Paroles et traduction El Andariego - Despojos De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despojos De Amor
Remains of Love
Como
dos
hojas
que
el
viento
a
la
deriva
dejó
Like
two
leaves
that
the
wind
left
adrift
Como
dos
pétalos
muertos
así
quedamos
tú
y
yo...
Like
two
dead
petals,
that's
how
we
are
left,
you
and
I...
Como
la
espuma
del
río...
Like
the
foam
of
the
river...
Que
en
el
caudal
se
extinguió
That
extinguished
in
the
stream
Tu
fiel
cariño
y
el
mio
en
el
olvido
quedó...
Your
loyal
affection
and
mine
were
forgotten...
Tu
fiel
cariño
y
el
mio
en
el
olvido
quedó...
Your
loyal
affection
and
mine
were
forgotten...
Aquel
amor
tan
ferviente
que
entre
los
dos
floreció
That
love
so
fervent
that
between
us
blossomed
Hoy
son
heridas
latentes
negros
despojos
de
amor
Today
they
are
latent
wounds,
black
remains
of
love
Fueron
tus
besos
tan
dulces
llamas
de
ardiente
pasión
Your
kisses
were
so
sweet,
flames
of
ardent
passion
Que
hoy
para
siempre
se
hunden
en
las
sombras
de
un
adiós
That
today
they
sink
forever
into
the
shadows
of
a
goodbye
Que
hoy
para
siempre
se
hunden
en
las
sombras
de
un
adiós
That
today
they
sink
forever
into
the
shadows
of
a
goodbye
Quietos
están
los
recuerdos
de
aquellas
horas
de
ayer
The
memories
of
those
hours
of
yesterday
are
still
Vano
es
querer
removerlos
cuando
es
difícil
volver
It's
in
vain
to
want
to
remove
them
when
it's
difficult
to
return
A
renovar
las
promesas
de
aquella
tarde
feliz
To
renew
the
promises
of
that
happy
afternoon
Cuando
juro
enternecida
nunca
olvidarse
de
mi
When
you
swore,
moved,
to
never
forget
me
Cuando
juro
enternecida
nunca
olvidarse
de
mi
When
you
swore,
moved,
to
never
forget
me
Aquel
amor
tan
ferviente
que
entre
los
dos
floreció
That
love
so
fervent
that
between
us
blossomed
Hoy
son
heridas
latentes
negros
despojos
de
amor
Today
they
are
latent
wounds,
black
remains
of
love
Fueron
tus
besos
tan
dulces
llamas
de
ardiente
pasión
Your
kisses
were
so
sweet,
flames
of
ardent
passion
Que
hoy
para
siempre
se
hunden
en
las
sombras
de
un
adiós
That
today
they
sink
forever
into
the
shadows
of
a
goodbye
Que
hoy
para
siempre
se
hunden
en
las
sombras
de
un
adiós
That
today
they
sink
forever
into
the
shadows
of
a
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Hurtado Larrahondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.