El Andariego - Ni Con Plata Ni Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Andariego - Ni Con Plata Ni Contigo




Ni Con Plata Ni Contigo
Neither With Money Nor With You
Ni contigo ni con plata yo nací
Neither with you nor with money was I born
Nací sin nada y por eso te puedes ir
I was born with nothing and that's why you can leave
A ser desprendido de todo lo aprendí
To be detached from everything I learned
No me apego a nada para no sufrir
I don't cling to anything so as not to suffer
No te imaginas yo apegado a ti
You can't imagine me attached to you
Estaría muriendo hoy que te vas a ir
I would be dying today that you're going to leave
Tuve dinero y también lo perdí
I had money and I also lost it
Ya ves no me muero
You see I'm not dying
Ni por plata ni por ti
Neither for money nor for you
Yo no me apego a las cosas de este mundo
I don't attach myself to the things of this world
Vine sin nada y sin nada un día me iré
I came with nothing and with nothing one day I will leave
No voy a echarme a morir pa' que otro viva
I'm not going to die so that someone else can live
Así soy yo y esa es mi forma de ser
That's the way I am and that's the way I am
El que se va no hace falta dice el dicho
The one who leaves doesn't need to say goodbye
Ni el que llega estorba
Nor does the one who arrives get in the way
Tu lo debes saber
You must know that
No voy a hacer fiesta por que tu te marchas
I'm not going to party because you're leaving
Pero tampoco a la pena me echaré
But I'm not going to be sad either
Dios te bendiga y que te vaya bien
God bless you and may it go well for you
Si fue por otro que lo disfrutes también
If it was for someone else, enjoy that too
Gracias por todo perdón si mal me porté
Thank you for everything, I'm sorry if I misbehave
Te quise te quiero
I loved you, I love you
Pero no te detendré
But I won't stop you
Yo no me apego a las cosas de este mundo
I don't attach myself to the things of this world
Vine sin nada y sin nada un día me iré
I came with nothing and with nothing one day I will leave
No voy a echarme a morir pa' que otro viva
I'm not going to die so that someone else can live
Así soy yo y esa es mi forma de ser
That's the way I am and that's the way I am
El que se va no hace falta dice el dicho
The one who leaves doesn't need to say goodbye
Ni el que llega estorba
Nor does the one who arrives get in the way
Tu lo debes saber
You must know that
No voy a hacer fiesta por que tu te marchas
I'm not going to party because you're leaving
Pero tampoco a la pena me echaré...
But I'm not going to be sad either...





Writer(s): El Andariego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.