Paroles et traduction El Andariego - Celos Fingidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celos Fingidos
Притворная ревность
Por
bonita
fuiste
conquistando
Своей
красотой
ты
покорила
Este
amor
que
ya
estaba
olvidado
Эту
любовь,
что
уже
была
забыта.
Fui
arriesgado
al
caer
en
tus
brazos
Я
рискнул,
упав
в
твои
объятья,
Mi
frontera
contigo
he
cruzado
С
тобой
границу
свою
перешагнул.
Mi
ambición
fue
tocar
con
mis
manos
Моим
стремлением
было
коснуться
руками
Ese
cuerpo
que
había
imaginado
Того
тела,
что
я
себе
представлял.
Bien
ilusionada
y
en
tu
amor
perdido
Влюбленная
и
потерянная
в
твоей
любви,
No
miré
tu
defecto
escondido
Я
не
заметила
твой
скрытый
недостаток.
La
grandeza
de
una
mujer
buena
Величие
доброй
женщины
La
daña
la
obsesión
de
tus
celos
fingidos
Разрушает
одержимость
твоей
притворной
ревностью.
Tu
maldita
obsesión
lastima
el
corazón
Твоя
проклятая
одержимость
ранит
сердце,
Tu
maldita
obsesión
de
tus
celos
fingidos
Твоя
проклятая
одержимость
притворной
ревностью.
Siempre
culpas
a
quien
me
pregunte
Ты
всегда
обвиняешь
того,
кто
меня
спрашивает,
De
tapar
un
supuesto
escondido
В
том,
что
я
что-то
скрываю.
Es
mi
moza
la
que
me
salude
Если
девушка
меня
приветствует,
Me
lo
dices
cuando
voy
contigo
Ты
говоришь
мне
об
этом,
когда
я
с
тобой.
Te
da
rabia
si
yo
salgo
solo
Тебя
злит,
если
я
выхожу
один
O
si
estoy
donde
cualquier
amigo
Или
если
я
нахожусь
с
каким-нибудь
другом.
Son
tus
celos
los
que
me
preocupan
Твоя
ревность
меня
беспокоит,
Que
hagan
daño
a
nuestra
relación
Она
вредит
нашим
отношениям.
Si
en
tu
mente
se
cruzan
las
dudas
Если
в
твоей
голове
возникают
сомнения,
Luego
hieres
a
mi
corazón
Ты
ранишь
мое
сердце.
Me
conviertes
en
cruel
amargura
Ты
превращаешь
меня
в
жестокую
горечь,
Tu
me
juzgas
y
sin
compasión
Ты
судишь
меня
без
сострадания.
Tu
maldita
obsesión
lastima
el
corazón
Твоя
проклятая
одержимость
ранит
сердце,
Tu
maldita
obsesión
de
tus
celos
fingidos
Твоя
проклятая
одержимость
притворной
ревностью.
Siempre
culpas
a
quien
me
pregunte
Ты
всегда
обвиняешь
того,
кто
меня
спрашивает,
De
tapar
un
supuesto
escondido
В
том,
что
я
что-то
скрываю.
Es
mi
moza
la
que
me
salude
Если
девушка
меня
приветствует,
Me
lo
dices
cuando
voy
contigo
Ты
говоришь
мне
об
этом,
когда
я
с
тобой.
Te
da
rabia
si
yo
salgo
solo
Тебя
злит,
если
я
выхожу
один
O
si
estoy
donde
cualquier
amigo
Или
если
я
нахожусь
с
каким-нибудь
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Andariego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.