Paroles et traduction El Andariego - No Me Culpes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
lo
entregue
todo
Я
отдал
всё,
Dediqué
mi
tiempo
y
parte
de
mi
vida
Посвятил
тебе
свое
время
и
часть
своей
жизни,
Por
amarte
siempre
Чтобы
любить
тебя
всегда.
Me
esforcé
luchando
para
nuestras
vidas
Я
старался,
боролся
за
нашу
жизнь,
Y
hoy
tristemente
recibo
por
pago
И
сегодня,
к
сожалению,
в
награду
получаю
Tan
solo
un
adiós
Только
прощание.
Como
no
te
importa
mi
amor
sigo
solo
Раз
моя
любовь
тебе
безразлична,
я
остаюсь
один,
Mi
vida
el
camino
Моя
жизнь
– это
путь,
Mientras
te
conduce
en
tu
vida
y
te
labra
Пока
он
ведет
тебя
по
твоей
жизни
и
кует
Tu
fatal
destino
Твою
роковую
судьбу.
Cuando
ya
sea
tarde
y
tengas
que
llorar
Когда
будет
уже
поздно
и
тебе
придется
плакать,
Mucho
vas
a
sufrir
Ты
будешь
очень
страдать.
No
me
culpes
a
mí
Не
вини
меня.
Por
que
yo
luche
siempre
por
verte
feliz
Ведь
я
всегда
боролся
за
твое
счастье,
Pero
nunca
mi
ruta
quisiste
seguir
Но
ты
никогда
не
хотела
идти
моим
путем.
Y
yo
con
sed
de
triunfo
tengo
que
partir
И
я,
жаждущий
успеха,
должен
уйти.
No
puedes
negarme
la
oportunidad
Ты
не
можешь
отказать
мне
в
этой
возможности.
Quiero
darle
a
mis
hijos
un
buen
bienestar
Я
хочу
дать
своим
детям
благополучие,
Con
un
mejor
mañana
una
vida
feliz
Лучшее
завтра,
счастливую
жизнь.
No
seas
tan
egoísta
Не
будь
такой
эгоистичной.
Yo
te
amaré
siempre
aunque
digas
que
no
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
если
ты
скажешь,
что
нет.
Para
las
malas
lenguas
el
malo
fui
yo
Для
злых
языков
плохим
был
я,
Pero
lo
cierto
es
que
se
va
el
que
si
te
amó
Но
правда
в
том,
что
уходит
тот,
кто
действительно
тебя
любил,
Por
que
perdí
mi
tiempo
Потому
что
я
потерял
свое
время.
Sé
que
la
vida
sigue
y
tengo
que
luchar
Я
знаю,
что
жизнь
продолжается,
и
я
должен
бороться.
Este
fue
mi
destino
y
volveré
a
empezar
Такова
моя
судьба,
и
я
начну
все
сначала.
Pero
por
ti
yo
nunca
voy
a
claudicar
Но
из-за
тебя
я
никогда
не
сдамся.
Yo
prefiero
partir
Я
предпочитаю
уйти.
Yo
te
amaré
siempre
aunque
digas
que
no
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
если
ты
скажешь,
что
нет.
Para
las
malas
lenguas
el
malo
fui
yo
Для
злых
языков
плохим
был
я,
Pero
lo
cierto
es
que
se
va
el
que
si
te
amó
Но
правда
в
том,
что
уходит
тот,
кто
действительно
тебя
любил,
Por
que
perdí
mi
tiempo
Потому
что
я
потерял
свое
время.
Sé
que
la
vida
sigue
y
tengo
que
luchar
Я
знаю,
что
жизнь
продолжается,
и
я
должен
бороться.
Este
fue
mi
destino
y
volveré
a
empezar
Такова
моя
судьба,
и
я
начну
все
сначала.
Pero
por
ti
yo
nunca
voy
a
claudicar
Но
из-за
тебя
я
никогда
не
сдамся.
Yo
prefiero
partir
Я
предпочитаю
уйти.
Yo
te
amaré
siempre
aunque
digas
que
no
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
если
ты
скажешь,
что
нет.
Para
las
malas
lenguas
el
malo
fui
yo
Для
злых
языков
плохим
был
я,
Pero
lo
cierto
es
que
se
va
el
que
si
te
amó
Но
правда
в
том,
что
уходит
тот,
кто
действительно
тебя
любил,
Por
que
perdí
mi
tiempo
Потому
что
я
потерял
свое
время.
Sé
que
la
vida
sigue
y
tengo
que
luchar
Я
знаю,
что
жизнь
продолжается,
и
я
должен
бороться.
Este
fue
mi
destino
y
volveré
a
empezar
Такова
моя
судьба,
и
я
начну
все
сначала.
Pero
por
ti
yo
nunca
voy
a
claudicar
Но
из-за
тебя
я
никогда
не
сдамся.
Yo
prefiero
partir
Я
предпочитаю
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Hurtado Larrahondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.