Paroles et traduction El Andariego - No Quiero Verte Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Verte Más
I Don't Want to See You Again
Me
he
convencido
que
tu
ya
no
me
quieres
I've
convinced
myself
that
you
no
longer
love
me
Que
lo
que
buscas
es
jugar
con
mi
amor
That
all
you
want
is
to
toy
with
my
love
Estás
conmigo
cuando
ves
que
te
conviene
You're
with
me
when
it's
convenient
for
you
Cuando
te
enojas
dices
que
no
me
quieres
When
you're
upset,
you
say
you
don't
love
me
Andas
diciendo
que
me
vas
a
abandonar
You
keep
saying
you're
going
to
leave
me
Y
aunque
te
quiera
no
te
pienso
rogar
And
though
I
love
you,
I
won't
beg
you
to
stay
Lo
dejé
todo
por
entregarme
a
ti
I
gave
up
everything
to
be
with
you
Y
lo
que
has
hecho
es
hacerme
sufrir
And
all
you've
done
is
make
me
suffer
Estás
pensando
que
yo
soy
un
juguete
You
think
I'm
a
plaything
Con
tus
engaños
no
me
importa
perderte
Your
deception
doesn't
bother
me
at
all
Andate
lejos
que
tengas
buena
suerte
Go
away,
and
may
you
have
good
luck
Porque
no
quiero
jamás
volver
a
verte
Because
I
never
want
to
see
you
again
Andas
diciendo
que
me
vas
a
abandonar
You
keep
saying
you're
going
to
leave
me
Y
aunque
te
quiera
no
te
pienso
rogar
And
though
I
love
you,
I
won't
beg
you
to
stay
Lo
dejé
todo
por
entregarme
a
ti
I
gave
up
everything
to
be
with
you
Y
lo
que
has
hecho
es
hacerme
sufrir
And
all
you've
done
is
make
me
suffer
Estás
pensando
que
yo
soy
un
juguete
You
think
I'm
a
plaything
Con
tus
engaños
no
me
importa
perderte
Your
deception
doesn't
bother
me
at
all
Andate
lejos
que
tengas
buena
suerte
Go
away,
and
may
you
have
good
luck
Porque
no
quiero
jamás
volver
a
verte
Because
I
never
want
to
see
you
again
Estás
pensando
que
yo
soy
un
juguete
You
think
I'm
a
plaything
Con
tus
engaños
no
me
importa
perderte
Your
deception
doesn't
bother
me
at
all
Andate
lejos
que
tengas
buena
suerte
Go
away,
and
may
you
have
good
luck
Porque
no
quiero
jamás
volver
a
verte
Because
I
never
want
to
see
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ines Restrepo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.