Paroles et traduction El Andariego - El Amor Vagabundo
El Amor Vagabundo
Wandering Love
No
soy
de
nadie,
no
tengo
rumbo
I
belong
to
no
one,
I
have
no
direction
Vivo
la
vida
yo
soy
vagabundo
I
live
life
as
a
wanderer
En
el
amor
nadie
es
mi
dueña
In
love,
no
one
owns
me
Ando
tranquilo
y
no
dejo
huellas
I
walk
quietly
and
leave
no
trace
Siento
el
amor,
voy
con
cualquiera
I
feel
love,
I
go
with
anyone
Así
nací
mi
alma
es
viajera
This
is
how
I
was
born,
my
soul
is
a
traveler
Nunca
me
quedo
en
ningún
sitio
I
never
stay
in
one
place
Y
lo
que
siento
en
mi
alma
se
queda
And
what
I
feel
in
my
soul
remains
Yo
llevo
mi
amor
vagabundo
I
carry
my
love,
a
wanderer
Nunca
se
queda
tampoco
tiene
rumbo
It
never
stays,
nor
does
it
have
a
direction
Camina
siempre
solito
It
always
walks
alone
Muy
despacito,
muy
despacito
se
va
por
el
mundo
Very
slowly,
very
slowly
it
goes
through
the
world
Es
mi
destino,
valiente
y
gitano
It
is
my
destiny,
brave
and
gypsy
En
el
camino
pariente
y
hermano
On
the
road,
relative
and
brother
Yo
busco
amores,
siempre
los
hallo
I
seek
love,
I
always
find
it
Luego
me
marcho
y
sigo
viajando
Then
I
leave
and
keep
traveling
Yo
llevo
mi
amor
vagabundo
I
carry
my
love,
a
wanderer
Nunca
se
queda
tampoco
tiene
rumbo
It
never
stays,
nor
does
it
have
a
direction
Camina
siempre
solito
It
always
walks
alone
Muy
despacito,
muy
despacito
se
va
por
el
mundo
Very
slowly,
very
slowly
it
goes
through
the
world
Yo
llevo
mi
amor
vagabundo
I
carry
my
love,
a
wanderer
Nunca
se
queda
tampoco
tiene
rumbo
It
never
stays,
nor
does
it
have
a
direction
Camina
siempre
solito
It
always
walks
alone
Muy
despacito,
muy
despacito
se
va
por
el
mundo
Very
slowly,
very
slowly
it
goes
through
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Zambrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.