El Andariego - Un Nuevo Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Andariego - Un Nuevo Amor




Un Nuevo Amor
Новая любовь
Cuando te fuiste dejándome tan solo
Когда ты ушла, оставив меня одного,
Juré por tu abandono que a mi no volverías
Я клялся твоим уходом, что ты ко мне не вернешься.
Después de amarte vi derrumbarse todo
После того, как я любил тебя, я видел, как все рушится,
Para empezar de nuevo por ti mucho sufría
Чтобы начать все сначала, я много страдал по тебе.
Pero un amor me hizo sentir diferente
Но одна любовь заставила меня почувствовать себя иначе,
Borró con sus caricias tus besos tu partida
Стерла своими ласками твои поцелуи, твой уход.
Me hizo entender que de amor nadie se muere
Она дала мне понять, что от любви никто не умирает,
Y así como se quiere así mismo se olvida
И так же, как любят, так же и забывают.
Me hiciste falta pero los primeros días
Ты мне не хватала, но только в первые дни,
Me atormentaba solo en esta cama fría
Я мучился один в этой холодной постели.
Fue un golpe bajo por que no supe que haría
Это был удар ниже пояса, потому что я не знал, что делать,
Pero ya ves que todo pasa así es la vida
Но ты видишь, что все проходит, такова жизнь.
Me hiciste falta pero los primeros días
Ты мне не хватала, но только в первые дни,
Pude sacarte para siempre de mi vida
Я смог вычеркнуть тебя навсегда из моей жизни.
Un nuevo amor vino a curarme mis heridas
Новая любовь пришла исцелить мои раны,
Y así como se quiere así mismo se olvida
И так же, как любят, так же и забывают.
Me hiciste falta pero los primeros días
Ты мне не хватала, но только в первые дни,
Me atormentaba solo en esta cama fría
Я мучился один в этой холодной постели.
Fue un golpe bajo por que mucho te quería
Это был удар ниже пояса, потому что я очень тебя любил,
Pero ya ves que todo pasa así es la vida
Но ты видишь, что все проходит, такова жизнь.
Me hiciste falta pero los primeros días
Ты мне не хватала, но только в первые дни,
Pude sacarte para siempre de mi vida
Я смог вычеркнуть тебя навсегда из моей жизни.
Un nuevo amor vino a curarme mis heridas
Новая любовь пришла исцелить мои раны,
Y así como se quiere así mismo se olvida
И так же, как любят, так же и забывают.





Writer(s): El Andariego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.