El Andariego - Mi Gran Pecado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Andariego - Mi Gran Pecado




Mi Gran Pecado
My Great Sin
Vístete pronto, que llego la noche.
Get dressed soon, because night has arrived.
No quiero en mi casa recibir reproches,
I don't want to come home to reproaches,
Ni decir mentiras, como ya es costumbre,
Or have to tell more lies, as is customary,
Cuando yo me ausento por estar contigo.
When I leave to be with you.
Es mejor mañana cuando empiece el día,
It's better tomorrow, when the day begins,
Y estaremos juntos de nuevo los dos,
And we will be together again, just the two of us,
Te estrecho en mis brazos, vuelvo hacer mía,
I will hold you in my arms, make you mine again,
Y dar rienda suelta a nuestra pasión.
And give free reign to our passion.
Te quiero y no puedo dejar de pensarte,
I love you and I can't stop thinking about you,
No quiero engañarte ni hacerte sufrir,
I don't want to deceive you or make you suffer,
Si tu ya lo sabes que mi gran pecado,
If you already know that my great sin,
Es estar casado y contigo no poder vivir.
Is being married and not being able to live with you.
Decídete ahora que estamos a tiempo,
Make up your mind now that we have time,
Si aceptas mi cariño y mi forma de amar,
If you accept my affection and my way of loving,
O a caso prefieres que gane el sufrimiento,
Or do you prefer that our suffering wins,
O esta aventura quieres acabar,
Or do you want this affair to end?
Acepta las cosas así como pasan,
Accept things as they are,
Porque alguien primero a mi vida llego,
Because someone else came into my life first,
Ingrato seria olvidar lo que me brinda,
It would be ungrateful to forget what she gives me,
Tampoco quisiera hoy perder su amor.
Nor would I want to lose her love today.
Te quiero y no puedo dejar de pensarte,
I love you and I can't stop thinking about you,
No quiero engañarte ni hacerte sufrir,
I don't want to deceive you or make you suffer,
(Si tu ya lo sabes que mi gran pecado,
(If you already know that my great sin,
Es estar casado y contigo no poder vivir) Bis
Is being married and not being able to live with you) Bis





Writer(s): Juan Carlos Hurtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.