Paroles et traduction El Andariego - Puras Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puras Mentiras
Чистая ложь
Cada
vez
que
me
dices,
que
de
veras
me
amas
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
что
на
самом
деле
любишь
меня,
Que
me
sigues
deseando,
que
estas
loca
por
mi
Что
все
еще
желаешь
меня,
что
сходишь
по
мне
с
ума,
Se
te
ve
la
mentira,
reflejada
en
la
cara
Видна
твоя
ложь,
отраженная
на
лице,
Que
cualquiera
adivina,
lo
que
vas
a
decir
Любой
догадается,
что
ты
собираешься
сказать.
Cada
vez
que
me
dices,
que
estás
enamorada
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
что
влюблена,
Pudiera
ser
posible
si
no
fueras
así
Это
было
бы
возможно,
если
бы
ты
не
была
такой,
Pero
yo
no
te
creo,
ni
una
sola
palabra
Но
я
не
верю
тебе
ни
единому
слову,
Porque
estoy
convencido,
que
lo
tuyo
es
mentir
Потому
что
я
убежден,
что
ты
умеешь
только
лгать.
Cuando
llegue
ese
día,
que
en
verdad
te
haga
falta
Когда
наступит
тот
день,
когда
ты
действительно
будешь
в
этом
нуждаться,
Necesitarás
de
alguien
que
te
haga
feliz
Тебе
понадобится
кто-то,
кто
сделает
тебя
счастливой,
Vas
a
ver
como
todos,
te
miraran
la
cara
Ты
увидишь,
как
все
будут
смотреть
тебе
в
лицо,
Y
el
que
más
te
conozca,
se
esconderá
de
ti
И
тот,
кто
знает
тебя
лучше
всех,
спрячется
от
тебя.
Y
el
que
más
te
conozca,
se
esconderá
de
ti
И
тот,
кто
знает
тебя
лучше
всех,
спрячется
от
тебя.
Son
mentiras,
lo
tuyo
si
son
mentiras
Это
ложь,
всё,
что
ты
говоришь
– ложь,
Son
mentiras,
lo
tuyo
son
puras
mentiras
Это
ложь,
всё,
что
ты
говоришь
– чистая
ложь.
Yo
te
di
cariño,
te
di
toda
mi
alma
Я
дал
тебе
любовь,
я
дал
тебе
всю
свою
душу,
Me
la
arranque
del
pecho
y
la
puse
ante
ti
Вырвал
ее
из
груди
и
положил
перед
тобой,
Pero
tu
como
siempre,
de
una
forma
malvada
Но
ты,
как
всегда,
злодейка,
Me
le
diste
una
vuelta
y
al
final
la
perdí
Выбросила
ее,
и
в
конце
концов
я
ее
потерял.
Me
le
diste
una
vuelta
y
al
final
la
perdí...
Выбросила
ее,
и
в
конце
концов
я
ее
потерял...
Son
mentiras,
lo
tuyo
si
son
mentiras
Это
ложь,
всё,
что
ты
говоришь
– ложь,
Son
mentiras,
lo
tuyo
son
puras
mentiras
Это
ложь,
всё,
что
ты
говоришь
– чистая
ложь.
Son
mentiras,
lo
tuyo
si
son
mentiras
Это
ложь,
всё,
что
ты
говоришь
– ложь,
Son
mentiras,
lo
tuyo
son
puras
mentiras
Это
ложь,
всё,
что
ты
говоришь
– чистая
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Andariego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.