El Andariego - Segura De Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Andariego - Segura De Mi




Segura De Mi
Confident In Me
Te sentiste de mi tan segura,
You felt so sure of me,
Y empezaste hacer toda locura
And you started doing all sorts of crazy things
Pero nunca pensaste que de todito yo me fuera a enterar
But you never thought I would find out about everything
Te di todo mi amor mi cariño
I gave you all my love and affection
Tu lugar tu respeto y abrigo
Your place, your respect, my support
Pero por malvada lujuria en la calle me echaste a volar
But because of your evil lust, you threw me out into the streets
Empezaste a esculcar mi pasado
You started digging into my past
Si con alguien te hubiera engañado
To see if I had cheated on you with someone
Por lo menos diría que estamos a mano pero no que va
At least I could say that we were even, but no
Yo fui tu perro fiel a tu lado
I was your faithful dog by your side
Y por eso de mi te has burlado
And that's why you made fun of me
Pero se que mañana tarde que temprano tendrás que pagar
But I know that sooner or later you will have to pay
Yo te quise y te ame con el alma
I love you and cherished you with all my heart
Para que si de nada sirvió
But what good did it do?
Sirvan guaro tengo que olvidarla
Pour me a drink, I have to forget her
Y si muero borracho es de amor
And if I die drunk, it's because of love
Empezaste a esculcar mi pasado
You started digging into my past
Si con alguien te hubiera engañado
To see if I had cheated on you with someone
Por lo menos diría que estamos a mano pero no que va
At least I could say that we were even, but no
Yo fui tu perro fiel a tu lado
I was your faithful dog by your side
Y por eso de mi te has burlado
And that's why you made fun of me
Pero se que mañana tarde que temprano tendrás que pagar
But I know that sooner or later you will have to pay
Yo te quise y te amé con el alma
I loved you and cherished you with all my heart
Para que si de nada sirvió
But what good did it do?
Sirvan guaro tengo que olvidarla
Pour me a drink, I have to forget her
Y si muero borracho es de amor
And if I die drunk, it's because of love





Writer(s): Juan Carlos Hurtado Larrahondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.