
But
my
wife
doesn't
believe
this
story
Ella
cree
que
con
otras
She
thinks
that
I'm
with
other
women
Es
que
me
mantengo
That's
what
I
am
doing
Me
lastima
el
alma
It
breaks
my
heart
Es
un
pecado
inmenso
It's
a
terrible
sin
Que
piense
esas
cosas
To
think
such
things
De
un
hombre
tan
buenoo
About
a
man
as
good
as
me
Si
con
ella
te
encuentras
If
you
happen
to
see
her
Amigo
del
alma
My
dear
friend
Dile
que
sin
verme
Tell
her
that
it's
been
Ya
va
una
semana
A
week
since
I
last
saw
her
Que
no
se
preocupe
Tell
her
not
to
worry
También
dile
a
ella
And
also
tell
her
Que
yo
voy
mas
tarde
That
I'll
be
home
later
O
de
pronto
mañana
Or
maybe
tomorrow
Si
con
ella
te
encuentras
If
you
happen
to
see
her
Amigo
del
alma
My
dear
friend
Dile
que
sin
verme
Tell
her
that
it's
been
Ya
va
una
semana
A
week
since
I
last
saw
her
Que
no
se
preocupe
Tell
her
not
to
worry
También
dile
a
ella
And
also
tell
her
Que
yo
voy
mas
tarde
That
I'll
be
home
later
O
de
pronto
mañana
Or
maybe
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Hurtado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.