El Arrebato - Antonio Y Victoria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Arrebato - Antonio Y Victoria




Antonio Y Victoria
Antonio and Victoria
Vengo de dar un paseo
I just came from taking a walk
Donde amanece mi vida
Where my life dawns
Y empiezo a pensar:
And I'm starting to think:
¿Donde estaran,
Where will they be,
Aquellos dias de gloria,
Those days of glory,
Aquella bonita historia,
That beautiful story,
Aquel soñar con soñar?
That dream about dreaming?
¿Donde estaran,
Where will they be,
Aquellos dias de gloria,
Those days of glory,
Cuando Antonio y Victoria
When Antonio and Victoria
Eran pa mi na ma?
Were they pa mi na ma?
Y levo la sonrisa
And I give the smile
Dibuja en la cara,
Draw on the face,
Que tu me la pintaste
That you painted it for me
En una mañana,
In one morning,
Tengo unos zapatos
I have some shoes
Que caminan rectos,
Who walk straight,
Le pusiste cordones
You put laces on it
De hilos del respeto,
Of threads of respect,
Llevo la mochila
I carry the backpack
Llena de ilusiones,
Full of illusions,
Las saco una a una
I take them out one by one
En forma de canciones,
In the form of songs,
Y tengo mil historias
And I have a thousand stories
Que no te conte.
Don't let me tell you.
Mil millones de besos,
A billion kisses,
Mil millones de besos,
A billion kisses,
Mil millones de lunas
A billion moons
Tatuando tu puedes
By tattooing you can
En mi pensamiento,
In my thinking,
Una coleccion
A collection
De emociones,
Of emotions,
Que llevo en el alma
That I carry in my soul
Y en la memoria,
And in memory,
Y es por eso
And that's why
Que cuando repito
That when I repeat
Tu nombre
Your name
Yo canto victoriaaa,
I sing victory,
Canto victoriaaaa,
Victory songaaaa,
Yo canto victoriaaaaaa.
I sing victoriaaaaaa.
Se me rompieron
They broke on me
Las botas,
The boots,
Y a cada paso
And at every step
Una piedra me
A stone to me
Hacia sangrar,
Towards bleeding,
Y recorde:
And remember:
Aquellos dias de gloria,
Those days of glory,
Cuando Antonio y Victoria
When Antonio and Victoria
Me enseñaron a volar.
They taught me to fly.
Y levo la sonrisa
And I give the smile
Dibuja en la cara,
Draw on the face,
Que tu me la pintaste
That you painted it for me
En una mañana,
In one morning,
Tengo unos zapatos
I have some shoes
Que caminan rectos,
Who walk straight,
Le pusiste cordones
You put laces on it
De hilos del respeto,
Of threads of respect,
Llevo la mochila
I carry the backpack
Llena de ilusiones,
Full of illusions,
Las saco una a una
I take them out one by one
En forma de canciones,
In the form of songs,
Y tengo mil historias
And I have a thousand stories
Que no te conte.
Don't let me tell you.
Mil millones de besos,
A billion kisses,
Mil millones de besos,
A billion kisses,
Mil millones de lunas
A billion moons
Tatuando tu puedes
By tattooing you can
En mi pensamiento,
In my thinking,
Una coleccion
A collection
De emociones,
Of emotions,
Que llevo en el alma
That I carry in my soul
Y en la memoria,
And in memory,
Y es por eso
And that's why
Que cuando repito
That when I repeat
Tu nombre
Your name
Yo canto victoriaaa,
I sing victory,
Canto victoriaaaa,
Victory songaaaa,
Yo canto victoriaaaaaa.
I sing victoriaaaaaa.
Mil millones de besos,
A billion kisses,
Mil millones de besos,
A billion kisses,
Mil millones de lunas
A billion moons
Tatuando tu puedes
By tattooing you can
En mi pensamiento,
In my thinking,
Una coleccion
A collection
De emociones,
Of emotions,
Que llevo en el alma
That I carry in my soul
Y en la memoria,
And in memory,
Y es por eso
And that's why
Que cuando repito
That when I repeat
Tu nombre
Your name
Yo canto victoriaaa,
I sing victory,
Canto victoriaaaa,
Victory songaaaa,
Yo canto victoriaaaaaa.
I sing victoriaaaaaa.
Canto victoria.
I sing victory.





Writer(s): Labandon Perez Francisco Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.