Paroles et traduction El Andariego - La Foto de los Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Foto de los Dos
Picture of the Two of Us
Anoche
soñé
que
estábamos
los
dos
Last
night
I
dreamed
that
we
were
together,
Nos
dábamos
amor
y
hasta
sentí
su
respiración
We
shared
our
love
and
I
even
felt
your
breath,
Y
el
aroma
del
perfume
de
tu
piel
And
the
fragrance
of
the
perfume
of
your
skin,
Pero
todo
era
un
sueño
y
se
acabo
But
it
was
all
a
dream
and
it
ended,
Y
al
despertar
no
la
encontré
me
entristecí
y
hasta
llore
And
when
I
woke
up
I
didn't
find
you,
I
was
sad
and
I
even
cried,
Tan
solo
vi
en
la
pared
la
foto
de
los
dos
I
only
saw
on
the
wall
the
photo
of
the
two
of
us,
Y
me
invadieron
los
recuerdos
y
los
más
bellos
momentos
And
I
was
flooded
with
memories
and
the
most
beautiful
moments,
El
amor
es
un
misterio
yo
no
entiendo
la
razón
Love
is
a
mystery,
I
don't
understand
the
reason,
Si
me
juro
que
volvería
me
iba
amar
toda
la
vida
If
you
swore
to
me
that
you'd
come
back,
I'd
love
you
all
my
life,
Se
ha
marchado
pero
nunca
You
left
but
you
never
Y
al
despertar
no
la
encontré
me
entristecí
y
hasta
llore
And
when
I
woke
up
I
didn't
find
you,
I
was
sad
and
I
even
cried,
Tan
solo
queda
en
la
pared
All
that's
left
is
on
the
wall,
La
foto
de
los
dos
The
picture
of
the
two
of
us.
Jamás
imagine
que
la
ausencia
de
su
amor
I
never
imagined
that
the
absence
of
your
love,
Me
hundiera
en
el
dolor
dejarla
ir
Would
plunge
me
into
so
much
pain,
letting
you
go,
Fue
mi
gran
error
Was
my
big
mistake.
Y
ahora
muero
por
que
la
siento
perder
And
now
I'm
dying
because
I
feel
like
I'm
losing
you,
No
me
llama
no
me
escribe
y
yo
que
haré
You
don't
call
me,
you
don't
write
to
me,
and
what
am
I
going
to
do?.
Y
al
despertar
no
la
encontré
me
entristecí
y
hasta
llore
And
when
I
woke
up
I
didn't
find
you,
I
was
sad
and
I
even
cried,
Tan
solo
vi
en
la
pared
I
only
saw
on
the
wall,
La
foto
de
los
dos
The
picture
of
the
two
of
us,
Y
me
invadieron
los
recuerdos
And
I
was
flooded
with
memories,
Y
los
más
bellos
momentos
And
with
the
most
beautiful
moments,
El
amor
es
un
misterio
Love
is
a
mystery,
Yo
no
entiendo
la
razón
I
don't
understand
the
reason,
Y
me
juro
que
volvería
If
you
swore
to
me
that
you'd
come
back,
Me
iba
amar
toda
la
vida
I'd
love
you
all
my
life,
Se
ha
marchado
pero
nunca
You
left
but
you
never
Y
al
despertar
no
la
encontré
And
when
I
woke
up
I
didn't
find
you,
Me
entristecí
y
hasta
llore
I
was
sad
and
I
even
cried,
Tan
solo
queda
en
la
pared
All
that's
left
is
on
the
wall,
La
foto
de
los
dos
The
picture
of
the
two
of
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Arbey Palomino Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.