Paroles et traduction El Andariego - Con Una Lagrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Una Lagrima
With a Tear
Dijiste
que
no
hablara
que
así
sería
mejor
You
said
don't
talk,
it
will
be
better
that
way
Pediste
que
escuchara
toda
tu
explicación
You
asked
me
to
listen
to
your
explanation
Diciendo
que
lo
nuestro,
ya
no
era
aquel
amor
Saying
that
ours
was
no
longer
that
love
Que
era
solo
rutina
que
la
razón
que
había
el
viento
la
arrastró
That
it
was
just
routine,
that
the
wind
had
carried
away
the
reason
Con
una
lagrima
en
la
garganta
te
vi
partir
With
a
tear
in
my
throat,
I
watched
you
leave
Mis
ilusiones
se
destruyeron
pensé
morir
My
illusions
shattered,
I
thought
I
would
die
Con
una
lagrima
en
la
garganta
lloré
tu
amor
With
a
tear
in
my
throat,
I
cried
for
your
love
Y
sin
saber
cómo
pude
hacerlo,
te
dije
adiós
And
without
knowing
how
I
could
do
it,
I
said
goodbye
Con
una
lagrima
en
la
garganta
te
vi
partir
With
a
tear
in
my
throat,
I
watched
you
leave
Mis
ilusiones
se
destruyeron
pensé
morir
My
illusions
shattered,
I
thought
I
would
die
Con
una
lagrima
en
la
garganta
lloré
tu
amor
With
a
tear
in
my
throat,
I
cried
for
your
love
Y
sin
saber
cómo
pude
hacerlo,
te
dije
adiós
And
without
knowing
how
I
could
do
it,
I
said
goodbye
Luego
vino
el
silencio
no
supe
qué
decir
Then
came
the
silence,
I
didn't
know
what
to
say
Te
vi
tan
decidida
que
no
quise
insistir
I
saw
you
so
determined
that
I
didn't
want
to
insist
Junté
todas
mis
fuerzas,
traté
de
no
llorar
I
gathered
all
my
strength,
I
tried
not
to
cry
Dije
que
comprendía
sabiendo
que
mentía
y
te
dejé
marchar
I
said
I
understood,
knowing
I
was
lying,
and
I
let
you
go
Con
una
lagrima
en
la
garganta
te
vi
partir
With
a
tear
in
my
throat,
I
watched
you
leave
Mis
ilusiones
se
destruyeron
pensé
morir
My
illusions
shattered,
I
thought
I
would
die
Con
una
lagrima
en
la
garganta
lloré
tu
amor
With
a
tear
in
my
throat,
I
cried
for
your
love
Y
sin
saber
cómo
pude
hacerlo,
te
dije
adiós
And
without
knowing
how
I
could
do
it,
I
said
goodbye
Con
una
lagrima
en
la
garganta
te
vi
partir
With
a
tear
in
my
throat,
I
watched
you
leave
Mis
ilusiones
se
destruyeron
pensé
morir
My
illusions
shattered,
I
thought
I
would
die
Con
una
lagrima
en
la
garganta
lloré
tu
amor
With
a
tear
in
my
throat,
I
cried
for
your
love
Y
sin
saber
cómo
pude
hacerlo,
te
dije
adiós
And
without
knowing
how
I
could
do
it,
I
said
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Levis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.